Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, Friedrich: Die Räuber. [Stuttgart], Frankfurt u. a., 1781.

Bild:
<< vorherige Seite
ein Schauspiel.
-- Hier, hier auf Herz und Stirne zeigend. So ganz,
so anders. Die träge Farbe reicht nicht den himm-
lischen Geist nachzuspiegeln, der in seinem feuri-
gen Auge herrschte. Weg damit! dis ist so
menschlich! Jch war eine Stümperinn.
D. a. Moor. Dieser huldreiche erwärmende
Blick -- wär er vor meinem Bette gestanden, ich
hätte gelebt mitten im Tode! Nie, nie wär ich ge-
storben!
Amalia. Nie, nie wärt ihr gestorben! Es wär
ein Sprung gewesen, wie man von einem Gedan-
ken auf einen andern und schönern hüpft -- dieser
Blik hätt euch übers Grab hinübergeleuchtet. Die-
ser Blick hätt' euch über die Sterne getragen!
D. a. Moor. Es ist schwer, es ist traurig!
Jch sterbe, und mein Sohn Karl ist nicht hier
-- ich werde zu Grabe getragen, und er weint
nicht an meinem Grabe -- wie süs ists, einge-
wiegt zu werden in den Schlaf des Todes von
den Gebet eines Sohns -- das ist Wiegengesang.
Amalia schwärmend. Ja süß, himmlisch süß ists,
eingewiegt zu werden in den Schlaf des Todes
von dem Gesang des Geliebten -- vielleicht träumt
man auch im Grabe noch fort -- ein langer,
ewiger unendlicher Traum, von Karln bis man
die Glocke der Auferstehung läutet -- aufspringend,
entzückt.
und von izt an in seinen Armen auf ewig,

Pause. Sie geht ans Klavier, und spielt.
Willst
ein Schauſpiel.
— Hier, hier auf Herz und Stirne zeigend. So ganz,
ſo anders. Die traͤge Farbe reicht nicht den himm-
liſchen Geiſt nachzuſpiegeln, der in ſeinem feuri-
gen Auge herrſchte. Weg damit! dis iſt ſo
menſchlich! Jch war eine Stuͤmperinn.
D. a. Moor. Dieſer huldreiche erwaͤrmende
Blick — waͤr er vor meinem Bette geſtanden, ich
haͤtte gelebt mitten im Tode! Nie, nie waͤr ich ge-
ſtorben!
Amalia. Nie, nie waͤrt ihr geſtorben! Es waͤr
ein Sprung geweſen, wie man von einem Gedan-
ken auf einen andern und ſchoͤnern huͤpft — dieſer
Blik haͤtt euch uͤbers Grab hinuͤbergeleuchtet. Die-
ſer Blick haͤtt' euch uͤber die Sterne getragen!
D. a. Moor. Es iſt ſchwer, es iſt traurig!
Jch ſterbe, und mein Sohn Karl iſt nicht hier
— ich werde zu Grabe getragen, und er weint
nicht an meinem Grabe — wie ſuͤs iſts, einge-
wiegt zu werden in den Schlaf des Todes von
den Gebet eines Sohns — das iſt Wiegengeſang.
Amalia ſchwaͤrmend. Ja ſuͤß, himmliſch ſuͤß iſts,
eingewiegt zu werden in den Schlaf des Todes
von dem Geſang des Geliebten — vielleicht traͤumt
man auch im Grabe noch fort — ein langer,
ewiger unendlicher Traum, von Karln bis man
die Glocke der Auferſtehung laͤutet — aufſpringend,
entzuͤckt.
und von izt an in ſeinen Armen auf ewig,

Pauſe. Sie geht ans Klavier, und ſpielt.
Willſt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#AMA">
            <p><pb facs="#f0085" n="63"/><fw place="top" type="header">ein Schau&#x017F;piel.</fw><lb/>
&#x2014; Hier, hier <stage>auf Herz und Stirne zeigend.</stage> So ganz,<lb/>
&#x017F;o anders. Die tra&#x0364;ge Farbe reicht nicht den himm-<lb/>
li&#x017F;chen Gei&#x017F;t nachzu&#x017F;piegeln, der in &#x017F;einem feuri-<lb/>
gen Auge herr&#x017F;chte. Weg damit! dis i&#x017F;t &#x017F;o<lb/>
men&#x017F;chlich! Jch war eine Stu&#x0364;mperinn.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MOOR">
            <speaker> <hi rendition="#b">D. a. Moor.</hi> </speaker>
            <p>Die&#x017F;er huldreiche erwa&#x0364;rmende<lb/>
Blick &#x2014; wa&#x0364;r er vor meinem Bette ge&#x017F;tanden, ich<lb/>
ha&#x0364;tte gelebt mitten im Tode! Nie, nie wa&#x0364;r ich ge-<lb/>
&#x017F;torben!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Amalia.</hi> </speaker>
            <p>Nie, nie wa&#x0364;rt ihr ge&#x017F;torben! Es wa&#x0364;r<lb/>
ein Sprung gewe&#x017F;en, wie man von einem Gedan-<lb/>
ken auf einen andern und &#x017F;cho&#x0364;nern hu&#x0364;pft &#x2014; die&#x017F;er<lb/>
Blik ha&#x0364;tt euch u&#x0364;bers Grab hinu&#x0364;bergeleuchtet. Die-<lb/>
&#x017F;er Blick ha&#x0364;tt' euch u&#x0364;ber die Sterne getragen!</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#MOOR">
            <speaker> <hi rendition="#b">D. a. Moor.</hi> </speaker>
            <p>Es i&#x017F;t &#x017F;chwer, es i&#x017F;t traurig!<lb/>
Jch &#x017F;terbe, und mein Sohn Karl i&#x017F;t nicht hier<lb/>
&#x2014; ich werde zu Grabe getragen, und er weint<lb/>
nicht an meinem Grabe &#x2014; wie &#x017F;u&#x0364;s i&#x017F;ts, einge-<lb/>
wiegt zu werden in den Schlaf des Todes von<lb/>
den Gebet eines Sohns &#x2014; das i&#x017F;t Wiegenge&#x017F;ang.</p>
          </sp><lb/>
          <sp who="#AMA">
            <speaker> <hi rendition="#b">Amalia</hi> </speaker>
            <stage>&#x017F;chwa&#x0364;rmend.</stage>
            <p>Ja &#x017F;u&#x0364;ß, himmli&#x017F;ch &#x017F;u&#x0364;ß i&#x017F;ts,<lb/>
eingewiegt zu werden in den Schlaf des Todes<lb/>
von dem Ge&#x017F;ang des Geliebten &#x2014; vielleicht tra&#x0364;umt<lb/>
man auch im Grabe noch fort &#x2014; ein langer,<lb/>
ewiger unendlicher Traum, von Karln bis man<lb/>
die Glocke der Aufer&#x017F;tehung la&#x0364;utet &#x2014; <stage>auf&#x017F;pringend,<lb/>
entzu&#x0364;ckt.</stage> und von izt an in &#x017F;einen Armen auf ewig,</p><lb/>
            <stage>Pau&#x017F;e. Sie geht ans Klavier, und &#x017F;pielt.</stage><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Will&#x017F;t</fw><lb/>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[63/0085] ein Schauſpiel. — Hier, hier auf Herz und Stirne zeigend. So ganz, ſo anders. Die traͤge Farbe reicht nicht den himm- liſchen Geiſt nachzuſpiegeln, der in ſeinem feuri- gen Auge herrſchte. Weg damit! dis iſt ſo menſchlich! Jch war eine Stuͤmperinn. D. a. Moor. Dieſer huldreiche erwaͤrmende Blick — waͤr er vor meinem Bette geſtanden, ich haͤtte gelebt mitten im Tode! Nie, nie waͤr ich ge- ſtorben! Amalia. Nie, nie waͤrt ihr geſtorben! Es waͤr ein Sprung geweſen, wie man von einem Gedan- ken auf einen andern und ſchoͤnern huͤpft — dieſer Blik haͤtt euch uͤbers Grab hinuͤbergeleuchtet. Die- ſer Blick haͤtt' euch uͤber die Sterne getragen! D. a. Moor. Es iſt ſchwer, es iſt traurig! Jch ſterbe, und mein Sohn Karl iſt nicht hier — ich werde zu Grabe getragen, und er weint nicht an meinem Grabe — wie ſuͤs iſts, einge- wiegt zu werden in den Schlaf des Todes von den Gebet eines Sohns — das iſt Wiegengeſang. Amalia ſchwaͤrmend. Ja ſuͤß, himmliſch ſuͤß iſts, eingewiegt zu werden in den Schlaf des Todes von dem Geſang des Geliebten — vielleicht traͤumt man auch im Grabe noch fort — ein langer, ewiger unendlicher Traum, von Karln bis man die Glocke der Auferſtehung laͤutet — aufſpringend, entzuͤckt. und von izt an in ſeinen Armen auf ewig, Pauſe. Sie geht ans Klavier, und ſpielt. Willſt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781/85
Zitationshilfe: Schiller, Friedrich: Die Räuber. [Stuttgart], Frankfurt u. a., 1781, S. 63. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_raeuber_1781/85>, abgerufen am 26.11.2024.