Rohde, Erwin: Psyche. Seelencult und Unsterblichkeitsglaube der Griechen. Freiburg u. a., 1894.Wo dennoch ein Seitenblick auf das unbekannte Land 1) Vielfach: en Aidou kekeuthoton (Antig. 911) mukhous kikhein tou kato theou (Ai. 571) u. ä. = gestorben sein (ein oiketor des Erebos sein: Ai. 395 ff. Wohl der Hades heisst pandokos xenostasis, fr. 252). Bezeich- nend für die Vermischung der Vorstellung des Hadesreiches mit dem des Grabes ist der nicht seltene Ausdruck: en Aidou, par Aide keisthai: El. 463; O. R. 972; Phil. 861; phile met autou keisomai philou meta Ant. 73. Vgl. fr. 518. 2) ton apotropon Aidan Ai. 607. -- fr. 275. 3) Der Todte skia Ai. 1257; spodos kai skia anopheles El. 1159; ein meden: El. 1166; Ai. 1231. -- Gleichwohl wird, nach homerischer Art, eine gewisse Gestalt, eine Art halbbewussten Daseins der Schatten im Hades vorausgesetzt: O. R. 1371 ff. -- Zweifel: ei tis est ekei kharis El. 356. 4) thanonton ouden algos aptetai O. C. 955. tois gar thanousi mokhthos ou prosgignetai Trach. 1173. tous gar thanontas oukh oro lupoumenous El. 1170 (Alle drei Verse spricht neuere Kritik dem Sophokles ab). 5) Phil. 797 f.; Ai. 854; O. C. 1220 ff., fr. 636 (vgl. Aeschyl. fr. 255; Fr. trag. adesp. 360. -- limen kakon o thanatos, Gemeinplatz späterer Moralisten [s. Wyttenb. Plut. Moral. VI. p. 720] aus der Tragödie über- nommen). -- Das Gegentheil: fr. 64. 275. 6) Zusammengefasst: oi nerteroi, oi nerteroi theoi O. C. 1661; Ant. 602.
Zumal Aides öfter genannt, Plouton (Aides stenagmois kai goois plouti- zetai O. R. 30; fr. 251), o para ton Akheronta (tan Akherontos aktan Ant. 812. aktan esperou theou O. R. 177) theos anasson El. 182. Persephone und Aidoneus: O. C. 1556 ff. -- Erinyen, Thanatos, Kerberos: O. C. 1568 ff. pompaios Ermes khthonios Ai. 832. S. auch El. 110 ff. u. s. w. -- Aides (hier, wie öfter = Thanatos) verlangt Menschen zu fressen, daisas- thai: El. 542 f. Populäre Vorstellung oder doch Redewendung. S. oben p. 293, 1. Wo dennoch ein Seitenblick auf das unbekannte Land 1) Vielfach: ἐν Ἅιδου κεκευϑότων (Antig. 911) μυχοὺς κιχεῖν τοῦ κάτω ϑεοῦ (Ai. 571) u. ä. = gestorben sein (ein οἰκήτωρ des Erebos sein: Ai. 395 ff. Wohl der Hades heisst πανδόκος ξενόστασις, fr. 252). Bezeich- nend für die Vermischung der Vorstellung des Hadesreiches mit dem des Grabes ist der nicht seltene Ausdruck: ἐν Ἅιδου, παρ̕ Ἅιδῃ κεῖσϑαι: El. 463; O. R. 972; Phil. 861; φίλη μετ̕ αὐτοῦ κείσομαι φίλου μέτα Ant. 73. Vgl. fr. 518. 2) τὸν ἀπότροπον Ἅιδαν Ai. 607. — fr. 275. 3) Der Todte σκιά Ai. 1257; σποδὸς καὶ σκιὰ ἀνωφελής El. 1159; ein μηδέν: El. 1166; Ai. 1231. — Gleichwohl wird, nach homerischer Art, eine gewisse Gestalt, eine Art halbbewussten Daseins der Schatten im Hades vorausgesetzt: O. R. 1371 ff. — Zweifel: εἴ τις ἔστ̕ ἐκεῖ χάρις El. 356. 4) ϑανόντων οὐδὲν ἄλγος ἅπτεται O. C. 955. τοῖς γὰρ ϑανοῦσι μόχϑος οὐ προσγίγνεται Trach. 1173. τοὺς γὰρ ϑανόντας οὐχ ὁρῶ λυπουμένους El. 1170 (Alle drei Verse spricht neuere Kritik dem Sophokles ab). 5) Phil. 797 f.; Ai. 854; O. C. 1220 ff., fr. 636 (vgl. Aeschyl. fr. 255; Fr. trag. adesp. 360. — λιμὴν κακῶν ὁ ϑάνατος, Gemeinplatz späterer Moralisten [s. Wyttenb. Plut. Moral. VI. p. 720] aus der Tragödie über- nommen). — Das Gegentheil: fr. 64. 275. 6) Zusammengefasst: οἱ νέρτεροι, οἱ νέρτεροι ϑεοί O. C. 1661; Ant. 602.
Zumal Ἅιδης öfter genannt, Πλούτων (Ἅιδης στεναγμοῖς καὶ γόοις πλουτί- ζεται O. R. 30; fr. 251), ὁ παρὰ τὸν Ἀχέροντα (τὰν Ἀχέροντος ἀκτάν Ant. 812. ἀκτὰν ἑσπέρου ϑεοῦ O. R. 177) ϑεὸς ἀνάσσων El. 182. Persephone und Aïdoneus: O. C. 1556 ff. — Erinyen, Thanatos, Kerberos: O. C. 1568 ff. πομπαῖος Ἑρμῆς χϑόνιος Ai. 832. S. auch El. 110 ff. u. s. w. — Ἅιδης (hier, wie öfter = Θάνατος) verlangt Menschen zu fressen, δαίσασ- ϑαι: El. 542 f. Populäre Vorstellung oder doch Redewendung. S. oben p. 293, 1. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0548" n="532"/> <p>Wo dennoch ein Seitenblick auf das unbekannte Land<lb/> jenseits des Grabes fällt, da zeigen sich der Phantasie kaum<lb/> andere Bilder, als einst den Gedanken homerischer Sänger.<lb/> Der Abgeschiedenen wartet der Hades <note place="foot" n="1)">Vielfach: ἐν Ἅιδου κεκευϑότων (<hi rendition="#i">Antig.</hi> 911) μυχοὺς κιχεῖν τοῦ κάτω<lb/> ϑεοῦ (<hi rendition="#i">Ai.</hi> 571) u. ä. = gestorben sein (ein οἰκήτωρ des Erebos sein:<lb/><hi rendition="#i">Ai.</hi> 395 ff. Wohl der Hades heisst πανδόκος ξενόστασις, <hi rendition="#i">fr.</hi> 252). Bezeich-<lb/> nend für die Vermischung der Vorstellung des Hadesreiches mit dem des<lb/> Grabes ist der nicht seltene Ausdruck: ἐν Ἅιδου, παρ̕ Ἅιδῃ <hi rendition="#g">κεῖσϑαι:</hi><lb/><hi rendition="#i">El.</hi> 463; <hi rendition="#i">O. R.</hi> 972; <hi rendition="#i">Phil.</hi> 861; φίλη μετ̕ αὐτοῦ <hi rendition="#g">κείσομαι</hi> φίλου μέτα <hi rendition="#i">Ant.</hi> 73.<lb/> Vgl. <hi rendition="#i">fr.</hi> 518.</note>, das unerfreuliche,<lb/> öde Todtenland <note place="foot" n="2)">τὸν ἀπότροπον Ἅιδαν <hi rendition="#i">Ai.</hi> 607. — <hi rendition="#i">fr.</hi> 275.</note>, in dem die Seele kraftlos, schattengleich,<lb/> wenig mehr als ein Nichts <note place="foot" n="3)">Der Todte σκιά <hi rendition="#i">Ai.</hi> 1257; σποδὸς καὶ σκιὰ ἀνωφελής <hi rendition="#i">El.</hi> 1159;<lb/> ein μηδέν: <hi rendition="#i">El.</hi> 1166; <hi rendition="#i">Ai.</hi> 1231. — Gleichwohl wird, nach homerischer<lb/> Art, eine gewisse Gestalt, eine Art halbbewussten Daseins der Schatten<lb/> im Hades vorausgesetzt: <hi rendition="#i">O. R.</hi> 1371 ff. — Zweifel: <hi rendition="#g">εἴ</hi> τις ἔστ̕ ἐκεῖ χάρις<lb/><hi rendition="#i">El.</hi> 356.</note>, dahin dämmert, freudlos, aber<lb/> auch leidlos <note place="foot" n="4)">ϑανόντων οὐδὲν ἄλγος ἅπτεται <hi rendition="#i">O. C.</hi> 955. τοῖς γὰρ ϑανοῦσι μόχϑος<lb/> οὐ προσγίγνεται <hi rendition="#i">Trach.</hi> 1173. τοὺς γὰρ ϑανόντας οὐχ ὁρῶ λυπουμένους <hi rendition="#i">El.</hi> 1170<lb/> (Alle drei Verse spricht neuere Kritik dem Sophokles ab).</note> in einem Zustande der Empfindungslosigkeit,<lb/> den der im Leben Geplagte oft als ersehnten Hafen der Ruhe<lb/> herbeiwünscht <note place="foot" n="5)"><hi rendition="#i">Phil.</hi> 797 f.; <hi rendition="#i">Ai.</hi> 854; <hi rendition="#i">O. C.</hi> 1220 ff., <hi rendition="#i">fr.</hi> 636 (vgl. Aeschyl. <hi rendition="#i">fr.</hi> 255;<lb/> Fr. trag. adesp. 360. — λιμὴν κακῶν ὁ ϑάνατος, Gemeinplatz späterer<lb/> Moralisten [s. Wyttenb. Plut. <hi rendition="#i">Moral.</hi> VI. p. 720] aus der Tragödie über-<lb/> nommen). — Das Gegentheil: <hi rendition="#i">fr.</hi> 64. 275.</note>. Pluton, Persephone, alle Götter der Erd-<lb/> tiefe <note place="foot" n="6)">Zusammengefasst: οἱ νέρτεροι, οἱ νέρτεροι ϑεοί <hi rendition="#i">O. C.</hi> 1661; <hi rendition="#i">Ant.</hi> 602.<lb/> Zumal Ἅιδης öfter genannt, Πλούτων (Ἅιδης στεναγμοῖς καὶ γόοις πλουτί-<lb/> ζεται <hi rendition="#i">O. R.</hi> 30; <hi rendition="#i">fr.</hi> 251), ὁ παρὰ τὸν Ἀχέροντα (τὰν Ἀχέροντος ἀκτάν <hi rendition="#i">Ant.</hi><lb/> 812. ἀκτὰν ἑσπέρου ϑεοῦ <hi rendition="#i">O. R.</hi> 177) ϑεὸς ἀνάσσων <hi rendition="#i">El.</hi> 182. Persephone<lb/> und Aïdoneus: <hi rendition="#i">O. C.</hi> 1556 ff. — Erinyen, Thanatos, Kerberos: <hi rendition="#i">O. C.</hi><lb/> 1568 ff. πομπαῖος Ἑρμῆς χϑόνιος <hi rendition="#i">Ai.</hi> 832. S. auch <hi rendition="#i">El.</hi> 110 ff. u. s. w. —<lb/> Ἅιδης (hier, wie öfter = Θάνατος) verlangt Menschen zu fressen, δαίσασ-<lb/> ϑαι: <hi rendition="#i">El.</hi> 542 f. Populäre Vorstellung oder doch Redewendung. S. oben<lb/> p. 293, 1.</note> walten der dorthin Abgeschiedenen. Aber nicht Gnade,<lb/> nicht Gunst gelten dort, nur Recht, gleiches Recht für Alle<lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [532/0548]
Wo dennoch ein Seitenblick auf das unbekannte Land
jenseits des Grabes fällt, da zeigen sich der Phantasie kaum
andere Bilder, als einst den Gedanken homerischer Sänger.
Der Abgeschiedenen wartet der Hades 1), das unerfreuliche,
öde Todtenland 2), in dem die Seele kraftlos, schattengleich,
wenig mehr als ein Nichts 3), dahin dämmert, freudlos, aber
auch leidlos 4) in einem Zustande der Empfindungslosigkeit,
den der im Leben Geplagte oft als ersehnten Hafen der Ruhe
herbeiwünscht 5). Pluton, Persephone, alle Götter der Erd-
tiefe 6) walten der dorthin Abgeschiedenen. Aber nicht Gnade,
nicht Gunst gelten dort, nur Recht, gleiches Recht für Alle
1) Vielfach: ἐν Ἅιδου κεκευϑότων (Antig. 911) μυχοὺς κιχεῖν τοῦ κάτω
ϑεοῦ (Ai. 571) u. ä. = gestorben sein (ein οἰκήτωρ des Erebos sein:
Ai. 395 ff. Wohl der Hades heisst πανδόκος ξενόστασις, fr. 252). Bezeich-
nend für die Vermischung der Vorstellung des Hadesreiches mit dem des
Grabes ist der nicht seltene Ausdruck: ἐν Ἅιδου, παρ̕ Ἅιδῃ κεῖσϑαι:
El. 463; O. R. 972; Phil. 861; φίλη μετ̕ αὐτοῦ κείσομαι φίλου μέτα Ant. 73.
Vgl. fr. 518.
2) τὸν ἀπότροπον Ἅιδαν Ai. 607. — fr. 275.
3) Der Todte σκιά Ai. 1257; σποδὸς καὶ σκιὰ ἀνωφελής El. 1159;
ein μηδέν: El. 1166; Ai. 1231. — Gleichwohl wird, nach homerischer
Art, eine gewisse Gestalt, eine Art halbbewussten Daseins der Schatten
im Hades vorausgesetzt: O. R. 1371 ff. — Zweifel: εἴ τις ἔστ̕ ἐκεῖ χάρις
El. 356.
4) ϑανόντων οὐδὲν ἄλγος ἅπτεται O. C. 955. τοῖς γὰρ ϑανοῦσι μόχϑος
οὐ προσγίγνεται Trach. 1173. τοὺς γὰρ ϑανόντας οὐχ ὁρῶ λυπουμένους El. 1170
(Alle drei Verse spricht neuere Kritik dem Sophokles ab).
5) Phil. 797 f.; Ai. 854; O. C. 1220 ff., fr. 636 (vgl. Aeschyl. fr. 255;
Fr. trag. adesp. 360. — λιμὴν κακῶν ὁ ϑάνατος, Gemeinplatz späterer
Moralisten [s. Wyttenb. Plut. Moral. VI. p. 720] aus der Tragödie über-
nommen). — Das Gegentheil: fr. 64. 275.
6) Zusammengefasst: οἱ νέρτεροι, οἱ νέρτεροι ϑεοί O. C. 1661; Ant. 602.
Zumal Ἅιδης öfter genannt, Πλούτων (Ἅιδης στεναγμοῖς καὶ γόοις πλουτί-
ζεται O. R. 30; fr. 251), ὁ παρὰ τὸν Ἀχέροντα (τὰν Ἀχέροντος ἀκτάν Ant.
812. ἀκτὰν ἑσπέρου ϑεοῦ O. R. 177) ϑεὸς ἀνάσσων El. 182. Persephone
und Aïdoneus: O. C. 1556 ff. — Erinyen, Thanatos, Kerberos: O. C.
1568 ff. πομπαῖος Ἑρμῆς χϑόνιος Ai. 832. S. auch El. 110 ff. u. s. w. —
Ἅιδης (hier, wie öfter = Θάνατος) verlangt Menschen zu fressen, δαίσασ-
ϑαι: El. 542 f. Populäre Vorstellung oder doch Redewendung. S. oben
p. 293, 1.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |