Sandrart, Joachim von: L’Academia Todesca. della Architectura, Scultura & Pittura: Oder Teutsche Academie der Edlen Bau- Bild- und Mahlerey-Künste. Bd. 2,2. Nürnberg, 1679.[Spaltenumbruch] als der rechten Hand eine Pfeiffe/ in der andern einen Rosen-Krantz. Sie ist in der Römer ersten Zeiten eine vornehme Corteggiana gewesen/ welche Chloris und Flora geheissen/ ein grosses Gut gesamlet/ und die Stadt Rom zum Erben eingesetzt: die man hernach zur Göttin der Blumen gemacht/ und ihr zu Ehren im April ein wiewol unflätiges Fest gehalten. Ist sonst ein gut und wolgemachtes Stuck/ so ich darum auch mit hiehero setzen wollen. 36.Hygiaea, der Artzney.Göttin. Hygiaea war eine Tochter Aesculapii, so die Medicin sehr wol verstanden/ und sind deswegen ihr und ihrem Vatter zu Corintho viel Statuen aufgerichtet worden: Massen ihr dann auch die Kennzeichen ihres Vatters/ als ein Hund und die Schlange/ zu geeignet werden/ den wachsamen Fleiß und Verstand eines guten Medici, und was für grosser Nutze aus deren Wirckungen entstehe/ damit anzuzeigen. Also wird sie allhier vorgestellt/ in der einen Hand eine Schlange/ in der Andern eine Artzney-Schüssel haltend. Ist von einer vornehmen Antichen Hand/ aus weissem Marmorstein/ in Lebens-grösse verfertigt/ bey dem Printzen Justiniano zu sehen/ woran die zierliche action, und anhabende Kleider sehr gerühmet worden. 37.Nilus, der Haupt-Strom in Egypten. NIlus ist der Haupt-Strom in Egypten/ der den Namen von einem König allda bekommen. Er wird allhier abgebildet/ in der einen Hand das Cornu Copiae, und in der Andern etliche Getraid-Aehern haltend. Um ihn herum werden sechszehn Kinder gesehen/ derer zwar etliche durch Länge der Zeit abgebrochen sind/ ingleichen ein Crocodil samt einem Sphynx, auch etlichen Pyramiden und Egyptischen Früchten. Hierdurch wird angedeutet/daß/ wann der Nilus sich in so viel Elebogen hoch ergiesset/ als der kleinen Kinder sind/ als dann ein fruchtbares Jahr erfolge. Beederley Thiere aber sind in Egypten anzutreffen/ auch wird von den Pyramiden noch ein und anderer an diesem Fluß stehend gesehen. Diese Statua des Nilus mehr dann Lebensgrösse in Marmelstein/ der besten Griechischen Mänier/ und einer schönen wol-leibigen vollkommenen Manns-Gestalt/ ist die aller vollkomneste Figur eines solchen Alters/ eine wahre Schuel der Kunst. Und steht a belueder. In des Pabsts Lustgarten allda. 38. Marforius, oder der Rhein-Strom. DIe 38. Statua wurde von Kays. Vespasiano welcher Teutschland überwunden/ zur Gedächtnüs des Rheinstroms aufgerichtet/ und ins gemein von denen Römern Marfuori genannt. Ist ein herrliches Stuck/ aus einem Marmelstein gehauen/ und der Zeit noch auf dem Capitolio in Rom zu sehen. Es war vor diesem des Pasquini[Spaltenumbruch] Gegentheil/ von welchem nachfolgende Italiänische/ zwar in alter Sprach/ und hiernächst verteutschte/ Verse wol würdig zu lesen sind. Seine Inscription. Rede. Quest' e di Roma un nobil Cittadino, Il qual (ne alcun si pensi che io l' in- ganni) nacque conquesta barba, ein questi panni, e fu si grande, in sin ch' era piccino, non mangio mai, ne beve; & e vicino a forse piu di mille e tregento anni, e non dimeno disagi, e si affanni tutti, del mondo,non stima un quattrino sempre. E si puo dir nudo, al acqua, al sole, alvento, e' in terra stassi senza tetto, ne un dente pur, non ch' altro mai si duole, dinatura quieto, grave, & ischietto, candido, di pochissime parole, & a molte facende atto, e perfetto; ancor che per dispetto gia lo storpiasser certi traditori, come vedete, & ha nome MARFVORI Das ist: Dis ist vom alten Rom ein edler Mann/ der in Gestalt/ wie man ihn schauet an/ geboren ward/ mit einem solchen Bart/ und auch zugleich in solcher Kleider-Art. Er ware auch von Jugend auf so groß/ ging auch allzeit so nackend und so bloß/ er aß und tranck zwar nichts/ doch ward er alt/ sein Alter ist ja dreyzehnhundert bald. Er hat/ das Glück und Unglück dieser Erd/ geachtet nie nur eines Hellers wehrt. In Wasser/ Lufft/ im Wind und auf dem Feld/ verblieb' er stets/ gantz ohne Dach und Zelt. An Zähnen er/ wie ich von ihm versteh/ litt keinen Schmertz/ auch sonsten gar kein Weh/ still/ ernsthafft/ frisch/ war immer sein Natur/ auch ohne falsch von wenig Worten nur/ auch sonst bequem zu vielem andern thun. Doch hat man ihn nicht können lassen ruh'n: Weil einige der bösen Schelmen-Rott ihn so zerstückt/ gemacht zu Schand und Spott. In Rom ist er und bleibet wol bekandt: Marforius wird er daselbst genannt. Rhein-Strom. DIese berühmte Statua des Rhein-stroms ist von einer sehr guten Hand/ und durch böse Leute sehr beschädigt an Angesicht/ Händen und Füssen. Es befindet sich aber nicht ohne Ursach [Spaltenumbruch] als der rechten Hand eine Pfeiffe/ in der andern einen Rosen-Krantz. Sie ist in der Römer ersten Zeiten eine vornehme Corteggiana gewesen/ welche Chloris und Flora geheissen/ ein grosses Gut gesamlet/ und die Stadt Rom zum Erben eingesetzt: die man hernach zur Göttin der Blumen gemacht/ und ihr zu Ehren im April ein wiewol unflätiges Fest gehalten. Ist sonst ein gut und wolgemachtes Stuck/ so ich darum auch mit hiehero setzen wollen. 36.Hygiaea, der Artzney.Göttin. Hygiaea war eine Tochter Aesculapii, so die Medicin sehr wol verstanden/ und sind deswegen ihr und ihrem Vatter zu Corintho viel Statuen aufgerichtet worden: Massen ihr dann auch die Kennzeichen ihres Vatters/ als ein Hund und die Schlange/ zu geeignet werden/ den wachsamen Fleiß und Verstand eines guten Medici, und was für grosser Nutze aus deren Wirckungen entstehe/ damit anzuzeigen. Also wird sie allhier vorgestellt/ in der einen Hand eine Schlange/ in der Andern eine Artzney-Schüssel haltend. Ist von einer vornehmen Antichen Hand/ aus weissem Marmorstein/ in Lebens-grösse verfertigt/ bey dem Printzen Justiniano zu sehen/ woran die zierliche action, und anhabende Kleider sehr gerühmet worden. 37.Nilus, der Haupt-Strom in Egypten. NIlus ist der Haupt-Strom in Egypten/ der den Namen von einem König allda bekommen. Er wird allhier abgebildet/ in der einen Hand das Cornu Copiae, und in der Andern etliche Getraid-Aehern haltend. Um ihn herum werden sechszehn Kinder gesehen/ derer zwar etliche durch Länge der Zeit abgebrochen sind/ ingleichen ein Crocodil samt einem Sphynx, auch etlichen Pyramiden und Egyptischen Früchten. Hierdurch wird angedeutet/daß/ wann der Nilus sich in so viel Elebogen hoch ergiesset/ als der kleinen Kinder sind/ als dann ein fruchtbares Jahr erfolge. Beederley Thiere aber sind in Egypten anzutreffen/ auch wird von den Pyramiden noch ein und anderer an diesem Fluß stehend gesehen. Diese Statua des Nilus mehr dann Lebensgrösse in Marmelstein/ der besten Griechischen Mänier/ und einer schönen wol-leibigen vollkommenen Manns-Gestalt/ ist die aller vollkomneste Figur eines solchen Alters/ eine wahre Schuel der Kunst. Und steht a belueder. In des Pabsts Lustgarten allda. 38. Marforius, oder der Rhein-Strom. DIe 38. Statua wurde von Kays. Vespasiano welcher Teutschland überwunden/ zur Gedächtnüs des Rheinstroms aufgerichtet/ und ins gemein von denen Römern Marfuori genannt. Ist ein herrliches Stuck/ aus einem Marmelstein gehauen/ und der Zeit noch auf dem Capitolio in Rom zu sehen. Es war vor diesem des Pasquini[Spaltenumbruch] Gegentheil/ von welchem nachfolgende Italiänische/ zwar in alter Sprach/ und hiernächst verteutschte/ Verse wol würdig zu lesen sind. Seine Inscription. Rede. Quest’ è di Roma un nobil Cittadino, Il qual (ne alcun si pensi che io l’ in- ganni) nacque conquesta barba, ein questi panni, e fù si grande, in sin ch’ era piccino, non mangiò mai, ne bevè; & è vicino à forse più di mille e tregento anni, e non dimeno disagi, e si affanni tutti, del mondo,non stima un quattrino sempre. E si puo dir nudo, al acqua, al sole, alvento, e’ in terra stassi senza tetto, ne un dente pur, non ch’ altro mai si duolè, dinatura quieto, grave, & ischietto, candido, di pochissime parole, & à molte facende atto, e perfetto; ancor che per dispetto già lo storpiasser certi traditori, come vedete, & hà nome MARFVORI Das ist: Dis ist vom alten Rom ein edler Mann/ der in Gestalt/ wie man ihn schauet an/ geboren ward/ mit einem solchen Bart/ und auch zugleich in solcher Kleider-Art. Er ware auch von Jugend auf so groß/ ging auch allzeit so nackend und so bloß/ er aß und tranck zwar nichts/ doch ward er alt/ sein Alter ist ja dreyzehnhundert bald. Er hat/ das Glück und Unglück dieser Erd/ geachtet nie nur eines Hellers wehrt. In Wasser/ Lufft/ im Wind und auf dem Feld/ verblieb’ er stets/ gantz ohne Dach und Zelt. An Zähnen er/ wie ich von ihm versteh/ litt keinen Schmertz/ auch sonsten gar kein Weh/ still/ ernsthafft/ frisch/ war immer sein Natur/ auch ohne falsch von wenig Worten nur/ auch sonst bequem zu vielem andern thun. Doch hat man ihn nicht können lassen ruh’n: Weil einige der bösen Schelmen-Rott ihn so zerstückt/ gemacht zu Schand und Spott. In Rom ist er und bleibet wol bekandt: Marforius wird er daselbst genannt. Rhein-Strom. DIese berühmte Statua des Rhein-stroms ist von einer sehr guten Hand/ und durch böse Leute sehr beschädigt an Angesicht/ Händen und Füssen. Es befindet sich aber nicht ohne Ursach <TEI> <text> <body> <div> <p><pb facs="#f0010" xml:id="pb-887" n="[II (Skulptur), S. 12]"/><cb/> als der rechten Hand eine Pfeiffe/ in der andern einen Rosen-Krantz. Sie ist in der Römer ersten Zeiten eine vornehme <hi rendition="#aq">Corteggiana</hi> gewesen/ welche <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1615">Chloris</persName></hi> und <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1048 http://d-nb.info/gnd/118691880 http://viaf.org/viaf/77110125">Flora</persName></hi> geheissen/ ein grosses Gut gesamlet/ und die Stadt <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-6 http://www.geonames.org/3169070/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7000874">Rom</placeName> zum Erben eingesetzt: die man hernach zur <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1048 http://d-nb.info/gnd/118691880 http://viaf.org/viaf/77110125">Göttin der Blumen</persName> gemacht/ und ihr zu Ehren im April ein wiewol unflätiges Fest gehalten. Ist sonst ein gut und wolgemachtes Stuck/ so <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-836">ich</persName> darum auch mit hiehero setzen wollen.</p> <p rendition="#c" xml:id="p887.1"><note place="right"><hi rendition="#aq"><ref target="http://ta.sandrart.net/de/text/870#figure-0870.1">Hh</ref></hi></note><hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-753 http://d-nb.info/gnd/118900293 http://viaf.org/viaf/74651613">Hygiaea</persName></hi>.</p> <p><note place="right">36.<hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-753 http://d-nb.info/gnd/118900293 http://viaf.org/viaf/74651613">Hygiaea</persName>,</hi> der Artzney.Göttin.</note><hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-753 http://d-nb.info/gnd/118900293 http://viaf.org/viaf/74651613">Hygiaea</persName></hi> war eine Tochter <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-697 http://d-nb.info/gnd/118500864 http://viaf.org/viaf/64798430">Aesculapii</persName>,</hi> so die <hi rendition="#aq">Medicin</hi> sehr wol verstanden/ und sind deswegen ihr und ihrem Vatter zu <hi rendition="#aq"><placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-33 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7010734">Corintho</placeName></hi> viel <hi rendition="#aq">Statu</hi>en aufgerichtet worden: Massen ihr dann auch die Kennzeichen ihres Vatters/ als ein Hund und die Schlange/ zu geeignet werden/ den wachsamen Fleiß und Verstand eines guten <hi rendition="#aq">Medici,</hi> und was für grosser Nutze aus deren Wirckungen entstehe/ damit anzuzeigen. Also wird sie allhier vorgestellt/ in der einen Hand eine Schlange/ in der Andern eine Artzney-Schüssel haltend. <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-2292 http://arachne.uni-koeln.de/item/objekt/135025" type="artificialWork">Ist von einer vornehmen <hi rendition="#aq">Antich</hi>en Hand/ aus weissem Marmorstein/ in Lebens-grösse verfertigt/ bey dem <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-5 http://d-nb.info/gnd/120168081 http://viaf.org/viaf/94752157">Printzen <hi rendition="#aq">Justiniano</hi></persName> zu sehen/ woran die zierliche <hi rendition="#aq">action,</hi> und anhabende Kleider sehr gerühmet worden</name>.</p> <p rendition="#c" xml:id="p887.4"><note place="right"><hi rendition="#aq"><ref target="http://ta.sandrart.net/de/text/871#figure-0871.1">Ii</ref></hi></note><hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1449">Nilus</persName></hi>.</p> <p><note place="right">37.<hi rendition="#aq"><placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-83 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=1127805">Nilus</placeName>,</hi> der Haupt-Strom in <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-331 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7014986">Egypten</placeName>.</note><placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-83 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=1127805">NIlus</placeName> ist der Haupt-Strom in <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-331 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7014986">Egypten</placeName>/ der den Namen von einem König allda bekommen. Er wird allhier abgebildet/ in der einen Hand das <hi rendition="#aq">Cornu Copiae,</hi> und in der Andern etliche Getraid-Aehern haltend. Um ihn herum werden sechszehn Kinder gesehen/ derer zwar etliche durch Länge der Zeit abgebrochen sind/ ingleichen ein <hi rendition="#aq">Crocodil</hi> samt einem <hi rendition="#aq">Sphynx,</hi> auch etlichen <hi rendition="#aq">Pyramiden</hi> und Egyptischen Früchten. Hierdurch wird angedeutet/daß/ wann der <hi rendition="#aq"><placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-83 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=1127805">Nilus</placeName></hi> sich in so viel Elebogen hoch ergiesset/ als der kleinen Kinder sind/ als dann ein fruchtbares Jahr erfolge. Beederley Thiere aber sind in <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-331 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7014986">Egypten</placeName> anzutreffen/ auch wird von den <hi rendition="#aq">Pyramiden</hi> noch ein und anderer an diesem Fluß stehend gesehen.</p> <p><name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-561 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=151520" type="artificialWork">Diese <hi rendition="#aq">Statua</hi> des <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1449">Nilus</persName></hi> mehr dann Lebensgrösse in Marmelstein/ der besten Griechischen Mänier/ und einer schönen wol-leibigen vollkommenen Manns-Gestalt/ ist die aller vollkomneste Figur eines solchen Alters/ eine wahre Schuel der Kunst. Und steht <hi rendition="#aq">a belueder</hi>. In des <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-151">Pabsts Lustgarten</placeName> allda</name>.</p> <p rendition="#c"><note place="right"><hi rendition="#aq">Kk</hi></note><hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1451">Marforius</persName>,</hi> oder <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1451">Rhenus</persName></hi>.</p> <p xml:id="p887.2"><note place="right">38. <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1451">Marforius</persName>,</hi> oder der <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-4 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7012611">Rhein-Strom</placeName>.</note><name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-563 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=151330" type="artificialWork">DIe 38. <hi rendition="#aq">Statua</hi> wurde von <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-289 http://d-nb.info/gnd/11862671X http://viaf.org/viaf/96539514">Kays. <hi rendition="#aq">Vespasiano</hi></persName> welcher <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-784">Teutschland</placeName> überwunden/ zur Gedächtnüs des <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-4 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7012611">Rheinstroms</placeName> aufgerichtet/ und ins gemein von denen Römern <hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1451">Marfuori</persName></hi> genannt. Ist ein herrliches Stuck/ aus einem Marmelstein gehauen/ und der Zeit noch auf dem <hi rendition="#aq"><placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-444 http://www.geonames.org/8015029/">Capitolio</placeName></hi> in <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-6 http://www.geonames.org/3169070/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7000874">Rom</placeName> zu sehen.</name> Es war vor diesem des <hi rendition="#aq"><name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-121 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=155787" type="artificialWork">Pasquini</name></hi><cb/> Gegentheil/ von welchem nachfolgende Italiänische/ zwar in alter Sprach/ und hiernächst verteutschte/ Verse wol würdig zu lesen sind.</p> <lg rendition="#aq" xml:lang="ita" type="poem"> <note place="right">Seine <hi rendition="#aq">Inscription.</hi> Rede.</note> <l>Quest’ è di <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-6 http://www.geonames.org/3169070/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7000874">Roma</placeName> un nobil Cittadino,</l><lb/> <l>Il qual (ne alcun si pensi che io l’ in-<lb/> ganni)</l><lb/> <l>nacque conquesta barba, ein questi<lb/> panni,</l><lb/> <l>e fù si grande, in sin ch’ era piccino,</l><lb/> <l>non mangiò mai, ne bevè; & è vicino</l><lb/> <l>à forse più di mille e tregento anni,</l><lb/> <l>e non dimeno disagi, e si affanni</l><lb/> <l>tutti, del mondo,non stima un quattrino</l><lb/> <l>sempre. E si puo dir nudo, al acqua,<lb/> al sole,</l><lb/> <l>alvento, e’ in terra stassi senza tetto,</l><lb/> <l>ne un dente pur, non ch’ altro mai si<lb/> duolè,</l><lb/> <l>dinatura quieto, grave, & ischietto,</l><lb/> <l>candido, di pochissime parole,</l><lb/> <l>& à molte facende atto, e perfetto;<lb/> ancor che per dispetto</l><lb/> <l>già lo storpiasser certi traditori,</l><lb/> <l>come vedete, & hà nome <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1451">MARFVORI</persName></l><lb/> </lg> <p rendition="#c">Das ist:</p> <lg rendition="#c" type="poem"> <l>Dis ist vom alten <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-6 http://www.geonames.org/3169070/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7000874">Rom</placeName> ein edler Mann/</l><lb/> <l>der in Gestalt/ wie man ihn schauet an/</l><lb/> <l>geboren ward/ mit einem solchen Bart/</l><lb/> <l>und auch zugleich in solcher Kleider-Art.</l><lb/> <l>Er ware auch von Jugend auf so groß/</l><lb/> <l>ging auch allzeit so nackend und so bloß/</l><lb/> <l>er aß und tranck zwar nichts/ doch ward<lb/> er alt/</l><lb/> <l>sein Alter ist ja dreyzehnhundert bald.</l><lb/> <l>Er hat/ das Glück und Unglück dieser<lb/> Erd/</l><lb/> <l>geachtet nie nur eines Hellers wehrt.</l><lb/> <l>In Wasser/ Lufft/ im Wind und auf dem<lb/> Feld/</l><lb/> <l>verblieb’ er stets/ gantz ohne Dach und<lb/> Zelt.</l><lb/> <l>An Zähnen er/ wie ich von ihm versteh/</l><lb/> <l>litt keinen Schmertz/ auch sonsten gar kein<lb/> Weh/</l><lb/> <l>still/ ernsthafft/ frisch/ war immer sein<lb/> Natur/</l><lb/> <l>auch ohne falsch von wenig Worten nur/</l><lb/> <l>auch sonst bequem zu vielem andern thun.</l><lb/> <l>Doch hat man ihn nicht können lassen<lb/> ruh’n:</l><lb/> <l>Weil einige der bösen Schelmen-Rott</l><lb/> <l>ihn so zerstückt/ gemacht zu Schand und<lb/> Spott.</l><lb/> <l>In <placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-6 http://www.geonames.org/3169070/ http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7000874">Rom</placeName> ist er und bleibet wol bekandt:</l><lb/> <l><hi rendition="#aq"><persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1451">Marforius</persName></hi> wird er daselbst genannt.</l><lb/> </lg> <p rendition="#c"><note place="right"><hi rendition="#aq"><ref target="http://ta.sandrart.net/de/text/872#figure-0872.1">Ll</ref></hi></note><placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-4 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7012611">Rheinstrom</placeName>.</p> <p xml:id="p887.3"><note place="right"><placeName ref="http://ta.sandrart.net/-place-4 http://www.getty.edu/vow/TGNFullDisplay?find=&place=&nation=&subjectid=7012611">Rhein-Strom</placeName>.</note> DIese berühmte <name ref="http://ta.sandrart.net/-artwork-563 http://census.bbaw.de/easydb/censusID=151330" type="artificialWork"><hi rendition="#aq">Statua</hi> des <persName ref="http://ta.sandrart.net/-person-1451">Rhein-stroms</persName></name> ist von einer sehr guten Hand/ und durch böse Leute sehr beschädigt an Angesicht/ Händen und Füssen. Es befindet sich aber nicht ohne Ursach </p> </div> </body> </text> </TEI> [[II (Skulptur), S. 12]/0010]
als der rechten Hand eine Pfeiffe/ in der andern einen Rosen-Krantz. Sie ist in der Römer ersten Zeiten eine vornehme Corteggiana gewesen/ welche Chloris und Flora geheissen/ ein grosses Gut gesamlet/ und die Stadt Rom zum Erben eingesetzt: die man hernach zur Göttin der Blumen gemacht/ und ihr zu Ehren im April ein wiewol unflätiges Fest gehalten. Ist sonst ein gut und wolgemachtes Stuck/ so ich darum auch mit hiehero setzen wollen.
Hygiaea.
Hh Hygiaea war eine Tochter Aesculapii, so die Medicin sehr wol verstanden/ und sind deswegen ihr und ihrem Vatter zu Corintho viel Statuen aufgerichtet worden: Massen ihr dann auch die Kennzeichen ihres Vatters/ als ein Hund und die Schlange/ zu geeignet werden/ den wachsamen Fleiß und Verstand eines guten Medici, und was für grosser Nutze aus deren Wirckungen entstehe/ damit anzuzeigen. Also wird sie allhier vorgestellt/ in der einen Hand eine Schlange/ in der Andern eine Artzney-Schüssel haltend. Ist von einer vornehmen Antichen Hand/ aus weissem Marmorstein/ in Lebens-grösse verfertigt/ bey dem Printzen Justiniano zu sehen/ woran die zierliche action, und anhabende Kleider sehr gerühmet worden.
36.Hygiaea, der Artzney.Göttin. Nilus.
Ii NIlus ist der Haupt-Strom in Egypten/ der den Namen von einem König allda bekommen. Er wird allhier abgebildet/ in der einen Hand das Cornu Copiae, und in der Andern etliche Getraid-Aehern haltend. Um ihn herum werden sechszehn Kinder gesehen/ derer zwar etliche durch Länge der Zeit abgebrochen sind/ ingleichen ein Crocodil samt einem Sphynx, auch etlichen Pyramiden und Egyptischen Früchten. Hierdurch wird angedeutet/daß/ wann der Nilus sich in so viel Elebogen hoch ergiesset/ als der kleinen Kinder sind/ als dann ein fruchtbares Jahr erfolge. Beederley Thiere aber sind in Egypten anzutreffen/ auch wird von den Pyramiden noch ein und anderer an diesem Fluß stehend gesehen.
37.Nilus, der Haupt-Strom in Egypten. Diese Statua des Nilus mehr dann Lebensgrösse in Marmelstein/ der besten Griechischen Mänier/ und einer schönen wol-leibigen vollkommenen Manns-Gestalt/ ist die aller vollkomneste Figur eines solchen Alters/ eine wahre Schuel der Kunst. Und steht a belueder. In des Pabsts Lustgarten allda.
Marforius, oder Rhenus.
Kk DIe 38. Statua wurde von Kays. Vespasiano welcher Teutschland überwunden/ zur Gedächtnüs des Rheinstroms aufgerichtet/ und ins gemein von denen Römern Marfuori genannt. Ist ein herrliches Stuck/ aus einem Marmelstein gehauen/ und der Zeit noch auf dem Capitolio in Rom zu sehen. Es war vor diesem des Pasquini
Gegentheil/ von welchem nachfolgende Italiänische/ zwar in alter Sprach/ und hiernächst verteutschte/ Verse wol würdig zu lesen sind.
38. Marforius, oder der Rhein-Strom. Quest’ è di Roma un nobil Cittadino,
Il qual (ne alcun si pensi che io l’ in-
ganni)
nacque conquesta barba, ein questi
panni,
e fù si grande, in sin ch’ era piccino,
non mangiò mai, ne bevè; & è vicino
à forse più di mille e tregento anni,
e non dimeno disagi, e si affanni
tutti, del mondo,non stima un quattrino
sempre. E si puo dir nudo, al acqua,
al sole,
alvento, e’ in terra stassi senza tetto,
ne un dente pur, non ch’ altro mai si
duolè,
dinatura quieto, grave, & ischietto,
candido, di pochissime parole,
& à molte facende atto, e perfetto;
ancor che per dispetto
già lo storpiasser certi traditori,
come vedete, & hà nome MARFVORI
Das ist:
Dis ist vom alten Rom ein edler Mann/
der in Gestalt/ wie man ihn schauet an/
geboren ward/ mit einem solchen Bart/
und auch zugleich in solcher Kleider-Art.
Er ware auch von Jugend auf so groß/
ging auch allzeit so nackend und so bloß/
er aß und tranck zwar nichts/ doch ward
er alt/
sein Alter ist ja dreyzehnhundert bald.
Er hat/ das Glück und Unglück dieser
Erd/
geachtet nie nur eines Hellers wehrt.
In Wasser/ Lufft/ im Wind und auf dem
Feld/
verblieb’ er stets/ gantz ohne Dach und
Zelt.
An Zähnen er/ wie ich von ihm versteh/
litt keinen Schmertz/ auch sonsten gar kein
Weh/
still/ ernsthafft/ frisch/ war immer sein
Natur/
auch ohne falsch von wenig Worten nur/
auch sonst bequem zu vielem andern thun.
Doch hat man ihn nicht können lassen
ruh’n:
Weil einige der bösen Schelmen-Rott
ihn so zerstückt/ gemacht zu Schand und
Spott.
In Rom ist er und bleibet wol bekandt:
Marforius wird er daselbst genannt.
Rheinstrom.
Ll DIese berühmte Statua des Rhein-stroms ist von einer sehr guten Hand/ und durch böse Leute sehr beschädigt an Angesicht/ Händen und Füssen. Es befindet sich aber nicht ohne Ursach
Rhein-Strom.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … Sandrart.net: Bereitstellung der Texttranskription in XML/TEI.
(2013-05-21T09:54:31Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus sandrart.net entsprechen muss.
Sandrart.net: Bereitstellung der Bilddigitalisate.
(2013-05-21T09:54:31Z)
Frederike Neuber: Konvertierung nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat.
(2013-05-21T09:54:31Z)
Weitere Informationen:Anmerkungen zur Transkription:
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |