dem ihm manches, ich weiß nicht warum, übel genommen und mißverstanden wurde, und Mitanlaß zu seiner Entsernung gegeben hat, fiel mir nachstehende Stelle auf: S. Chrysostome, dans ce beau stile, dont l'harmonie est encore moins admirable, que la propriete des expressions, a la cuo- tume de comprendre touts les vices et touts les defauts sous le nom general de paresse (rathumia), c'est de l'effort de la volonte, que depend l'exellence de cha- cun dans sa position -- *) und diese An- strengung des Willens, (wie Göthe es übersetzt) was kann sie leichter und besser befördern, als die Severität. Machten sich die Menschen nur näher bekannt mit ihr, sie würden bald finden, daß sie keine Störerin wahrer Vergnügen ist. --
Meine Severität im Urtheil über man- che mimische Darstellungen der schon vorer-
*) Jn der Vorlesung vom 30. Januar 1806, über den Untergang der Freyheit bey den alten Völ- kern, hatte eben Johann Müller schon gesagt l. c. S. 128. "Alle Selbstständigkeit, alle Größe der Menschen beruhet auf der Kraft, wie der Ge- brauch der Kraft auf dem Willen. Wer genan weiß was er will, und immer und nachdruck- samst es will, dem werden die Mittel nicht fehlen.
dem ihm manches, ich weiß nicht warum, uͤbel genommen und mißverſtanden wurde, und Mitanlaß zu ſeiner Entſernung gegeben hat, fiel mir nachſtehende Stelle auf: S. Chryſoſtome, dans ce beau ſtile, dont l’harmonie eſt encore moins admirable, que la proprieté des expreſſions, a la cuo- tume de compréndre touts les vices et touts les defauts ſous le nom general de pareſſe (ραϑυμία), c’eſt de l’effort de la volonté, que depend l’exellence de cha- cun dans ſa poſition — *) und dieſe An- ſtrengung des Willens, (wie Goͤthe es uͤberſetzt) was kann ſie leichter und beſſer befoͤrdern, als die Severitaͤt. Machten ſich die Menſchen nur naͤher bekannt mit ihr, ſie wuͤrden bald finden, daß ſie keine Stoͤrerin wahrer Vergnuͤgen iſt. —
Meine Severitaͤt im Urtheil uͤber man- che mimiſche Darſtellungen der ſchon vorer-
*) Jn der Vorleſung vom 30. Januar 1806, uͤber den Untergang der Freyheit bey den alten Voͤl- kern, hatte eben Johann Muͤller ſchon geſagt l. c. S. 128. „Alle Selbſtſtaͤndigkeit, alle Groͤße der Menſchen beruhet auf der Kraft, wie der Ge- brauch der Kraft auf dem Willen. Wer genan weiß was er will, und immer und nachdruck- ſamſt es will, dem werden die Mittel nicht fehlen.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0444"n="427"/>
dem ihm manches, ich weiß nicht warum,<lb/>
uͤbel genommen und mißverſtanden wurde,<lb/>
und Mitanlaß zu ſeiner Entſernung gegeben<lb/>
hat, fiel mir nachſtehende Stelle auf: <hirendition="#aq">S.<lb/>
Chryſoſtome, dans ce beau ſtile, dont<lb/>
l’harmonie eſt encore moins admirable,<lb/>
que la proprieté des expreſſions, a la cuo-<lb/>
tume de compréndre touts les vices et<lb/>
touts les defauts ſous le nom general de<lb/><hirendition="#g">pareſſe</hi></hi> (ραϑυμία), <hirendition="#aq">c’eſt de l’effort de<lb/>
la volonté, que depend l’exellence de cha-<lb/>
cun dans ſa poſition</hi>—<noteplace="foot"n="*)">Jn der Vorleſung vom 30. Januar 1806, uͤber<lb/>
den Untergang der Freyheit bey den alten Voͤl-<lb/>
kern, hatte eben Johann Muͤller ſchon geſagt <hirendition="#aq">l. c.</hi><lb/>
S. 128. <cit><quote>„Alle Selbſtſtaͤndigkeit, alle Groͤße der<lb/>
Menſchen beruhet auf der Kraft, wie der Ge-<lb/>
brauch der Kraft auf dem Willen. Wer genan<lb/>
weiß <hirendition="#g">was</hi> er will, und immer und nachdruck-<lb/>ſamſt es will, dem werden die Mittel nicht fehlen.</quote></cit></note> und dieſe <hirendition="#g">An-<lb/>ſtrengung des Willens,</hi> (wie Goͤthe<lb/>
es uͤberſetzt) was kann ſie leichter und beſſer<lb/>
befoͤrdern, als die Severitaͤt. Machten<lb/>ſich die Menſchen nur naͤher bekannt mit<lb/>
ihr, ſie wuͤrden bald finden, daß ſie keine<lb/>
Stoͤrerin wahrer Vergnuͤgen iſt. —</p><lb/><p>Meine Severitaͤt im Urtheil uͤber man-<lb/>
che mimiſche Darſtellungen der ſchon vorer-<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[427/0444]
dem ihm manches, ich weiß nicht warum,
uͤbel genommen und mißverſtanden wurde,
und Mitanlaß zu ſeiner Entſernung gegeben
hat, fiel mir nachſtehende Stelle auf: S.
Chryſoſtome, dans ce beau ſtile, dont
l’harmonie eſt encore moins admirable,
que la proprieté des expreſſions, a la cuo-
tume de compréndre touts les vices et
touts les defauts ſous le nom general de
pareſſe (ραϑυμία), c’eſt de l’effort de
la volonté, que depend l’exellence de cha-
cun dans ſa poſition — *) und dieſe An-
ſtrengung des Willens, (wie Goͤthe
es uͤberſetzt) was kann ſie leichter und beſſer
befoͤrdern, als die Severitaͤt. Machten
ſich die Menſchen nur naͤher bekannt mit
ihr, ſie wuͤrden bald finden, daß ſie keine
Stoͤrerin wahrer Vergnuͤgen iſt. —
Meine Severitaͤt im Urtheil uͤber man-
che mimiſche Darſtellungen der ſchon vorer-
*) Jn der Vorleſung vom 30. Januar 1806, uͤber
den Untergang der Freyheit bey den alten Voͤl-
kern, hatte eben Johann Muͤller ſchon geſagt l. c.
S. 128. „Alle Selbſtſtaͤndigkeit, alle Groͤße der
Menſchen beruhet auf der Kraft, wie der Ge-
brauch der Kraft auf dem Willen. Wer genan
weiß was er will, und immer und nachdruck-
ſamſt es will, dem werden die Mittel nicht fehlen.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Scheffner, Johann George: Mein Leben, wie ich Johann George Scheffner es selbst beschrieben. Leipzig, 1823, S. 427. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scheffner_leben_1823/444>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.