Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Rost, Johann Leonhard: Leben und Thaten Derer berühmtesten Englischen Coquetten und Maitressen. Nürnberg, 1721.

Bild:
<< vorherige Seite

Madame Elisabeth Rosdel,
ausländischer berühmter Printz an den Englischen
Hof kam, und Madame Elisabeth Rosdel in
der Comoedie sahe, vergaffte er sich dergestalt in
sie, daß er sich ihres Logis erkundigte, mit dem
Versprechen, ihr eine Visite zu geben. Den näch-
sten Morgen hielte er auch seine Parole: Denn er
wartete ihr in ihrem Logement auf, und über-
rumpelte sie gleich zu einer Zeit, da sie ihn am we-
nigsten vermuthet gewesen; Weil sie sich aber
schon besorget gehabt, er dürffte ihr unversehens
über den Halß kommen, hatte sie sonderbaren Fleiß
angewendet, alles in guter Bereitschafft zu halten.
Sie hatte die Butter aus ihren Augenwinckeln so
rein ausgeputzet, als des Bürgermeisters Katze den
Quarck aus ihrer Nase: Sie hatte über ein hal-
bes Pfund überzogenen Coriander, ihren Athem
angenehm zu machen, gegessen, sich mit Pome-
rantzen-Blüth-Wasser hinter d[en] Ohren gerieben,
und ihre Achsel-Gruben und gantze Haut über und
über mit Jesmin und Puder so unvergleichlich
auspoliret, daß er vermeinte, dergleichen delicate
Creatur
noch niemals gesehen zu haben: Denn
er fande, als er sie besuchte, alles in einem so ange-
nehmen Zustande, daß eine Küste voll Wäsche mit
Lavendel und andern wohlriechenden Spece-
reyen nimmermehr so schön und ordentlichen auf-
geputzt seyn können: Ja, wenn er gleich einer Zi-
beth-Katze den Podex geküsset gehabt, so glaube

nicht,

Madame Eliſabeth Roſdel,
auslaͤndiſcher beruͤhmter Printz an den Engliſchen
Hof kam, und Madame Eliſabeth Roſdel in
der Comœdie ſahe, vergaffte er ſich dergeſtalt in
ſie, daß er ſich ihres Logis erkundigte, mit dem
Verſprechen, ihr eine Viſite zu geben. Den naͤch-
ſten Morgen hielte er auch ſeine Parole: Denn er
wartete ihr in ihrem Logement auf, und uͤber-
rumpelte ſie gleich zu einer Zeit, da ſie ihn am we-
nigſten vermuthet geweſen; Weil ſie ſich aber
ſchon beſorget gehabt, er duͤrffte ihr unverſehens
uͤber den Halß kommen, hatte ſie ſonderbaren Fleiß
angewendet, alles in guter Bereitſchafft zu halten.
Sie hatte die Butter aus ihren Augenwinckeln ſo
rein ausgeputzet, als des Buͤrgermeiſters Katze den
Quarck aus ihrer Naſe: Sie hatte uͤber ein hal-
bes Pfund uͤberzogenen Coriander, ihren Athem
angenehm zu machen, gegeſſen, ſich mit Pome-
rantzen-Bluͤth-Waſſer hinter d[en] Ohren gerieben,
und ihre Achſel-Gruben und gantze Haut uͤber und
uͤber mit Jesmin und Puder ſo unvergleichlich
auspoliret, daß er vermeinte, dergleichen delicate
Creatur
noch niemals geſehen zu haben: Denn
er fande, als er ſie beſuchte, alles in einem ſo ange-
nehmen Zuſtande, daß eine Kuͤſte voll Waͤſche mit
Lavendel und andern wohlriechenden Spece-
reyen nimmermehr ſo ſchoͤn und ordentlichen auf-
geputzt ſeyn koͤnnen: Ja, wenn er gleich einer Zi-
beth-Katze den Podex gekuͤſſet gehabt, ſo glaube

nicht,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0268" n="248"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq">Madame Eli&#x017F;abeth Ro&#x017F;del,</hi></hi></fw><lb/>
ausla&#x0364;ndi&#x017F;cher beru&#x0364;hmter Printz an den Engli&#x017F;chen<lb/>
Hof kam, und <hi rendition="#aq">Madame Eli&#x017F;abeth Ro&#x017F;del</hi> in<lb/>
der <hi rendition="#aq">Com&#x0153;die</hi> &#x017F;ahe, vergaffte er &#x017F;ich derge&#x017F;talt in<lb/>
&#x017F;ie, daß er &#x017F;ich ihres <hi rendition="#aq">Logis</hi> erkundigte, mit dem<lb/>
Ver&#x017F;prechen, ihr eine <hi rendition="#aq">Vi&#x017F;ite</hi> zu geben. Den na&#x0364;ch-<lb/>
&#x017F;ten Morgen hielte er auch &#x017F;eine <hi rendition="#aq">Parole:</hi> Denn er<lb/>
wartete ihr in ihrem <hi rendition="#aq">Logement</hi> auf, und u&#x0364;ber-<lb/>
rumpelte &#x017F;ie gleich zu einer Zeit, da &#x017F;ie ihn am we-<lb/>
nig&#x017F;ten vermuthet gewe&#x017F;en; Weil &#x017F;ie &#x017F;ich aber<lb/>
&#x017F;chon be&#x017F;orget gehabt, er du&#x0364;rffte ihr unver&#x017F;ehens<lb/>
u&#x0364;ber den Halß kommen, hatte &#x017F;ie &#x017F;onderbaren Fleiß<lb/>
angewendet, alles in guter Bereit&#x017F;chafft zu halten.<lb/>
Sie hatte die Butter aus ihren Augenwinckeln &#x017F;o<lb/>
rein ausgeputzet, als des Bu&#x0364;rgermei&#x017F;ters Katze den<lb/>
Quarck aus ihrer Na&#x017F;e: Sie hatte u&#x0364;ber ein hal-<lb/>
bes Pfund u&#x0364;berzogenen <hi rendition="#aq">Coriander,</hi> ihren Athem<lb/>
angenehm zu machen, gege&#x017F;&#x017F;en, &#x017F;ich mit Pome-<lb/>
rantzen-Blu&#x0364;th-Wa&#x017F;&#x017F;er hinter d<supplied>en</supplied> Ohren gerieben,<lb/>
und ihre Ach&#x017F;el-Gruben und gantze Haut u&#x0364;ber und<lb/>
u&#x0364;ber mit <hi rendition="#aq">Jesmin</hi> und Puder &#x017F;o unvergleichlich<lb/>
auspoliret, daß er vermeinte, dergleichen <hi rendition="#aq">delicate<lb/>
Creatur</hi> noch niemals ge&#x017F;ehen zu haben: Denn<lb/>
er fande, als er &#x017F;ie be&#x017F;uchte, alles in einem &#x017F;o ange-<lb/>
nehmen Zu&#x017F;tande, daß eine Ku&#x0364;&#x017F;te voll Wa&#x0364;&#x017F;che mit<lb/><hi rendition="#aq">Lavendel</hi> und andern wohlriechenden Spece-<lb/>
reyen nimmermehr &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n und ordentlichen auf-<lb/>
geputzt &#x017F;eyn ko&#x0364;nnen: Ja, wenn er gleich einer Zi-<lb/>
beth-Katze den <hi rendition="#aq">Podex</hi> geku&#x0364;&#x017F;&#x017F;et gehabt, &#x017F;o glaube<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">nicht,</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[248/0268] Madame Eliſabeth Roſdel, auslaͤndiſcher beruͤhmter Printz an den Engliſchen Hof kam, und Madame Eliſabeth Roſdel in der Comœdie ſahe, vergaffte er ſich dergeſtalt in ſie, daß er ſich ihres Logis erkundigte, mit dem Verſprechen, ihr eine Viſite zu geben. Den naͤch- ſten Morgen hielte er auch ſeine Parole: Denn er wartete ihr in ihrem Logement auf, und uͤber- rumpelte ſie gleich zu einer Zeit, da ſie ihn am we- nigſten vermuthet geweſen; Weil ſie ſich aber ſchon beſorget gehabt, er duͤrffte ihr unverſehens uͤber den Halß kommen, hatte ſie ſonderbaren Fleiß angewendet, alles in guter Bereitſchafft zu halten. Sie hatte die Butter aus ihren Augenwinckeln ſo rein ausgeputzet, als des Buͤrgermeiſters Katze den Quarck aus ihrer Naſe: Sie hatte uͤber ein hal- bes Pfund uͤberzogenen Coriander, ihren Athem angenehm zu machen, gegeſſen, ſich mit Pome- rantzen-Bluͤth-Waſſer hinter den Ohren gerieben, und ihre Achſel-Gruben und gantze Haut uͤber und uͤber mit Jesmin und Puder ſo unvergleichlich auspoliret, daß er vermeinte, dergleichen delicate Creatur noch niemals geſehen zu haben: Denn er fande, als er ſie beſuchte, alles in einem ſo ange- nehmen Zuſtande, daß eine Kuͤſte voll Waͤſche mit Lavendel und andern wohlriechenden Spece- reyen nimmermehr ſo ſchoͤn und ordentlichen auf- geputzt ſeyn koͤnnen: Ja, wenn er gleich einer Zi- beth-Katze den Podex gekuͤſſet gehabt, ſo glaube nicht,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Die Angaben des Verlagsortes und des Verlegers si… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/rost_thaten_1721
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/rost_thaten_1721/268
Zitationshilfe: Rost, Johann Leonhard: Leben und Thaten Derer berühmtesten Englischen Coquetten und Maitressen. Nürnberg, 1721, S. 248. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/rost_thaten_1721/268>, abgerufen am 22.11.2024.