Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, Friedrich: Die Räuber. [Stuttgart], Frankfurt u. a., 1781.

Bild:
<< vorherige Seite
ein Schauspiel.
Amalia. O nein, das thaten sie nie!
Franz. Ach sie stimmten so harmonisch zusam-
men, ich meynte immer, wir müßten Zwillinge
seyn! und wär der leidige Unterschied von aussen
nicht, wobey leider freylich Karl verlieren mus,
wir würden zehnmal verwechselt. Du bist, sagt'
ich oft zu mir selbst, ja du bist der ganze Karl,
sein Echo, sein Ebenbild!
Amalia schüttelt den Kopf. Nein, nein, bey jenem
keuschen Lichte des Himmels! kein Aederchen von
ihm, kein Fünkchen von seinem Gefühle --
Franz. So ganz gleich in unsern Neigungen --
die Rose war seine liebste Blume -- welche Blume
war mir über die Rose? Er liebte die Musik unaus-
sprechlich, und ihr seyd Zeugen, ihr Sterne! ihr
habt mich so oft in der Todenstille der Nacht beym
Klaviere belauscht, wenn alles um mich begraben
lag in Schatten und Schlummer -- und wie
kannst du noch zweiffeln, Amalia, wenn unsere
Liebe in einer Vollkommenheit zusammentraf,
und wenn die Liebe die nemliche ist, wie könnten
ihre Kinder entarten?
Amalia sieht ihn verwundernd an.
Franz. Es war ein stiller heiterer Abend, der
lezte, eh er nach Leipzig abreißte, da er mich mit
sich in jene Laube nahm, wo ihr so oft zusammensa-
set in Träumen der Liebe -- stumm blieben wir
lang -- zulezt ergrif er meine Hand und sprach
lei-
D
ein Schauſpiel.
Amalia. O nein, das thaten ſie nie!
Franz. Ach ſie ſtimmten ſo harmoniſch zuſam-
men, ich meynte immer, wir muͤßten Zwillinge
ſeyn! und waͤr der leidige Unterſchied von auſſen
nicht, wobey leider freylich Karl verlieren mus,
wir wuͤrden zehnmal verwechſelt. Du biſt, ſagt'
ich oft zu mir ſelbſt, ja du biſt der ganze Karl,
ſein Echo, ſein Ebenbild!
Amalia ſchuͤttelt den Kopf. Nein, nein, bey jenem
keuſchen Lichte des Himmels! kein Aederchen von
ihm, kein Fuͤnkchen von ſeinem Gefuͤhle —
Franz. So ganz gleich in unſern Neigungen —
die Roſe war ſeine liebſte Blume — welche Blume
war mir uͤber die Roſe? Er liebte die Muſik unaus-
ſprechlich, und ihr ſeyd Zeugen, ihr Sterne! ihr
habt mich ſo oft in der Todenſtille der Nacht beym
Klaviere belauſcht, wenn alles um mich begraben
lag in Schatten und Schlummer — und wie
kannſt du noch zweiffeln, Amalia, wenn unſere
Liebe in einer Vollkommenheit zuſammentraf,
und wenn die Liebe die nemliche iſt, wie koͤnnten
ihre Kinder entarten?
Amalia ſieht ihn verwundernd an.
Franz. Es war ein ſtiller heiterer Abend, der
lezte, eh er nach Leipzig abreißte, da er mich mit
ſich in jene Laube nahm, wo ihr ſo oft zuſammenſa-
ſet in Traͤumen der Liebe — ſtumm blieben wir
lang — zulezt ergrif er meine Hand und ſprach
lei-
D
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0071" n="49"/>
          <fw place="top" type="header">ein Schau&#x017F;piel.</fw><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Amalia.</hi> </speaker>
            <p>O nein, das thaten &#x017F;ie nie!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FRA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Franz.</hi> </speaker>
            <p>Ach &#x017F;ie &#x017F;timmten &#x017F;o harmoni&#x017F;ch zu&#x017F;am-<lb/>
men, ich meynte immer, wir mu&#x0364;ßten Zwillinge<lb/>
&#x017F;eyn! und wa&#x0364;r der leidige Unter&#x017F;chied von au&#x017F;&#x017F;en<lb/>
nicht, wobey leider freylich Karl verlieren mus,<lb/>
wir wu&#x0364;rden zehnmal verwech&#x017F;elt. Du bi&#x017F;t, &#x017F;agt'<lb/>
ich oft zu mir &#x017F;elb&#x017F;t, ja du bi&#x017F;t der ganze Karl,<lb/>
&#x017F;ein Echo, &#x017F;ein Ebenbild!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Amalia</hi> </speaker>
            <stage>&#x017F;chu&#x0364;ttelt den Kopf.</stage>
            <p>Nein, nein, bey jenem<lb/>
keu&#x017F;chen Lichte des Himmels! kein Aederchen von<lb/>
ihm, kein Fu&#x0364;nkchen von &#x017F;einem Gefu&#x0364;hle &#x2014;</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#FRA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Franz.</hi> </speaker>
            <p>So ganz gleich in un&#x017F;ern Neigungen &#x2014;<lb/>
die Ro&#x017F;e war &#x017F;eine lieb&#x017F;te Blume &#x2014; welche Blume<lb/>
war mir u&#x0364;ber die Ro&#x017F;e? Er liebte die Mu&#x017F;ik unaus-<lb/>
&#x017F;prechlich, und ihr &#x017F;eyd Zeugen, ihr Sterne! ihr<lb/>
habt mich &#x017F;o oft in der Toden&#x017F;tille der Nacht beym<lb/>
Klaviere belau&#x017F;cht, wenn alles um mich begraben<lb/>
lag in Schatten und Schlummer &#x2014; und wie<lb/>
kann&#x017F;t du noch zweiffeln, Amalia, wenn un&#x017F;ere<lb/>
Liebe in <hi rendition="#fr">einer Vollkommenheit</hi> zu&#x017F;ammentraf,<lb/>
und wenn die Liebe die nemliche i&#x017F;t, wie ko&#x0364;nnten<lb/>
ihre Kinder entarten?</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Amalia</hi> </speaker>
            <stage>&#x017F;ieht ihn verwundernd an.</stage><lb/>
          </sp>
          <sp who="#FRA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Franz.</hi> </speaker>
            <p>Es war ein &#x017F;tiller heiterer Abend, der<lb/>
lezte, eh er nach Leipzig abreißte, da er mich mit<lb/>
&#x017F;ich in jene Laube nahm, wo ihr &#x017F;o oft zu&#x017F;ammen&#x017F;a-<lb/>
&#x017F;et in Tra&#x0364;umen der Liebe &#x2014; &#x017F;tumm blieben wir<lb/>
lang &#x2014; zulezt ergrif er meine Hand und &#x017F;prach<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">D</fw><fw place="bottom" type="catch">lei-</fw><lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[49/0071] ein Schauſpiel. Amalia. O nein, das thaten ſie nie! Franz. Ach ſie ſtimmten ſo harmoniſch zuſam- men, ich meynte immer, wir muͤßten Zwillinge ſeyn! und waͤr der leidige Unterſchied von auſſen nicht, wobey leider freylich Karl verlieren mus, wir wuͤrden zehnmal verwechſelt. Du biſt, ſagt' ich oft zu mir ſelbſt, ja du biſt der ganze Karl, ſein Echo, ſein Ebenbild! Amalia ſchuͤttelt den Kopf. Nein, nein, bey jenem keuſchen Lichte des Himmels! kein Aederchen von ihm, kein Fuͤnkchen von ſeinem Gefuͤhle — Franz. So ganz gleich in unſern Neigungen — die Roſe war ſeine liebſte Blume — welche Blume war mir uͤber die Roſe? Er liebte die Muſik unaus- ſprechlich, und ihr ſeyd Zeugen, ihr Sterne! ihr habt mich ſo oft in der Todenſtille der Nacht beym Klaviere belauſcht, wenn alles um mich begraben lag in Schatten und Schlummer — und wie kannſt du noch zweiffeln, Amalia, wenn unſere Liebe in einer Vollkommenheit zuſammentraf, und wenn die Liebe die nemliche iſt, wie koͤnnten ihre Kinder entarten? Amalia ſieht ihn verwundernd an. Franz. Es war ein ſtiller heiterer Abend, der lezte, eh er nach Leipzig abreißte, da er mich mit ſich in jene Laube nahm, wo ihr ſo oft zuſammenſa- ſet in Traͤumen der Liebe — ſtumm blieben wir lang — zulezt ergrif er meine Hand und ſprach lei- D

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781/71
Zitationshilfe: Schiller, Friedrich: Die Räuber. [Stuttgart], Frankfurt u. a., 1781, S. 49. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781/71>, abgerufen am 27.11.2024.