Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Scheuchzer, Johann Jacob: Beschreibung der Natur-Geschichten Des Schweizerlands. Bd. 1. Zürich, 1706.

Bild:
<< vorherige Seite

das Gebirge zuhart gewesen/ oder nicht genug aufgespalten worden/ befeh-
len/ daß die Arbeitsleuthe ihr Werk beförderen durch underweilige angies-
sung des Essigs da dann nicht so viel hier zu nöhtig gewesen/ als oben ver-
meint worden. Jch komme aber widerum auf vorhabende Materi/ und
gewahre/ daß an vilen Orten des Schweizerlands durch die hohen Gebirge
gefährliche/ schlimme Wege anzutreffen. Bald hat man müssen/ die Reise
abzukürzen/ durch die hartesten Felsen brechen/ wie zusehen bey dem so genan-
ten Neuen Weg nebst Wallenstart/ da einer seits der See/ anderseits die
Berge und Felsen: Die via mala, oder böse Weg/ in Pündten/ welche
auß dem Domleschg in das Schamserthal hinführt nebst dem Rhein/ so
vor zeiten durch den Weg selbs/ oder in gleicher höhe mit demselben geflossen/
nunaber weit tieffer durch ein ungeheur finsteres Tobel mit grossem geräusch
abfliesset: Der jenige Weg/ den man vom Splüger-Berg abzusteigen hat
gen Campodo lcino, und Cleven: Weiters ein anderer neuer Weg/ so
mit grossem fleiß und unkosten gemacht werden über die Albelen: Etwan
werden die gebrochene Felsen-Stücke wegen zwischen liegender tieffe zusa-
men geführt durch überlegte Balken/ und Läden/ wie dessen ein Exempel ist
die Teufelsbruk/ denen welche über den Gotthard zureisen haben/ hin und
wider auch die via mala. Etwan wird nebst denen hohen Felswänden
fortgeführt eine gleichsam hangende/ auf Balken/ so in die Felsen selbs ein-
gelassen/ ligende/ und hier oder dort unterstüzte Bruck/ oder gang/ wie ein
solcher passiert wird von Oberhalbstein in das Domleschger Thal-Oder/
man hat in mitten einer hohen Felswand zu gehen einen Weg/ der einer seits
nichts hat als Felsen/ anderseits neben ihm die freye Luft/ und under ihme ein
ungeheures tieffes Thal/ dessen ansicht auch dem herzhaftesten vermag schre-
ken/ und schwindel/ einzujagen: Ein solcher ist die so genante Wand/ an
der Schindlen/ oder Tscheingel/ einem gächstotzigen Berg/ welcher von Elm/
einem Dorf des Glarnerlands/ hinführt über den Berg Segnes in Pünd-
ten naher Flims. Hieher kan gezogen werden/ was der Poet von der Schif-
fahrt redet

-- -- digitis a morte remoti
vix quatuor, aut septem.

Mir ist keiner so entsetzlich und gefährlich vorkommen als diser; Auf der-
gleichen engen/ und gefährlichen Strassen hüten sich die Reisenden/ sonder-
bar aber die Säumer (welche mit ihren Saum Rossen die Wahren über
die Gebirge führen) daß sie einander nicht an solchen Orrten begegnen/ da
keiner außweichen/ und ohne gefahr widerum zuruk kommen kan.

Zum

das Gebirge zuhart geweſen/ oder nicht genug aufgeſpalten worden/ befeh-
len/ daß die Arbeitsleuthe ihr Werk befoͤrderen durch underweilige angieſ-
ſung des Eſſigs da dann nicht ſo viel hier zu noͤhtig geweſen/ als oben ver-
meint worden. Jch komme aber widerum auf vorhabende Materi/ und
gewahre/ daß an vilen Orten des Schweizerlands durch die hohen Gebirge
gefaͤhrliche/ ſchlimme Wege anzutreffen. Bald hat man muͤſſen/ die Reiſe
abzukuͤrzen/ durch die harteſten Felſen brechen/ wie zuſehen bey dem ſo genan-
ten Neuen Weg nebſt Wallenſtart/ da einer ſeits der See/ anderſeits die
Berge und Felſen: Die via mala, oder boͤſe Weg/ in Puͤndten/ welche
auß dem Domleſchg in das Schamſerthal hinfuͤhrt nebſt dem Rhein/ ſo
vor zeiten durch den Weg ſelbs/ oder in gleicher hoͤhe mit demſelben gefloſſen/
nunaber weit tieffer durch ein ungeheur finſteres Tobel mit groſſem geraͤuſch
abflieſſet: Der jenige Weg/ den man vom Spluͤger-Berg abzuſteigen hat
gen Campodo lcino, und Cleven: Weiters ein anderer neuer Weg/ ſo
mit groſſem fleiß und unkoſten gemacht werden uͤber die Albelen: Etwan
werden die gebrochene Felſen-Stuͤcke wegen zwiſchen liegender tieffe zuſa-
men gefuͤhrt durch uͤberlegte Balken/ und Laͤden/ wie deſſen ein Exempel iſt
die Teufelsbruk/ denen welche uͤber den Gotthard zureiſen haben/ hin und
wider auch die via mala. Etwan wird nebſt denen hohen Felſwaͤnden
fortgefuͤhrt eine gleichſam hangende/ auf Balken/ ſo in die Felſen ſelbs ein-
gelaſſen/ ligende/ und hier oder dort unterſtuͤzte Bruck/ oder gang/ wie ein
ſolcher paſſiert wird von Oberhalbſtein in das Domleſchger Thal-Oder/
man hat in mitten einer hohen Felſwand zu gehen einen Weg/ der einer ſeits
nichts hat als Felſen/ anderſeits neben ihm die freye Luft/ und under ihme ein
ungeheures tieffes Thal/ deſſen anſicht auch dem herzhafteſten vermag ſchre-
ken/ und ſchwindel/ einzujagen: Ein ſolcher iſt die ſo genante Wand/ an
der Schindlen/ oder Tſcheingel/ einem gaͤchſtotzigen Berg/ welcher von Elm/
einem Dorf des Glarnerlands/ hinfuͤhrt uͤber den Berg Segnes in Puͤnd-
ten naher Flims. Hieher kan gezogen werden/ was der Poet von der Schif-
fahrt redet

— — digitis à morte remoti
vix quatuor, aut ſeptem.

Mir iſt keiner ſo entſetzlich und gefaͤhrlich vorkommen als diſer; Auf der-
gleichen engen/ und gefaͤhrlichen Straſſen huͤten ſich die Reiſenden/ ſonder-
bar aber die Saͤumer (welche mit ihren Saum Roſſen die Wahren uͤber
die Gebirge fuͤhren) daß ſie einander nicht an ſolchen Orrten begegnen/ da
keiner außweichen/ und ohne gefahr widerum zuruk kommen kan.

Zum
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0102" n="(79)[79]"/>
das Gebirge zuhart gewe&#x017F;en/ oder nicht genug aufge&#x017F;palten worden/ befeh-<lb/>
len/ daß die Arbeitsleuthe ihr Werk befo&#x0364;rderen durch underweilige angie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ung des E&#x017F;&#x017F;igs da dann nicht &#x017F;o viel hier zu no&#x0364;htig gewe&#x017F;en/ als oben ver-<lb/>
meint worden. Jch komme aber widerum auf vorhabende Materi/ und<lb/>
gewahre/ daß an vilen Orten des Schweizerlands durch die hohen Gebirge<lb/>
gefa&#x0364;hrliche/ &#x017F;chlimme Wege anzutreffen. Bald hat man mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ die Rei&#x017F;e<lb/>
abzuku&#x0364;rzen/ durch die harte&#x017F;ten Fel&#x017F;en brechen/ wie zu&#x017F;ehen bey dem &#x017F;o genan-<lb/>
ten Neuen Weg neb&#x017F;t Wallen&#x017F;tart/ da einer &#x017F;eits der See/ ander&#x017F;eits die<lb/>
Berge und Fel&#x017F;en: Die <hi rendition="#aq">via mala,</hi> oder <hi rendition="#fr">bo&#x0364;&#x017F;e Weg/</hi> in Pu&#x0364;ndten/ welche<lb/>
auß dem Domle&#x017F;chg in das Scham&#x017F;erthal hinfu&#x0364;hrt neb&#x017F;t dem Rhein/ &#x017F;o<lb/>
vor zeiten durch den Weg &#x017F;elbs/ oder in gleicher ho&#x0364;he mit dem&#x017F;elben geflo&#x017F;&#x017F;en/<lb/>
nunaber weit tieffer durch ein ungeheur fin&#x017F;teres Tobel mit gro&#x017F;&#x017F;em gera&#x0364;u&#x017F;ch<lb/>
abflie&#x017F;&#x017F;et: Der jenige Weg/ den man vom Splu&#x0364;ger-Berg abzu&#x017F;teigen hat<lb/>
gen <hi rendition="#aq">Campodo lcino,</hi> und Cleven: Weiters ein anderer neuer Weg/ &#x017F;o<lb/>
mit gro&#x017F;&#x017F;em fleiß und unko&#x017F;ten gemacht werden u&#x0364;ber die Albelen: Etwan<lb/>
werden die gebrochene Fel&#x017F;en-Stu&#x0364;cke wegen zwi&#x017F;chen liegender tieffe zu&#x017F;a-<lb/>
men gefu&#x0364;hrt durch u&#x0364;berlegte Balken/ und La&#x0364;den/ wie de&#x017F;&#x017F;en ein Exempel i&#x017F;t<lb/><hi rendition="#fr">die Teufelsbruk/</hi> denen welche u&#x0364;ber den Gotthard zurei&#x017F;en haben/ hin und<lb/>
wider auch die <hi rendition="#aq">via mala.</hi> Etwan wird neb&#x017F;t denen hohen Fel&#x017F;wa&#x0364;nden<lb/>
fortgefu&#x0364;hrt eine gleich&#x017F;am hangende/ auf Balken/ &#x017F;o in die Fel&#x017F;en &#x017F;elbs ein-<lb/>
gela&#x017F;&#x017F;en/ ligende/ und hier oder dort unter&#x017F;tu&#x0364;zte Bruck/ oder gang/ wie ein<lb/>
&#x017F;olcher pa&#x017F;&#x017F;iert wird von Oberhalb&#x017F;tein in das Domle&#x017F;chger Thal-Oder/<lb/>
man hat in mitten einer hohen Fel&#x017F;wand zu gehen einen Weg/ der einer &#x017F;eits<lb/>
nichts hat als Fel&#x017F;en/ ander&#x017F;eits neben ihm die freye Luft/ und under ihme ein<lb/>
ungeheures tieffes Thal/ de&#x017F;&#x017F;en an&#x017F;icht auch dem herzhafte&#x017F;ten vermag &#x017F;chre-<lb/>
ken/ und &#x017F;chwindel/ einzujagen: Ein &#x017F;olcher i&#x017F;t die &#x017F;o genante <hi rendition="#fr">Wand/</hi> an<lb/>
der Schindlen/ oder T&#x017F;cheingel/ einem ga&#x0364;ch&#x017F;totzigen Berg/ welcher von Elm/<lb/>
einem Dorf des Glarnerlands/ hinfu&#x0364;hrt u&#x0364;ber den Berg Segnes in Pu&#x0364;nd-<lb/>
ten naher Flims. Hieher kan gezogen werden/ was der Poet von der Schif-<lb/>
fahrt redet</p>
          <cit>
            <quote>&#x2014; &#x2014; <hi rendition="#aq">digitis à morte remoti<lb/><hi rendition="#et">vix quatuor, aut &#x017F;eptem.</hi></hi></quote>
          </cit><lb/>
          <p>Mir i&#x017F;t keiner &#x017F;o ent&#x017F;etzlich und gefa&#x0364;hrlich vorkommen als di&#x017F;er; Auf der-<lb/>
gleichen engen/ und gefa&#x0364;hrlichen Stra&#x017F;&#x017F;en hu&#x0364;ten &#x017F;ich die Rei&#x017F;enden/ &#x017F;onder-<lb/>
bar aber die Sa&#x0364;umer (welche mit ihren Saum Ro&#x017F;&#x017F;en die Wahren u&#x0364;ber<lb/>
die Gebirge fu&#x0364;hren) daß &#x017F;ie einander nicht an &#x017F;olchen Orrten begegnen/ da<lb/>
keiner außweichen/ und ohne gefahr widerum zuruk kommen kan.</p><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Zum</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[(79)[79]/0102] das Gebirge zuhart geweſen/ oder nicht genug aufgeſpalten worden/ befeh- len/ daß die Arbeitsleuthe ihr Werk befoͤrderen durch underweilige angieſ- ſung des Eſſigs da dann nicht ſo viel hier zu noͤhtig geweſen/ als oben ver- meint worden. Jch komme aber widerum auf vorhabende Materi/ und gewahre/ daß an vilen Orten des Schweizerlands durch die hohen Gebirge gefaͤhrliche/ ſchlimme Wege anzutreffen. Bald hat man muͤſſen/ die Reiſe abzukuͤrzen/ durch die harteſten Felſen brechen/ wie zuſehen bey dem ſo genan- ten Neuen Weg nebſt Wallenſtart/ da einer ſeits der See/ anderſeits die Berge und Felſen: Die via mala, oder boͤſe Weg/ in Puͤndten/ welche auß dem Domleſchg in das Schamſerthal hinfuͤhrt nebſt dem Rhein/ ſo vor zeiten durch den Weg ſelbs/ oder in gleicher hoͤhe mit demſelben gefloſſen/ nunaber weit tieffer durch ein ungeheur finſteres Tobel mit groſſem geraͤuſch abflieſſet: Der jenige Weg/ den man vom Spluͤger-Berg abzuſteigen hat gen Campodo lcino, und Cleven: Weiters ein anderer neuer Weg/ ſo mit groſſem fleiß und unkoſten gemacht werden uͤber die Albelen: Etwan werden die gebrochene Felſen-Stuͤcke wegen zwiſchen liegender tieffe zuſa- men gefuͤhrt durch uͤberlegte Balken/ und Laͤden/ wie deſſen ein Exempel iſt die Teufelsbruk/ denen welche uͤber den Gotthard zureiſen haben/ hin und wider auch die via mala. Etwan wird nebſt denen hohen Felſwaͤnden fortgefuͤhrt eine gleichſam hangende/ auf Balken/ ſo in die Felſen ſelbs ein- gelaſſen/ ligende/ und hier oder dort unterſtuͤzte Bruck/ oder gang/ wie ein ſolcher paſſiert wird von Oberhalbſtein in das Domleſchger Thal-Oder/ man hat in mitten einer hohen Felſwand zu gehen einen Weg/ der einer ſeits nichts hat als Felſen/ anderſeits neben ihm die freye Luft/ und under ihme ein ungeheures tieffes Thal/ deſſen anſicht auch dem herzhafteſten vermag ſchre- ken/ und ſchwindel/ einzujagen: Ein ſolcher iſt die ſo genante Wand/ an der Schindlen/ oder Tſcheingel/ einem gaͤchſtotzigen Berg/ welcher von Elm/ einem Dorf des Glarnerlands/ hinfuͤhrt uͤber den Berg Segnes in Puͤnd- ten naher Flims. Hieher kan gezogen werden/ was der Poet von der Schif- fahrt redet — — digitis à morte remoti vix quatuor, aut ſeptem. Mir iſt keiner ſo entſetzlich und gefaͤhrlich vorkommen als diſer; Auf der- gleichen engen/ und gefaͤhrlichen Straſſen huͤten ſich die Reiſenden/ ſonder- bar aber die Saͤumer (welche mit ihren Saum Roſſen die Wahren uͤber die Gebirge fuͤhren) daß ſie einander nicht an ſolchen Orrten begegnen/ da keiner außweichen/ und ohne gefahr widerum zuruk kommen kan. Zum

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/scheuchzer_naturgeschichten01_1706
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/scheuchzer_naturgeschichten01_1706/102
Zitationshilfe: Scheuchzer, Johann Jacob: Beschreibung der Natur-Geschichten Des Schweizerlands. Bd. 1. Zürich, 1706, S. (79)[79]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/scheuchzer_naturgeschichten01_1706/102>, abgerufen am 16.05.2024.