Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sandrart, Joachim von: L’Academia Todesca. della Architectura, Scultura & Pittura: Oder Teutsche Academie der Edlen Bau- Bild- und Mahlerey-Künste. Bd. 1,1. Nürnberg, 1675.

Bild:
<< vorherige Seite

[Spaltenumbruch] hält. Des halben Palmo Länge/ ist auf der Platten gestellet.

Das Pantheon, jetzt la Ritonda genant.Unter allen Tempeln/ die man zu Rom sehen kan/ ist keiner so berühmt und ansehnlich/ als das rund-gebaute Pantheon, heut zu Tage la Ritonda genant. Dieser ist bis auf diese Stunde also ganz verblieben/ und fast eben in der Zierde zu sehen/ wie er anfangs gewesen: ausser daß er seiner vortrefflichen Statuen/ damit er ganz erfüllt gewesen/ und welche man vor Götzen gebrauchet/ beraubet worden. Dieser Bau wurde/ nach vieler Meinung/ von M. Agrippa, ungefähr im vierzehenden Wann dieser Tempel erbaut worden. Jahr nach Christi Geburt/ aufgeführet. Es scheinet aber der Warheit ähnlicher zu seyn/ daß dieser Tempel allbereit zur Zeit der Republic erbauet worden/ und M. Agrippa allein den Porticum darzu gefüget habe: welches leicht aus den zweyen frontispiciis, die sich in der facciata befinden/ abzunehmen ist. Dieser Tempel wurde Woher er diesen Namen habe. Pantheon genant: weil er/ zu des C. Augusti hinterlassenen letzten Befehls Erfüllung/ nach dem Jove, allen Göttern consecriret und gewidmet worden; oder weil er/ als andere wollen/ gleich wie die Welt/ rund geformet ist: dann seine Höhe/ unten von dem Pflaster bis oben hinauf/ wo die Oeffnung das Liecht einfänget/ hält so viel in sich/ als der diameter von einer zur andern Mauer. Und ist einmahl gewiß/ daß/ der höchst-künstliche Baumeister dieses Werks/ die vollkommenste runde Form deswegen erwehlet: weil alle Dinge/ so aus den Ordnungen entstehen/ die vornehmste und einige Ursache haben/ von der hernach alle andere Sein einiger Liecht-Fang. kleinere dependiren. Also ist auch angezogenes einiges Liecht/ das vom Himmel herab und hinein fället/ eben so fürtrefflich/ zierlich und nützlich/ als ungemein es ist. Man möchte zwar mutmaßen/ ob würde alda nicht ein jedes Ding können recht und wol gesehen werden: aber es ist einmahl wahr und gewiß/ daß/ neben allen andern daselbst befindlichen Dingen/ auch die Capellen/ wiewol selbige in den Mauren des Gebäues stehen/ wo sonst Fenster seyn solten/ dannoch mit erwünschtem Liecht begabet zu sehen sind.

Stuffen zum Eingang. Man hat anfangs 13 Staffeln von der Strassen aufwarts/ in diesen Tempel steigen müßen. Aber durch vielfältige Verwüstung der vortrefflichen Stadt Rom/ da fast alle Häuser sich in die Schutt gesetzet/ wurden auch die Gassen durch dergleichen Steinhauffen um ein gutes erhöhet: daher man damals/ als ich in Rom gelebet/ von der Erden/ in 8 bis 10 Staffeln/ hinunter in diesen Tempel steigen muste. Wiewol nunmehr/ wie ich vernommen/ alles wieder in vorigen Stand gebracht worden/ indem man/ zu größerer Zierlichkeit dieses Gebäues/ alles hinweg geräumet/ also daß es wieder in voriger Annehmlichkeit erscheinet.

Vornemste Statuen dises Tempels: Minerva,Unter den berühmtesten Sachen/ die in diesem Tempel gewesen/ ist die vortrefflichste Statua Minervae, in Griechisch Marmor kunstreich gebildet/ in des Prinzen Justinians Palast zu sehen: davon in diesem Werk zu anfang ein perfecter Abdruck in Kupfer/ auch ein anderer/ unter den Statuen/ befindlich. Es war auch alda eine Statua Veneris, welche/ anstatt eines Ohrgehänges/mit[Spaltenumbruch] und Venus mit der kostbaren Perle Cleopatrae. der kostbaren andern Perle gezieret war/ davon die Egyptische Königin Cleopatra, in einer Abend-Mahlzeit/ um des Antonii Liberalität zu übertreffen/ die erste in scharffem Essig zerlassen/ getrunken hatte: und soll diese am Ohr der Venus hangende/ wie man sagt/ auf 250000 Ducaten seyn geschätzet worden.

Eintheilung dieses Gebäues. Der ganze Tempel ist/ nach Ordnung der Corinthia, so wol aus- als inwendig verfärtiget. Die Basen sind nach der Attica und Jonica componiret; die Capitelen/ mit Oliven-Blättern ausgehauen. Die Architraven der Friese und Cornici, haben gar schöne Form/ und sind wenig ausgearbeitet. Die Dicke der Mauer/ welche den ganzen Tempel umschliesset oder umfänget/ hat inwendig etliche läre Orte: welche darum also gelassen worden/ damit die Erdbebungen um so viel weniger diesen Bau verletzen möchten; wiewol es auch zu Ersparung der Unkosten und Materialien gereichet. Zuvörderst an diesem Tempel ist ein Der Porticus. schöner Porticus oder Eingang: in welchem/ auf der rechten Seite Käysers Augusti/ auf der linken M. Agrippae Statuen und Bildnise von weißem Marmor/ ein Werk Diogenis, des berühmten Bildhauers von Athen/ gestanden. Sonsten sind/ in dessen frigio, diese Worte zu lesen:

Inscriptionen. M. AGRIPPA L. F. COS. III. FECIT.

Etwas tieffer unten/ in der Architrave, stehet folgende Schrifft mit kleinern Buchstaben: welche zu verstehen gibet/ wie die beyden Käysere/ Septimius Severus und M. Aurelius, an diesem Tempel restauriret und gebässert haben/ was dazumal die Zeit schon verderbet und verwüstet hatte.

IMP. CAES. SEPTIMIUS SEVERUS PIUS PERTINAX ARABICUS PARTHICUS PONTIF. MAX. TRIB. POT. XI. COS. III. P.P. PROCOS. ET IMP. CAES. MARCUS AURELIUS ANTONINUS PIUS FELIX AUG. TRIB. POT. V. COS. PROCOS. PANTHEUM VETUSTATE CUM OMNI CULTU RESTITUERUNT.

Kostbare Buchstaben diser Schrift Es sollen alle Buchstaben dieser Schrifft in der Architrave, sehr groß und dick/ ganz von Silber/ in Feuer verguldet/ und in die Steine/ darinn man die Löcher noch sehen kan/ seyn befestigt gewesen: deren jeder/ nach dem augenscheinlichen Maß/ wol ein Centner mus gewogen haben. Es soll auch dieser schöne Tempel/ ganz mit silbernen Platten Silbernes Dach. (gleichwie jetzt mit Bley) bedeckt gewesen seyn. Alle diese Köstlichkeit/ wurde von den Gothen und Wenden/ bey vielmaliger Zerstörung der Stadt Rom/ hinweg geraubet/ und an andere Ort verführet. Es ist aber wol zu glauben/ daß Dach und Buchstaben von Silber gewesen: dann/ wann sie nur Metall rauben wollen/ hätten sie darnach nicht so hoch steigen und sich in Gefahr begeben dörffen/ weil unten alle Thüren des Tempels von gutem Metall/ und alle im Eingang befindliche Architraven/ viel 1000 Centner schwer gewesen/ derer sie sich ohne Zweifel würden bedienet haben.

Sieben Capellen. Innerhalb dieses Tempels/ in der Dicke der Mauren/ sind 7 Capellen/ mit halbrunden Muscheln/ in denen unterschiedliche Statuen gestanden.

[Spaltenumbruch] hält. Des halben Palmo Länge/ ist auf der Platten gestellet.

Das Pantheon, jetzt la Ritonda genant.Unter allen Tempeln/ die man zu Rom sehen kan/ ist keiner so berühmt und ansehnlich/ als das rund-gebaute Pantheon, heut zu Tage la Ritonda genant. Dieser ist bis auf diese Stunde also ganz verblieben/ und fast eben in der Zierde zu sehen/ wie er anfangs gewesen: ausser daß er seiner vortrefflichen Statuen/ damit er ganz erfüllt gewesen/ und welche man vor Götzen gebrauchet/ beraubet worden. Dieser Bau wurde/ nach vieler Meinung/ von M. Agrippa, ungefähr im vierzehenden Wann dieser Tempel erbaut worden. Jahr nach Christi Geburt/ aufgeführet. Es scheinet aber der Warheit ähnlicher zu seyn/ daß dieser Tempel allbereit zur Zeit der Republic erbauet worden/ und M. Agrippa allein den Porticum darzu gefüget habe: welches leicht aus den zweyen frontispiciis, die sich in der facciata befinden/ abzunehmen ist. Dieser Tempel wurde Woher er diesen Namen habe. Pantheon genant: weil er/ zu des C. Augusti hinterlassenen letzten Befehls Erfüllung/ nach dem Jove, allen Göttern consecriret und gewidmet worden; oder weil er/ als andere wollen/ gleich wie die Welt/ rund geformet ist: dann seine Höhe/ unten von dem Pflaster bis oben hinauf/ wo die Oeffnung das Liecht einfänget/ hält so viel in sich/ als der diameter von einer zur andern Mauer. Und ist einmahl gewiß/ daß/ der höchst-künstliche Baumeister dieses Werks/ die vollkommenste runde Form deswegen erwehlet: weil alle Dinge/ so aus den Ordnungen entstehen/ die vornehmste und einige Ursache haben/ von der hernach alle andere Sein einiger Liecht-Fang. kleinere dependiren. Also ist auch angezogenes einiges Liecht/ das vom Himmel herab und hinein fället/ eben so fürtrefflich/ zierlich und nützlich/ als ungemein es ist. Man möchte zwar mutmaßen/ ob würde alda nicht ein jedes Ding können recht und wol gesehen werden: aber es ist einmahl wahr und gewiß/ daß/ neben allen andern daselbst befindlichen Dingen/ auch die Capellen/ wiewol selbige in den Mauren des Gebäues stehen/ wo sonst Fenster seyn solten/ dannoch mit erwünschtem Liecht begabet zu sehen sind.

Stuffen zum Eingang. Man hat anfangs 13 Staffeln von der Strassen aufwarts/ in diesen Tempel steigen müßen. Aber durch vielfältige Verwüstung der vortrefflichen Stadt Rom/ da fast alle Häuser sich in die Schutt gesetzet/ wurden auch die Gassen durch dergleichen Steinhauffen um ein gutes erhöhet: daher man damals/ als ich in Rom gelebet/ von der Erden/ in 8 bis 10 Staffeln/ hinunter in diesen Tempel steigen muste. Wiewol nunmehr/ wie ich vernommen/ alles wieder in vorigen Stand gebracht worden/ indem man/ zu größerer Zierlichkeit dieses Gebäues/ alles hinweg geräumet/ also daß es wieder in voriger Annehmlichkeit erscheinet.

Vornemste Statuen dises Tempels: Minerva,Unter den berühmtesten Sachen/ die in diesem Tempel gewesen/ ist die vortrefflichste Statua Minervae, in Griechisch Marmor kunstreich gebildet/ in des Prinzen Justinians Palast zu sehen: davon in diesem Werk zu anfang ein perfecter Abdruck in Kupfer/ auch ein anderer/ unter den Statuen/ befindlich. Es war auch alda eine Statua Veneris, welche/ anstatt eines Ohrgehänges/mit[Spaltenumbruch] und Venus mit der kostbaren Perle Cleopatrae. der kostbaren andern Perle gezieret war/ davon die Egyptische Königin Cleopatra, in einer Abend-Mahlzeit/ um des Antonii Liberalität zu übertreffen/ die erste in scharffem Essig zerlassen/ getrunken hatte: und soll diese am Ohr der Venus hangende/ wie man sagt/ auf 250000 Ducaten seyn geschätzet worden.

Eintheilung dieses Gebäues. Der ganze Tempel ist/ nach Ordnung der Corinthia, so wol aus- als inwendig verfärtiget. Die Basen sind nach der Attica und Jonica componiret; die Capitelen/ mit Oliven-Blättern ausgehauen. Die Architraven der Friese und Cornici, haben gar schöne Form/ und sind wenig ausgearbeitet. Die Dicke der Mauer/ welche den ganzen Tempel umschliesset oder umfänget/ hat inwendig etliche läre Orte: welche darum also gelassen worden/ damit die Erdbebungen um so viel weniger diesen Bau verletzen möchten; wiewol es auch zu Ersparung der Unkosten und Materialien gereichet. Zuvörderst an diesem Tempel ist ein Der Porticus. schöner Porticus oder Eingang: in welchem/ auf der rechten Seite Käysers Augusti/ auf der linken M. Agrippae Statuen und Bildnise von weißem Marmor/ ein Werk Diogenis, des berühmten Bildhauers von Athen/ gestanden. Sonsten sind/ in dessen frigio, diese Worte zu lesen:

Inscriptionen. M. AGRIPPA L. F. COS. III. FECIT.

Etwas tieffer unten/ in der Architrave, stehet folgende Schrifft mit kleinern Buchstaben: welche zu verstehen gibet/ wie die beyden Käysere/ Septimius Severus und M. Aurelius, an diesem Tempel restauriret und gebässert haben/ was dazumal die Zeit schon verderbet und verwüstet hatte.

IMP. CAES. SEPTIMIUS SEVERUS PIUS PERTINAX ARABICUS PARTHICUS PONTIF. MAX. TRIB. POT. XI. COS. III. P.P. PROCOS. ET IMP. CAES. MARCUS AURELIUS ANTONINUS PIUS FELIX AUG. TRIB. POT. V. COS. PROCOS. PANTHEUM VETUSTATE CUM OMNI CULTU RESTITUERUNT.

Kostbare Buchstaben diser Schrift Es sollen alle Buchstaben dieser Schrifft in der Architrave, sehr groß und dick/ ganz von Silber/ in Feuer verguldet/ und in die Steine/ darinn man die Löcher noch sehen kan/ seyn befestigt gewesen: deren jeder/ nach dem augenscheinlichen Maß/ wol ein Centner mus gewogen haben. Es soll auch dieser schöne Tempel/ ganz mit silbernen Platten Silbernes Dach. (gleichwie jetzt mit Bley) bedeckt gewesen seyn. Alle diese Köstlichkeit/ wurde von den Gothen und Wenden/ bey vielmaliger Zerstörung der Stadt Rom/ hinweg geraubet/ und an andere Ort verführet. Es ist aber wol zu glauben/ daß Dach und Buchstaben von Silber gewesen: dann/ wann sie nur Metall rauben wollen/ hätten sie darnach nicht so hoch steigen und sich in Gefahr begeben dörffen/ weil unten alle Thüren des Tempels von gutem Metall/ und alle im Eingang befindliche Architraven/ viel 1000 Centner schwer gewesen/ derer sie sich ohne Zweifel würden bedienet haben.

Sieben Capellen. Innerhalb dieses Tempels/ in der Dicke der Mauren/ sind 7 Capellen/ mit halbrunden Muscheln/ in denen unterschiedliche Statuen gestanden.

<TEI>
  <text xml:id="ta1675">
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0121" xml:id="pb-71" n="[I, Buch 1 (Architektur), S. 22]"/><cb/>
hält. Des halben <hi rendition="#aq">Palmo</hi> Länge/ ist auf der Platten gestellet.</p>
          <p xml:id="p71.1"><note place="right"><name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-499 http://arachne.uni-koeln.de/item/bauwerk/2100086 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=150770" type="artificialWork">Das <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-106 http://arachne.uni-koeln.de/item/bauwerk/2100086 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=150770"><hi rendition="#aq">Pantheon</hi></placeName>, jetzt <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-106 http://arachne.uni-koeln.de/item/bauwerk/2100086 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=150770"><hi rendition="#aq">la Ritonda</hi></placeName> genant</name>.</note>Unter allen Tempeln/ die man zu <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-6 http://www.geonames.org/3169070/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7000874">Rom</placeName> sehen kan/ ist keiner so berühmt und ansehnlich/ als <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-499 http://arachne.uni-koeln.de/item/bauwerk/2100086 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=150770" type="artificialWork">das rund-gebaute <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-106 http://arachne.uni-koeln.de/item/bauwerk/2100086 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=150770"><hi rendition="#aq">Pantheon</hi></placeName>, heut zu Tage <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-106 http://arachne.uni-koeln.de/item/bauwerk/2100086 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=150770"><hi rendition="#aq">la Ritonda</hi></placeName> genant</name>. Dieser ist bis auf diese Stunde also ganz verblieben/ und fast eben in der Zierde zu sehen/ wie er anfangs gewesen: ausser daß er seiner vortrefflichen <hi rendition="#aq">Statu</hi>en/ damit er ganz erfüllt gewesen/ und welche man vor Götzen gebrauchet/ beraubet worden. Dieser Bau wurde/ nach vieler Meinung/ von <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-319 http://d-nb.info/gnd/118501097 http://viaf.org/viaf/57405763"><hi rendition="#aq">M. Agrippa</hi></persName>, ungefähr im vierzehenden <note place="right">Wann dieser Tempel erbaut worden.</note> Jahr nach Christi Geburt/ aufgeführet. Es scheinet aber der Warheit ähnlicher zu seyn/ daß dieser Tempel allbereit zur Zeit der <hi rendition="#aq">Republic</hi> erbauet worden/ und <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-319 http://d-nb.info/gnd/118501097 http://viaf.org/viaf/57405763"><hi rendition="#aq">M. Agrippa</hi></persName> allein den <hi rendition="#aq">Porticum</hi> darzu gefüget habe: welches leicht aus den zweyen <hi rendition="#aq">frontispiciis,</hi> die sich in der <hi rendition="#aq">facciata</hi> befinden/ abzunehmen ist. Dieser Tempel wurde <note place="right">Woher er diesen Namen habe.</note> <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-106 http://arachne.uni-koeln.de/item/bauwerk/2100086 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=150770"><hi rendition="#aq">Pantheon</hi></placeName> genant: weil er/ zu des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-316 http://d-nb.info/gnd/118505122 http://viaf.org/viaf/18013086"><hi rendition="#aq">C. Augusti</hi></persName> hinterlassenen letzten Befehls Erfüllung/ nach dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-99 http://d-nb.info/gnd/118558897 http://viaf.org/viaf/22933410"><hi rendition="#aq">Jove</hi></persName>, allen Göttern <hi rendition="#aq">consecri</hi>ret und gewidmet worden; oder weil er/ als andere wollen/ gleich wie die Welt/ rund geformet ist: dann seine Höhe/ unten von dem Pflaster bis oben hinauf/ wo die Oeffnung das Liecht einfänget/ hält so viel in sich/ als der <hi rendition="#aq">diameter</hi> von einer zur andern Mauer. Und ist einmahl gewiß/ daß/ der höchst-künstliche Baumeister dieses Werks/ die vollkommenste runde Form deswegen erwehlet: weil alle Dinge/ so aus den Ordnungen entstehen/ die vornehmste und einige Ursache haben/ von der hernach alle andere <note place="right">Sein einiger Liecht-Fang.</note> kleinere <hi rendition="#aq">depend</hi>iren. Also ist auch angezogenes einiges Liecht/ das vom Himmel herab und hinein fället/ eben so fürtrefflich/ zierlich und nützlich/ als ungemein es ist. Man möchte zwar mutmaßen/ ob würde alda nicht ein jedes Ding können recht und wol gesehen werden: aber es ist einmahl wahr und gewiß/ daß/ neben allen andern daselbst befindlichen Dingen/ auch die Capellen/ wiewol selbige in den Mauren des Gebäues stehen/ wo sonst Fenster seyn solten/ dannoch mit erwünschtem Liecht begabet zu sehen sind.</p>
          <p><note place="right">Stuffen zum Eingang.</note> Man hat anfangs 13 Staffeln von der Strassen aufwarts/ in diesen Tempel steigen müßen. Aber durch vielfältige Verwüstung der vortrefflichen Stadt <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-6 http://www.geonames.org/3169070/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7000874">Rom</placeName>/ da fast alle Häuser sich in die Schutt gesetzet/ wurden auch die Gassen durch dergleichen Steinhauffen um ein gutes erhöhet: daher man damals/ als <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-836">ich</persName> in <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-6 http://www.geonames.org/3169070/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7000874">Rom</placeName> gelebet/ von der Erden/ in 8 bis 10 Staffeln/ hinunter in diesen Tempel steigen muste. Wiewol nunmehr/ wie <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-836">ich</persName> vernommen/ alles wieder in vorigen Stand gebracht worden/ indem man/ zu größerer Zierlichkeit dieses Gebäues/ alles hinweg geräumet/ also daß es wieder in voriger Annehmlichkeit erscheinet.</p>
          <p><note place="right">Vornemste <hi rendition="#aq">Statu</hi>en dises Tempels: <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-553" type="artificialWork"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-145 http://d-nb.info/gnd/118986155 http://viaf.org/viaf/13107718"><hi rendition="#aq">Minerva</hi></persName></name>,</note>Unter den berühmtesten Sachen/ die in diesem Tempel gewesen/ ist die vortrefflichste <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-553" type="artificialWork"><hi rendition="#aq">Statua <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-145 http://d-nb.info/gnd/118986155 http://viaf.org/viaf/13107718">Minervae</persName>,</hi> in Griechisch Marmor kunstreich gebildet/ in des <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-328">Prinzen Justinians Palast</placeName> zu sehen</name>: davon <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-418" type="artificialWork">in diesem Werk zu anfang ein <hi rendition="#aq">perfect</hi>er Abdruck in Kupfer</name>/ auch <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-359" type="artificialWork">ein anderer/ unter den <hi rendition="#aq">Statu</hi>en</name>/ befindlich.  Es war auch alda eine <hi rendition="#aq">Statua <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-126 http://d-nb.info/gnd/11876800X http://viaf.org/viaf/30332680">Veneris</persName></hi>, welche/ anstatt eines Ohrgehänges/mit<cb/>
<note place="right">und <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-126 http://d-nb.info/gnd/11876800X http://viaf.org/viaf/30332680"><hi rendition="#aq">Venus</hi></persName> mit der kostbaren Perle <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-320 http://d-nb.info/gnd/11856322X http://viaf.org/viaf/97737753">Cleopatrae</persName></hi>.</note> der kostbaren andern Perle gezieret war/ davon die <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-320 http://d-nb.info/gnd/11856322X http://viaf.org/viaf/97737753">Egyptische Königin <hi rendition="#aq">Cleopatra</hi></persName>, in einer Abend-Mahlzeit/ um des <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-321 http://d-nb.info/gnd/118503529 http://viaf.org/viaf/88759462">Antonii</persName> Liberalität</hi> zu übertreffen/ die erste in scharffem Essig zerlassen/ getrunken hatte: und soll diese am Ohr der <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-126 http://d-nb.info/gnd/11876800X http://viaf.org/viaf/30332680"><hi rendition="#aq">Venus</hi></persName> hangende/ wie man sagt/ auf 250000 Ducaten seyn geschätzet worden.</p>
          <p><note place="right">Eintheilung dieses Gebäues.</note> Der ganze Tempel ist/ nach Ordnung der <hi rendition="#aq">Corinthia,</hi> so wol aus- als inwendig verfärtiget. Die <hi rendition="#aq">Base</hi>n sind nach der <hi rendition="#aq">Attica</hi> und <hi rendition="#aq">Jonica componi</hi>ret; die Capitelen/ mit Oliven-Blättern ausgehauen. Die <hi rendition="#aq">Architrav</hi>en der Friese und <hi rendition="#aq">Cornici,</hi> haben gar schöne Form/ und sind wenig ausgearbeitet. Die Dicke der Mauer/ welche den ganzen Tempel umschliesset oder umfänget/ hat inwendig etliche läre Orte: welche darum also gelassen worden/ damit die Erdbebungen um so viel weniger diesen Bau verletzen möchten; wiewol es auch zu Ersparung der Unkosten und Materialien gereichet. Zuvörderst an diesem Tempel ist ein <note place="right">Der <hi rendition="#aq">Porticus</hi>.</note> schöner <hi rendition="#aq">Porticus</hi> oder Eingang: in welchem/ auf der rechten Seite <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-316 http://d-nb.info/gnd/118505122 http://viaf.org/viaf/18013086">Käysers Augusti</persName>/ auf der linken <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-319 http://d-nb.info/gnd/118501097 http://viaf.org/viaf/57405763">M. Agrippae</persName> Statu</hi>en und Bildnise von weißem Marmor/ ein Werk <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-951"><hi rendition="#aq">Diogenis</hi></persName>, des berühmten Bildhauers von Athen/ gestanden. Sonsten sind/ in dessen <hi rendition="#aq">frigio,</hi> diese Worte zu lesen:</p>
          <p>
            <note place="right"> <hi rendition="#aq"><foreign xml:lang="lat">Inscription</foreign>en.</hi> </note> <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-319 http://d-nb.info/gnd/118501097 http://viaf.org/viaf/57405763">M. AGRIPPA</persName> L. F. COS. III. FECIT.</hi> </p>
          <p>Etwas tieffer unten/ in der <hi rendition="#aq">Architrave,</hi> stehet folgende Schrifft mit kleinern Buchstaben: welche zu verstehen gibet/ wie die beyden Käysere/ <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-322 http://d-nb.info/gnd/118764659 http://viaf.org/viaf/36952961"><hi rendition="#aq">Septimius Severus</hi></persName> und <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-999 http://d-nb.info/gnd/118667041 http://viaf.org/viaf/27865277"><hi rendition="#aq">M. Aurelius</hi></persName>, an diesem Tempel <hi rendition="#aq">restaur</hi>iret und gebässert haben/ was dazumal die Zeit schon verderbet und verwüstet hatte.</p>
          <p> <hi rendition="#aq">
              <foreign xml:lang="lat"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-322 http://d-nb.info/gnd/118764659 http://viaf.org/viaf/36952961">IMP. CAES. SEPTIMIUS SEVERUS PIUS PERTINAX ARABICUS PARTHICUS PONTIF. MAX. TRIB. POT. XI. COS. III. P.P. PROCOS.</persName> ET <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-999 http://d-nb.info/gnd/118667041 http://viaf.org/viaf/27865277">IMP. CAES. MARCUS AURELIUS ANTONINUS PIUS FELIX AUG. TRIB. POT. V. COS. PROCOS.</persName> <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-106 http://arachne.uni-koeln.de/item/bauwerk/2100086 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=150770">PANTHEUM</placeName> VETUSTATE CUM OMNI CULTU RESTITUERUNT.</foreign>
            </hi> </p>
          <p><note place="right">Kostbare Buchstaben diser Schrift</note> Es sollen alle Buchstaben dieser Schrifft in der <hi rendition="#aq">Architrave,</hi> sehr groß und dick/ ganz von Silber/ in Feuer verguldet/ und in die Steine/ darinn man die Löcher noch sehen kan/ seyn befestigt gewesen: deren jeder/ nach dem augenscheinlichen Maß/ wol ein Centner mus gewogen haben. Es soll auch dieser schöne Tempel/ ganz mit silbernen Platten <note place="right">Silbernes Dach.</note> (gleichwie jetzt mit Bley) bedeckt gewesen seyn. Alle diese Köstlichkeit/ wurde von den Gothen und Wenden/ bey vielmaliger Zerstörung der Stadt <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-6 http://www.geonames.org/3169070/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&amp;place=&amp;nation=&amp;subjectid=7000874">Rom</placeName>/ hinweg geraubet/ und an andere Ort verführet. Es ist aber wol zu glauben/ daß Dach und Buchstaben von Silber gewesen: dann/ wann sie nur Metall rauben wollen/ hätten sie darnach nicht so hoch steigen und sich in Gefahr begeben dörffen/ weil unten alle Thüren des Tempels von gutem Metall/ und alle im Eingang befindliche <hi rendition="#aq">Architrav</hi>en/ viel 1000 Centner schwer gewesen/ derer sie sich ohne Zweifel würden bedienet haben.</p>
          <p><note place="right">Sieben Capellen.</note> Innerhalb dieses Tempels/ in der Dicke der Mauren/ sind 7 Capellen/ mit halbrunden Muscheln/ in denen unterschiedliche <hi rendition="#aq">Statu</hi>en gestanden.
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[I, Buch 1 (Architektur), S. 22]/0121] hält. Des halben Palmo Länge/ ist auf der Platten gestellet. Unter allen Tempeln/ die man zu Rom sehen kan/ ist keiner so berühmt und ansehnlich/ als das rund-gebaute Pantheon, heut zu Tage la Ritonda genant. Dieser ist bis auf diese Stunde also ganz verblieben/ und fast eben in der Zierde zu sehen/ wie er anfangs gewesen: ausser daß er seiner vortrefflichen Statuen/ damit er ganz erfüllt gewesen/ und welche man vor Götzen gebrauchet/ beraubet worden. Dieser Bau wurde/ nach vieler Meinung/ von M. Agrippa, ungefähr im vierzehenden Jahr nach Christi Geburt/ aufgeführet. Es scheinet aber der Warheit ähnlicher zu seyn/ daß dieser Tempel allbereit zur Zeit der Republic erbauet worden/ und M. Agrippa allein den Porticum darzu gefüget habe: welches leicht aus den zweyen frontispiciis, die sich in der facciata befinden/ abzunehmen ist. Dieser Tempel wurde Pantheon genant: weil er/ zu des C. Augusti hinterlassenen letzten Befehls Erfüllung/ nach dem Jove, allen Göttern consecriret und gewidmet worden; oder weil er/ als andere wollen/ gleich wie die Welt/ rund geformet ist: dann seine Höhe/ unten von dem Pflaster bis oben hinauf/ wo die Oeffnung das Liecht einfänget/ hält so viel in sich/ als der diameter von einer zur andern Mauer. Und ist einmahl gewiß/ daß/ der höchst-künstliche Baumeister dieses Werks/ die vollkommenste runde Form deswegen erwehlet: weil alle Dinge/ so aus den Ordnungen entstehen/ die vornehmste und einige Ursache haben/ von der hernach alle andere kleinere dependiren. Also ist auch angezogenes einiges Liecht/ das vom Himmel herab und hinein fället/ eben so fürtrefflich/ zierlich und nützlich/ als ungemein es ist. Man möchte zwar mutmaßen/ ob würde alda nicht ein jedes Ding können recht und wol gesehen werden: aber es ist einmahl wahr und gewiß/ daß/ neben allen andern daselbst befindlichen Dingen/ auch die Capellen/ wiewol selbige in den Mauren des Gebäues stehen/ wo sonst Fenster seyn solten/ dannoch mit erwünschtem Liecht begabet zu sehen sind. Das Pantheon, jetzt la Ritonda genant. Wann dieser Tempel erbaut worden. Woher er diesen Namen habe. Sein einiger Liecht-Fang. Man hat anfangs 13 Staffeln von der Strassen aufwarts/ in diesen Tempel steigen müßen. Aber durch vielfältige Verwüstung der vortrefflichen Stadt Rom/ da fast alle Häuser sich in die Schutt gesetzet/ wurden auch die Gassen durch dergleichen Steinhauffen um ein gutes erhöhet: daher man damals/ als ich in Rom gelebet/ von der Erden/ in 8 bis 10 Staffeln/ hinunter in diesen Tempel steigen muste. Wiewol nunmehr/ wie ich vernommen/ alles wieder in vorigen Stand gebracht worden/ indem man/ zu größerer Zierlichkeit dieses Gebäues/ alles hinweg geräumet/ also daß es wieder in voriger Annehmlichkeit erscheinet. Stuffen zum Eingang.Unter den berühmtesten Sachen/ die in diesem Tempel gewesen/ ist die vortrefflichste Statua Minervae, in Griechisch Marmor kunstreich gebildet/ in des Prinzen Justinians Palast zu sehen: davon in diesem Werk zu anfang ein perfecter Abdruck in Kupfer/ auch ein anderer/ unter den Statuen/ befindlich. Es war auch alda eine Statua Veneris, welche/ anstatt eines Ohrgehänges/mit der kostbaren andern Perle gezieret war/ davon die Egyptische Königin Cleopatra, in einer Abend-Mahlzeit/ um des Antonii Liberalität zu übertreffen/ die erste in scharffem Essig zerlassen/ getrunken hatte: und soll diese am Ohr der Venus hangende/ wie man sagt/ auf 250000 Ducaten seyn geschätzet worden. Vornemste Statuen dises Tempels: Minerva, und Venus mit der kostbaren Perle Cleopatrae. Der ganze Tempel ist/ nach Ordnung der Corinthia, so wol aus- als inwendig verfärtiget. Die Basen sind nach der Attica und Jonica componiret; die Capitelen/ mit Oliven-Blättern ausgehauen. Die Architraven der Friese und Cornici, haben gar schöne Form/ und sind wenig ausgearbeitet. Die Dicke der Mauer/ welche den ganzen Tempel umschliesset oder umfänget/ hat inwendig etliche läre Orte: welche darum also gelassen worden/ damit die Erdbebungen um so viel weniger diesen Bau verletzen möchten; wiewol es auch zu Ersparung der Unkosten und Materialien gereichet. Zuvörderst an diesem Tempel ist ein schöner Porticus oder Eingang: in welchem/ auf der rechten Seite Käysers Augusti/ auf der linken M. Agrippae Statuen und Bildnise von weißem Marmor/ ein Werk Diogenis, des berühmten Bildhauers von Athen/ gestanden. Sonsten sind/ in dessen frigio, diese Worte zu lesen: Eintheilung dieses Gebäues. Der Porticus. M. AGRIPPA L. F. COS. III. FECIT. Inscriptionen.Etwas tieffer unten/ in der Architrave, stehet folgende Schrifft mit kleinern Buchstaben: welche zu verstehen gibet/ wie die beyden Käysere/ Septimius Severus und M. Aurelius, an diesem Tempel restauriret und gebässert haben/ was dazumal die Zeit schon verderbet und verwüstet hatte. IMP. CAES. SEPTIMIUS SEVERUS PIUS PERTINAX ARABICUS PARTHICUS PONTIF. MAX. TRIB. POT. XI. COS. III. P.P. PROCOS. ET IMP. CAES. MARCUS AURELIUS ANTONINUS PIUS FELIX AUG. TRIB. POT. V. COS. PROCOS. PANTHEUM VETUSTATE CUM OMNI CULTU RESTITUERUNT. Es sollen alle Buchstaben dieser Schrifft in der Architrave, sehr groß und dick/ ganz von Silber/ in Feuer verguldet/ und in die Steine/ darinn man die Löcher noch sehen kan/ seyn befestigt gewesen: deren jeder/ nach dem augenscheinlichen Maß/ wol ein Centner mus gewogen haben. Es soll auch dieser schöne Tempel/ ganz mit silbernen Platten (gleichwie jetzt mit Bley) bedeckt gewesen seyn. Alle diese Köstlichkeit/ wurde von den Gothen und Wenden/ bey vielmaliger Zerstörung der Stadt Rom/ hinweg geraubet/ und an andere Ort verführet. Es ist aber wol zu glauben/ daß Dach und Buchstaben von Silber gewesen: dann/ wann sie nur Metall rauben wollen/ hätten sie darnach nicht so hoch steigen und sich in Gefahr begeben dörffen/ weil unten alle Thüren des Tempels von gutem Metall/ und alle im Eingang befindliche Architraven/ viel 1000 Centner schwer gewesen/ derer sie sich ohne Zweifel würden bedienet haben. Kostbare Buchstaben diser Schrift Silbernes Dach. Innerhalb dieses Tempels/ in der Dicke der Mauren/ sind 7 Capellen/ mit halbrunden Muscheln/ in denen unterschiedliche Statuen gestanden. Sieben Capellen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Sandrart.net: Bereitstellung der Texttranskription in XML/TEI. (2013-05-21T09:54:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus sandrart.net entsprechen muss.
Sandrart.net: Bereitstellung der Bilddigitalisate. (2013-05-21T09:54:31Z)
Frederike Neuber: Konvertierung nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2013-05-21T09:54:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Der Zeilenfall wurde nicht übernommen.
  • Bei Worttrennungen am Spalten- oder Seitenumbruch, steht das gesamte Wort auf der vorhergehenden Spalte bzw. Seite.
  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Übergeschriebenes „e“ über „a“, „o“ und „u“ wird als „ä“, „ö“, „ü“ transkribiert.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Die Majuskel J im Frakturdruck wird in der Transkription je nach Lautwert als I bzw. J wiedergegeben.
  • Kolumnentitel, Bogensignaturen und Kustoden werden nicht erfasst.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_academie0101_1675
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_academie0101_1675/121
Zitationshilfe: Sandrart, Joachim von: L’Academia Todesca. della Architectura, Scultura & Pittura: Oder Teutsche Academie der Edlen Bau- Bild- und Mahlerey-Künste. Bd. 1,1. Nürnberg, 1675, S. [I, Buch 1 (Architektur), S. 22]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sandrart_academie0101_1675/121>, abgerufen am 09.11.2024.