Schiller, Friedrich: Kabale und Liebe. Mannheim, 1784. Louise. (nach einer Panse, mit stillem bebenden Ton und schreklicher Ruhe) Nun -- was erschrek ich denn? -- Der alte Mann dort hat mirs ja oft gesagt -- ich hab es ihm nie glauben wollen (Pau- se, dann wirft sie sich Millern laut weinend in den Arm) Vater, hier ist deine Tochter wieder -- Verzeihung Vater -- Dein Kind kann ja nicht dafür, daß die- ser Traum so schön war, und -- -- so fürchterlich jezt das Erwachen -- -- Miller. Louise! Louise! -- O Gott sie ist von sich -- Meine Tochter, mein armes Kind -- Fluch über den Verführer! -- Fluch über das Weib, das ihm kuppelte! Frau. (wirft sich jammernd auf Louisen) Ver- dien ich diesen Fluch, meine Tochter? Vergebs Ih- nen Gott, Baron -- Was hat dieses Lamm ge- than, daß Sie es würgen? Ferdinand. (springt an ihr auf, voll Entschlossen- heit) Aber ich will seine Kabalen durchboren -- durchreissen will ich alle diese eiserne Ketten des Vor- urtheils -- Frei wie ein Mann will ich wählen, daß diese Insektenseelen am Riesenwerk meiner Liebe hin- aufschwindeln (er will fort) Louise. (zittert vom Sessel auf, folgt ihm) Bleib! Bleib! Wohin willst du? -- Vater -- Mutter -- in dieser bangen Stunde verläßt er uns? Frau. (eilt ihm nach, hängt sich an ihn) Der Präsident wird hieher kommen -- Er wird unser Kind
Louiſe. (nach einer Panſe, mit ſtillem bebenden Ton und ſchreklicher Ruhe) Nun — was erſchrek ich denn? — Der alte Mann dort hat mirs ja oft geſagt — ich hab es ihm nie glauben wollen (Pau- ſe, dann wirft ſie ſich Millern laut weinend in den Arm) Vater, hier iſt deine Tochter wieder — Verzeihung Vater — Dein Kind kann ja nicht dafuͤr, daß die- ſer Traum ſo ſchoͤn war, und — — ſo fuͤrchterlich jezt das Erwachen — — Miller. Louiſe! Louiſe! — O Gott ſie iſt von ſich — Meine Tochter, mein armes Kind — Fluch uͤber den Verfuͤhrer! — Fluch uͤber das Weib, das ihm kuppelte! Frau. (wirft ſich jammernd auf Louiſen) Ver- dien ich dieſen Fluch, meine Tochter? Vergebs Ih- nen Gott, Baron — Was hat dieſes Lamm ge- than, daß Sie es wuͤrgen? Ferdinand. (ſpringt an ihr auf, voll Entſchloſſen- heit) Aber ich will ſeine Kabalen durchboren — durchreiſſen will ich alle dieſe eiſerne Ketten des Vor- urtheils — Frei wie ein Mann will ich waͤhlen, daß dieſe Inſektenſeelen am Rieſenwerk meiner Liebe hin- aufſchwindeln (er will fort) Louiſe. (zittert vom Seſſel auf, folgt ihm) Bleib! Bleib! Wohin willſt du? — Vater — Mutter — in dieſer bangen Stunde verlaͤßt er uns? Frau. (eilt ihm nach, haͤngt ſich an ihn) Der Praͤſident wird hieher kommen — Er wird unſer Kind
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0063" n="59"/> <sp who="#LOU"> <speaker> <hi rendition="#fr">Louiſe.</hi> </speaker> <p><stage>(nach einer Panſe, mit ſtillem bebenden<lb/> Ton und ſchreklicher Ruhe)</stage> Nun — was erſchrek ich<lb/> denn? — Der alte Mann dort hat mirs ja oft<lb/> geſagt — ich hab es ihm nie glauben wollen <stage>(Pau-<lb/> ſe, dann wirft ſie ſich Millern laut weinend in den Arm)</stage><lb/> Vater, hier iſt deine Tochter wieder — Verzeihung<lb/> Vater — Dein Kind kann ja nicht dafuͤr, daß die-<lb/> ſer Traum ſo ſchoͤn war, und — — ſo fuͤrchterlich<lb/> jezt das Erwachen — —</p><lb/> </sp> <sp who="#MIL"> <speaker> <hi rendition="#fr">Miller.</hi> </speaker> <p>Louiſe! Louiſe! — O Gott ſie iſt von<lb/> ſich — Meine Tochter, mein armes Kind — Fluch<lb/> uͤber den Verfuͤhrer! — Fluch uͤber das Weib, das<lb/> ihm kuppelte!</p><lb/> </sp> <sp who="#FMI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Frau.</hi> </speaker> <p><stage>(wirft ſich jammernd auf Louiſen)</stage> Ver-<lb/> dien ich dieſen Fluch, meine Tochter? Vergebs Ih-<lb/> nen Gott, Baron — Was hat dieſes Lamm ge-<lb/> than, daß Sie es wuͤrgen?</p><lb/> </sp> <sp who="#FER"> <speaker> <hi rendition="#fr">Ferdinand.</hi> </speaker> <p><stage>(ſpringt an ihr auf, voll Entſchloſſen-<lb/> heit)</stage> Aber ich will ſeine Kabalen durchboren —<lb/> durchreiſſen will ich alle dieſe eiſerne Ketten des Vor-<lb/> urtheils — Frei wie ein Mann will ich waͤhlen, daß<lb/> dieſe Inſektenſeelen am Rieſenwerk meiner Liebe hin-<lb/> aufſchwindeln <stage>(er will fort)</stage></p> </sp><lb/> <sp who="#LOU"> <speaker> <hi rendition="#fr">Louiſe.</hi> </speaker> <p><stage>(zittert vom Seſſel auf, folgt ihm)</stage> Bleib!<lb/> Bleib! Wohin willſt du? — Vater — Mutter —<lb/> in dieſer bangen Stunde verlaͤßt er uns?</p><lb/> </sp> <sp who="#FMI"> <speaker> <hi rendition="#fr">Frau.</hi> </speaker> <p><stage>(eilt ihm nach, haͤngt ſich an ihn)</stage> Der<lb/> Praͤſident wird hieher kommen — Er wird unſer<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Kind</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </body> </text> </TEI> [59/0063]
Louiſe. (nach einer Panſe, mit ſtillem bebenden
Ton und ſchreklicher Ruhe) Nun — was erſchrek ich
denn? — Der alte Mann dort hat mirs ja oft
geſagt — ich hab es ihm nie glauben wollen (Pau-
ſe, dann wirft ſie ſich Millern laut weinend in den Arm)
Vater, hier iſt deine Tochter wieder — Verzeihung
Vater — Dein Kind kann ja nicht dafuͤr, daß die-
ſer Traum ſo ſchoͤn war, und — — ſo fuͤrchterlich
jezt das Erwachen — —
Miller. Louiſe! Louiſe! — O Gott ſie iſt von
ſich — Meine Tochter, mein armes Kind — Fluch
uͤber den Verfuͤhrer! — Fluch uͤber das Weib, das
ihm kuppelte!
Frau. (wirft ſich jammernd auf Louiſen) Ver-
dien ich dieſen Fluch, meine Tochter? Vergebs Ih-
nen Gott, Baron — Was hat dieſes Lamm ge-
than, daß Sie es wuͤrgen?
Ferdinand. (ſpringt an ihr auf, voll Entſchloſſen-
heit) Aber ich will ſeine Kabalen durchboren —
durchreiſſen will ich alle dieſe eiſerne Ketten des Vor-
urtheils — Frei wie ein Mann will ich waͤhlen, daß
dieſe Inſektenſeelen am Rieſenwerk meiner Liebe hin-
aufſchwindeln (er will fort)
Louiſe. (zittert vom Seſſel auf, folgt ihm) Bleib!
Bleib! Wohin willſt du? — Vater — Mutter —
in dieſer bangen Stunde verlaͤßt er uns?
Frau. (eilt ihm nach, haͤngt ſich an ihn) Der
Praͤſident wird hieher kommen — Er wird unſer
Kind
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |