Schiller, Friedrich: Kabale und Liebe. Mannheim, 1784. Louise. Mein Gott! Wie wird Ihnen? Ferdinand. Heiß und enge -- will mirs beque- mer machen. Louise. Trinken Sie! Trinken Sie! Der Trank wird Sie kühlen. Ferdinand. Das wird er auch ganz gewiß -- Die Mäze ist gutherzig, doch! das sind alle! Louise. (mit dem vollen Ausdruk der Liebe ihm in die Arme eilend) Das deiner Louise, Fer- dinand? Ferdinand. (drükt sie von sich) Fort! Fort! Diese sanfte schmelzende Augen weg! Ich erliege. Komm in deiner ungeheuren Furchtbarkeit, Schlan- ge, spring an mir auf, Wurm -- krame vor mir deine gräßliche Knoten aus, bäume deine Wirbel zum Himmel -- So abscheulich als dich jemals der Abgrund sah -- Nur keinen Engel mehr -- Nur jezt keinen Engel mehr -- es ist zu spät -- Ich muß dich zertreten, wie eine Natter, oder verzweifeln -- Er- barme dich! Louise. O! Daß es so weit kommen mußte! Ferdinand. (sie von der Seite betrachtend) Die- ses schöne Werk des himmlischen Bildners -- Wer kann das glauben? -- Wer sollte das glauben? (ihre Hand fassend und emporhaltend) Ich will dich nicht zur Rede stellen, Gott Schöpfer -- aber warum denn dein Gift in so schönen Gefässen? -- -- Kann das Laster in diesem milden Himmelstrich fortkommen? -- O es ist seltsam. Louise.
Louiſe. Mein Gott! Wie wird Ihnen? Ferdinand. Heiß und enge — will mirs beque- mer machen. Louiſe. Trinken Sie! Trinken Sie! Der Trank wird Sie kuͤhlen. Ferdinand. Das wird er auch ganz gewiß — Die Maͤze iſt gutherzig, doch! das ſind alle! Louiſe. (mit dem vollen Ausdruk der Liebe ihm in die Arme eilend) Das deiner Louiſe, Fer- dinand? Ferdinand. (druͤkt ſie von ſich) Fort! Fort! Dieſe ſanfte ſchmelzende Augen weg! Ich erliege. Komm in deiner ungeheuren Furchtbarkeit, Schlan- ge, ſpring an mir auf, Wurm — krame vor mir deine graͤßliche Knoten aus, baͤume deine Wirbel zum Himmel — So abſcheulich als dich jemals der Abgrund ſah — Nur keinen Engel mehr — Nur jezt keinen Engel mehr — es iſt zu ſpaͤt — Ich muß dich zertreten, wie eine Natter, oder verzweifeln — Er- barme dich! Louiſe. O! Daß es ſo weit kommen mußte! Ferdinand. (ſie von der Seite betrachtend) Die- ſes ſchoͤne Werk des himmliſchen Bildners — Wer kann das glauben? — Wer ſollte das glauben? (ihre Hand faſſend und emporhaltend) Ich will dich nicht zur Rede ſtellen, Gott Schoͤpfer — aber warum denn dein Gift in ſo ſchoͤnen Gefaͤſſen? — — Kann das Laſter in dieſem milden Himmelſtrich fortkommen? — O es iſt ſeltſam. Louiſe.
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0160" n="156"/> <sp who="#LOU"> <speaker> <hi rendition="#fr">Louiſe.</hi> </speaker> <p>Mein Gott! Wie wird Ihnen?</p><lb/> </sp> <sp who="#FER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Ferdinand.</hi> </speaker> <p>Heiß und enge — will mirs beque-<lb/> mer machen.</p><lb/> </sp> <sp who="#LOU"> <speaker> <hi rendition="#fr">Louiſe.</hi> </speaker> <p>Trinken Sie! Trinken Sie! Der Trank<lb/> wird Sie kuͤhlen.</p><lb/> </sp> <sp who="#FER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Ferdinand.</hi> </speaker> <p>Das wird er auch ganz gewiß —<lb/> Die Maͤze iſt gutherzig, doch! das ſind alle!</p><lb/> </sp> <sp who="#LOU"> <speaker> <hi rendition="#fr">Louiſe.</hi> </speaker> <p><stage>(mit dem vollen Ausdruk der Liebe<lb/> ihm in die Arme eilend)</stage> Das deiner Louiſe, Fer-<lb/> dinand?</p><lb/> </sp> <sp who="#FER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Ferdinand.</hi> </speaker> <p><stage>(druͤkt ſie von ſich)</stage> Fort! Fort!<lb/> Dieſe ſanfte ſchmelzende Augen weg! Ich erliege.<lb/> Komm in deiner ungeheuren Furchtbarkeit, Schlan-<lb/> ge, ſpring an mir auf, Wurm — krame vor mir<lb/> deine graͤßliche Knoten aus, baͤume deine Wirbel<lb/> zum Himmel — So abſcheulich als dich jemals der<lb/> Abgrund ſah — Nur keinen Engel mehr — Nur jezt<lb/> keinen Engel mehr — es iſt zu ſpaͤt — Ich muß dich<lb/> zertreten, wie eine Natter, oder verzweifeln — Er-<lb/> barme dich!</p><lb/> </sp> <sp who="#LOU"> <speaker> <hi rendition="#fr">Louiſe.</hi> </speaker> <p>O! Daß es ſo weit kommen mußte!</p><lb/> </sp> <sp who="#FER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Ferdinand.</hi> </speaker> <p><stage>(ſie von der Seite betrachtend)</stage> Die-<lb/> ſes ſchoͤne Werk des himmliſchen Bildners — Wer<lb/> kann das glauben? — Wer ſollte das glauben? <stage>(ihre<lb/> Hand faſſend und emporhaltend)</stage> Ich will dich nicht zur<lb/> Rede ſtellen, Gott Schoͤpfer — aber warum denn<lb/> dein Gift in ſo ſchoͤnen Gefaͤſſen? — — Kann das<lb/> Laſter in dieſem milden Himmelſtrich fortkommen?<lb/> — O es iſt ſeltſam.</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">Louiſe.</hi> </fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [156/0160]
Louiſe. Mein Gott! Wie wird Ihnen?
Ferdinand. Heiß und enge — will mirs beque-
mer machen.
Louiſe. Trinken Sie! Trinken Sie! Der Trank
wird Sie kuͤhlen.
Ferdinand. Das wird er auch ganz gewiß —
Die Maͤze iſt gutherzig, doch! das ſind alle!
Louiſe. (mit dem vollen Ausdruk der Liebe
ihm in die Arme eilend) Das deiner Louiſe, Fer-
dinand?
Ferdinand. (druͤkt ſie von ſich) Fort! Fort!
Dieſe ſanfte ſchmelzende Augen weg! Ich erliege.
Komm in deiner ungeheuren Furchtbarkeit, Schlan-
ge, ſpring an mir auf, Wurm — krame vor mir
deine graͤßliche Knoten aus, baͤume deine Wirbel
zum Himmel — So abſcheulich als dich jemals der
Abgrund ſah — Nur keinen Engel mehr — Nur jezt
keinen Engel mehr — es iſt zu ſpaͤt — Ich muß dich
zertreten, wie eine Natter, oder verzweifeln — Er-
barme dich!
Louiſe. O! Daß es ſo weit kommen mußte!
Ferdinand. (ſie von der Seite betrachtend) Die-
ſes ſchoͤne Werk des himmliſchen Bildners — Wer
kann das glauben? — Wer ſollte das glauben? (ihre
Hand faſſend und emporhaltend) Ich will dich nicht zur
Rede ſtellen, Gott Schoͤpfer — aber warum denn
dein Gift in ſo ſchoͤnen Gefaͤſſen? — — Kann das
Laſter in dieſem milden Himmelſtrich fortkommen?
— O es iſt ſeltſam.
Louiſe.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |