[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 4. Göttingen, 1749.selbst von freyen Stücken auch ohne die Vorsorge der Jhrigen für sie sorgte, daß ihren Rechten kein Einträg geschähe, nachdem ich von ihren Anver- wandten auf das allergröbste beleidiget wäre. Da wir uns nun jetzt in diesen Umständen befänden, so würde mir es nicht zuwider seyn, wenn Herr Hans Harlowe an unsere Aussöhnung mit der übrigen Familie nicht eher arbeitete, als bis wir wircklich getrauet wären. Dem Capitain gefiel alles was ich sagte un- Er sähe die tristigen Ursachen ein die wir gehabt alles Vierter Theil. A a
ſelbſt von freyen Stuͤcken auch ohne die Vorſorge der Jhrigen fuͤr ſie ſorgte, daß ihren Rechten kein Eintraͤg geſchaͤhe, nachdem ich von ihren Anver- wandten auf das allergroͤbſte beleidiget waͤre. Da wir uns nun jetzt in dieſen Umſtaͤnden befaͤnden, ſo wuͤrde mir es nicht zuwider ſeyn, wenn Herr Hans Harlowe an unſere Ausſoͤhnung mit der uͤbrigen Familie nicht eher arbeitete, als bis wir wircklich getrauet waͤren. Dem Capitain gefiel alles was ich ſagte un- Er ſaͤhe die triſtigen Urſachen ein die wir gehabt alles Vierter Theil. A a
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0375" n="369"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> ſelbſt von freyen Stuͤcken auch ohne die Vorſorge<lb/> der Jhrigen fuͤr ſie ſorgte, daß ihren Rechten kein<lb/> Eintraͤg geſchaͤhe, nachdem ich von ihren Anver-<lb/> wandten auf das allergroͤbſte beleidiget waͤre. Da<lb/> wir uns nun jetzt in dieſen Umſtaͤnden befaͤnden, ſo<lb/> wuͤrde mir es nicht zuwider ſeyn, wenn Herr <hi rendition="#fr">Hans<lb/> Harlowe</hi> an unſere Ausſoͤhnung mit der uͤbrigen<lb/> Familie nicht eher arbeitete, als bis wir wircklich<lb/> getrauet waͤren.</p><lb/> <p>Dem Capitain gefiel alles was ich ſagte un-<lb/> gemein wohl. Nur ließ er ſich mercken, daß er<lb/> gewuͤnſcht haͤtte uns wircklich als Eheleute anzu-<lb/> treffen, weil dem Herrn <hi rendition="#fr">Hans Harlowe</hi> die Nach-<lb/> richt von unſerer Vermaͤhlung ſo angenehm gewe-<lb/> ſen waͤre. Er zweifelte indeſſen nicht daran, daß<lb/> alles gut gehen wuͤrde.</p><lb/> <p>Er ſaͤhe die triſtigen Urſachen ein die wir gehabt<lb/> haͤtten, uns bey den Leuten in dem Hauſe (von de-<lb/> nen er alles Gute hoͤrete) fuͤr verehelicht auszuge-<lb/> ben. Er koͤnnte nun begreiffen, warum das Cam-<lb/> mermaͤdchen dem andern Fxeunde des Herrn <hi rendition="#fr">Hans<lb/> Harlowe</hi> ſo, und nicht anders, haͤtte antworten koͤn-<lb/> nen. Herr <hi rendition="#fr">Jacob Harlowe</hi> haͤtte gewißlich<lb/> ſeine Abſichten dabey, daß er die Trennung der Fa-<lb/> milie zu erweitern ſuchte: und er haͤtte auch einen<lb/> Anſchlag, ſeine Schweſter mit Gewalt zu entſuͤh-<lb/> ren. Es ſey daher ſeinem Freunde eben ſo viel<lb/> cls mir ſelbſt daran gelegen, das Geheimniß zu<lb/> verſchweigen, bis er andere Anverwandten auf ſeine<lb/> Seite gebracht und alle Einrichtungen gemacht<lb/> habe. Der Haß und die Leidenſchaften ſtelleten<lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#fr">Vierter Theil.</hi> A a</fw><fw place="bottom" type="catch">alles</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [369/0375]
ſelbſt von freyen Stuͤcken auch ohne die Vorſorge
der Jhrigen fuͤr ſie ſorgte, daß ihren Rechten kein
Eintraͤg geſchaͤhe, nachdem ich von ihren Anver-
wandten auf das allergroͤbſte beleidiget waͤre. Da
wir uns nun jetzt in dieſen Umſtaͤnden befaͤnden, ſo
wuͤrde mir es nicht zuwider ſeyn, wenn Herr Hans
Harlowe an unſere Ausſoͤhnung mit der uͤbrigen
Familie nicht eher arbeitete, als bis wir wircklich
getrauet waͤren.
Dem Capitain gefiel alles was ich ſagte un-
gemein wohl. Nur ließ er ſich mercken, daß er
gewuͤnſcht haͤtte uns wircklich als Eheleute anzu-
treffen, weil dem Herrn Hans Harlowe die Nach-
richt von unſerer Vermaͤhlung ſo angenehm gewe-
ſen waͤre. Er zweifelte indeſſen nicht daran, daß
alles gut gehen wuͤrde.
Er ſaͤhe die triſtigen Urſachen ein die wir gehabt
haͤtten, uns bey den Leuten in dem Hauſe (von de-
nen er alles Gute hoͤrete) fuͤr verehelicht auszuge-
ben. Er koͤnnte nun begreiffen, warum das Cam-
mermaͤdchen dem andern Fxeunde des Herrn Hans
Harlowe ſo, und nicht anders, haͤtte antworten koͤn-
nen. Herr Jacob Harlowe haͤtte gewißlich
ſeine Abſichten dabey, daß er die Trennung der Fa-
milie zu erweitern ſuchte: und er haͤtte auch einen
Anſchlag, ſeine Schweſter mit Gewalt zu entſuͤh-
ren. Es ſey daher ſeinem Freunde eben ſo viel
cls mir ſelbſt daran gelegen, das Geheimniß zu
verſchweigen, bis er andere Anverwandten auf ſeine
Seite gebracht und alle Einrichtungen gemacht
habe. Der Haß und die Leidenſchaften ſtelleten
alles
Vierter Theil. A a
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |