Verdrusses verhüten. Denn ich bin in schul- digster Ehrfurcht der Meynung, daß Sie, oder irgend einer von Jhnen, sich schwerlich in Ruhe finden werden, so lange diese, vormals unschul- dige, Fräulein so nahe ist, daß Sie oft von ihr hören können. Auf die Art würde sie auch die- sem Belford und dem Lovelace aus dem We- ge seyn: es möchte zufälliger Weise eben so viel Böses als Aergerniß verhüten.
Sie, mein Herr, werden mir diese Offen- herzigkeit vergeben. Ovid redet für mich:
- - Adulator nullus amicus erit.
Jch habe keine andere Absicht, als daß ich mich wie einen eifrigen Verehrer, und wie Jhre ganze Familie, welcher ich sehr viele Verbindlich- keit zu haben bekenne, wohl wünschet, bezeigen möge, und insonderheit, mein Herr, als
Jhren verbundenen und gehorsamsten Mittwoch. Diener den 9ten August. Elias Brand.
P. S. Jch werde Jhnen noch einige Winke mehr geben: wenn ich hinunter komme; welches in wenigen Tagen geschehen wird. Alsdenn wer- de ich Jhnen auch melden, von wem ich meine Nachrichten habe. Aus dem aber, was ich Jh- nen itzo mitgetheilet, werden Sie sehen, daß ich in der Verrichtung, die Sie mir aufgetragen haben, sehr fleißig gewesen bin, wenn man die Zeit erwäget.
Die
Verdruſſes verhuͤten. Denn ich bin in ſchul- digſter Ehrfurcht der Meynung, daß Sie, oder irgend einer von Jhnen, ſich ſchwerlich in Ruhe finden werden, ſo lange dieſe, vormals unſchul- dige, Fraͤulein ſo nahe iſt, daß Sie oft von ihr hoͤren koͤnnen. Auf die Art wuͤrde ſie auch die- ſem Belford und dem Lovelace aus dem We- ge ſeyn: es moͤchte zufaͤlliger Weiſe eben ſo viel Boͤſes als Aergerniß verhuͤten.
Sie, mein Herr, werden mir dieſe Offen- herzigkeit vergeben. Ovid redet fuͤr mich:
‒ ‒ Adulator nullus amicus erit.
Jch habe keine andere Abſicht, als daß ich mich wie einen eifrigen Verehrer, und wie Jhre ganze Familie, welcher ich ſehr viele Verbindlich- keit zu haben bekenne, wohl wuͤnſchet, bezeigen moͤge, und inſonderheit, mein Herr, als
Jhren verbundenen und gehorſamſten Mittwoch. Diener den 9ten Auguſt. Elias Brand.
P. S. Jch werde Jhnen noch einige Winke mehr geben: wenn ich hinunter komme; welches in wenigen Tagen geſchehen wird. Alsdenn wer- de ich Jhnen auch melden, von wem ich meine Nachrichten habe. Aus dem aber, was ich Jh- nen itzo mitgetheilet, werden Sie ſehen, daß ich in der Verrichtung, die Sie mir aufgetragen haben, ſehr fleißig geweſen bin, wenn man die Zeit erwaͤget.
Die
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0242"n="236"/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><hirendition="#fr">Verdruſſes</hi> verhuͤten. Denn ich bin in ſchul-<lb/>
digſter Ehrfurcht der Meynung, daß Sie, oder<lb/>
irgend einer von Jhnen, ſich ſchwerlich in Ruhe<lb/>
finden werden, ſo lange dieſe, <hirendition="#fr">vormals</hi> unſchul-<lb/>
dige, Fraͤulein ſo nahe iſt, daß Sie oft von ihr<lb/>
hoͤren koͤnnen. Auf die Art wuͤrde ſie auch <hirendition="#fr">die-<lb/>ſem Belford</hi> und <hirendition="#fr">dem Lovelace</hi> aus dem We-<lb/>
ge ſeyn: es moͤchte zufaͤlliger Weiſe eben ſo viel<lb/><hirendition="#fr">Boͤſes</hi> als <hirendition="#fr">Aergerniß</hi> verhuͤten.</p><lb/><p>Sie, mein Herr, werden mir dieſe <hirendition="#fr">Offen-<lb/>
herzigkeit</hi> vergeben. Ovid redet fuͤr mich:</p><lb/><cit><quote><hirendition="#aq">‒‒ Adulator nullus amicus erit.</hi></quote></cit><lb/><p>Jch habe keine andere Abſicht, als daß ich<lb/>
mich wie einen <hirendition="#fr">eifrigen Verehrer,</hi> und wie Jhre<lb/>
ganze Familie, welcher ich ſehr viele Verbindlich-<lb/>
keit zu haben bekenne, <hirendition="#fr">wohl wuͤnſchet,</hi> bezeigen<lb/>
moͤge, und inſonderheit, mein Herr, als</p><lb/><closer><salute><hirendition="#et">Jhren verbundenen und gehorſamſten<lb/>
Mittwoch. Diener<lb/>
den 9ten Auguſt.<lb/><hirendition="#fr">Elias Brand.</hi></hi></salute></closer><lb/><postscript><p>P. S. Jch werde Jhnen noch einige <hirendition="#fr">Winke mehr</hi><lb/>
geben: wenn ich hinunter komme; welches in<lb/>
wenigen Tagen geſchehen wird. Alsdenn wer-<lb/>
de ich Jhnen auch melden, von wem ich meine<lb/>
Nachrichten habe. Aus <hirendition="#fr">dem</hi> aber, was ich Jh-<lb/>
nen itzo mitgetheilet, werden Sie ſehen, daß ich<lb/>
in der Verrichtung, die Sie mir aufgetragen<lb/>
haben, ſehr fleißig geweſen bin, wenn man die<lb/>
Zeit erwaͤget.</p><lb/><fwplace="bottom"type="catch">Die</fw><lb/></postscript></div></div></body></text></TEI>
[236/0242]
Verdruſſes verhuͤten. Denn ich bin in ſchul-
digſter Ehrfurcht der Meynung, daß Sie, oder
irgend einer von Jhnen, ſich ſchwerlich in Ruhe
finden werden, ſo lange dieſe, vormals unſchul-
dige, Fraͤulein ſo nahe iſt, daß Sie oft von ihr
hoͤren koͤnnen. Auf die Art wuͤrde ſie auch die-
ſem Belford und dem Lovelace aus dem We-
ge ſeyn: es moͤchte zufaͤlliger Weiſe eben ſo viel
Boͤſes als Aergerniß verhuͤten.
Sie, mein Herr, werden mir dieſe Offen-
herzigkeit vergeben. Ovid redet fuͤr mich:
‒ ‒ Adulator nullus amicus erit.
Jch habe keine andere Abſicht, als daß ich
mich wie einen eifrigen Verehrer, und wie Jhre
ganze Familie, welcher ich ſehr viele Verbindlich-
keit zu haben bekenne, wohl wuͤnſchet, bezeigen
moͤge, und inſonderheit, mein Herr, als
Jhren verbundenen und gehorſamſten
Mittwoch. Diener
den 9ten Auguſt.
Elias Brand.
P. S. Jch werde Jhnen noch einige Winke mehr
geben: wenn ich hinunter komme; welches in
wenigen Tagen geſchehen wird. Alsdenn wer-
de ich Jhnen auch melden, von wem ich meine
Nachrichten habe. Aus dem aber, was ich Jh-
nen itzo mitgetheilet, werden Sie ſehen, daß ich
in der Verrichtung, die Sie mir aufgetragen
haben, ſehr fleißig geweſen bin, wenn man die
Zeit erwaͤget.
Die
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
[Richardson, Samuel]: Clarissa. Bd. 7. Göttingen, 1751, S. 236. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/richardson_clarissa07_1751/242>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.