Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801.

Bild:
<< vorherige Seite
Die euch vergebne Schrecknisse erschafft.
Nicht das Schaffot ist's, das ich fürchte, Sir.
Es giebt noch andre Mittel, stillere,
Wodurch sich die Beherrscherin von England
Vor meinem Anspruch Ruhe schaffen kann.
Eh' sich ein Henker für mich findet, wird
Noch eher sich ein Mörder dingen lassen.
-- Das ist's, wovor ich zittre, Sir! und nie
Setz ich des Bechers Rand an meine Lippen,
Daß nicht ein Schauder mich ergreift, er könnte
Kredenzt seyn von der Liebe meiner Schwester.

Mortimer.
Nicht offenbar noch heimlich soll's dem Mord
Gelingen, euer Leben anzutasten.
Seid ohne Furcht! Bereitet ist schon alles,
Zwölf edle Jünglinge des Landes sind
In meinem Bündniß, haben heute früh
Das Sakrament darauf empfangen, euch
Mit starkem Arm aus diesem Schloß zu führen.
Graf Aubespine, der Abgesandte Frankreichs,
Weiß um den Bund, er bietet selbst die Hände,
Und sein Pallast ist's, wo wir uns versammeln.

Maria.
Ihr macht mich zittern, Sir -- doch nicht für Freude.
Mir fliegt ein böses Ahnden durch das Herz.
Die euch vergebne Schreckniſſe erſchafft.
Nicht das Schaffot iſt's, das ich fuͤrchte, Sir.
Es giebt noch andre Mittel, ſtillere,
Wodurch ſich die Beherrſcherin von England
Vor meinem Anſpruch Ruhe ſchaffen kann.
Eh' ſich ein Henker fuͤr mich findet, wird
Noch eher ſich ein Moͤrder dingen laſſen.
Das iſt's, wovor ich zittre, Sir! und nie
Setz ich des Bechers Rand an meine Lippen,
Daß nicht ein Schauder mich ergreift, er koͤnnte
Kredenzt ſeyn von der Liebe meiner Schweſter.

Mortimer.
Nicht offenbar noch heimlich ſoll's dem Mord
Gelingen, euer Leben anzutaſten.
Seid ohne Furcht! Bereitet iſt ſchon alles,
Zwoͤlf edle Juͤnglinge des Landes ſind
In meinem Buͤndniß, haben heute fruͤh
Das Sakrament darauf empfangen, euch
Mit ſtarkem Arm aus dieſem Schloß zu fuͤhren.
Graf Aubeſpine, der Abgeſandte Frankreichs,
Weiß um den Bund, er bietet ſelbſt die Haͤnde,
Und ſein Pallaſt iſt's, wo wir uns verſammeln.

Maria.
Ihr macht mich zittern, Sir — doch nicht fuͤr Freude.
Mir fliegt ein boͤſes Ahnden durch das Herz.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <sp who="#MARSTUA">
            <p><pb facs="#f0044" n="38"/>
Die euch vergebne Schreckni&#x017F;&#x017F;e er&#x017F;chafft.<lb/>
Nicht das Schaffot i&#x017F;t's, das ich fu&#x0364;rchte, Sir.<lb/>
Es giebt noch andre Mittel, &#x017F;tillere,<lb/>
Wodurch &#x017F;ich die Beherr&#x017F;cherin von England<lb/>
Vor meinem An&#x017F;pruch Ruhe &#x017F;chaffen kann.<lb/>
Eh' &#x017F;ich ein Henker fu&#x0364;r mich findet, wird<lb/>
Noch eher &#x017F;ich ein Mo&#x0364;rder dingen la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
&#x2014; <hi rendition="#g">Das</hi> i&#x017F;t's, wovor ich zittre, Sir! und nie<lb/>
Setz ich des Bechers Rand an meine Lippen,<lb/>
Daß nicht ein Schauder mich ergreift, er ko&#x0364;nnte<lb/>
Kredenzt &#x017F;eyn von der Liebe meiner Schwe&#x017F;ter.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MOR">
            <speaker><hi rendition="#g">Mortimer</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Nicht offenbar noch heimlich &#x017F;oll's dem Mord<lb/>
Gelingen, euer Leben anzuta&#x017F;ten.<lb/>
Seid ohne Furcht! Bereitet i&#x017F;t &#x017F;chon alles,<lb/>
Zwo&#x0364;lf edle Ju&#x0364;nglinge des Landes &#x017F;ind<lb/>
In meinem Bu&#x0364;ndniß, haben heute fru&#x0364;h<lb/>
Das Sakrament darauf empfangen, euch<lb/>
Mit &#x017F;tarkem Arm aus die&#x017F;em Schloß zu fu&#x0364;hren.<lb/>
Graf <hi rendition="#g">Aube&#x017F;pine</hi>, der Abge&#x017F;andte Frankreichs,<lb/>
Weiß um den Bund, er bietet &#x017F;elb&#x017F;t die Ha&#x0364;nde,<lb/>
Und &#x017F;ein Palla&#x017F;t i&#x017F;t's, wo wir uns ver&#x017F;ammeln.</p><lb/>
          </sp>
          <sp who="#MARSTUA">
            <speaker><hi rendition="#g">Maria</hi>.</speaker><lb/>
            <p>Ihr macht mich zittern, Sir &#x2014; doch nicht fu&#x0364;r Freude.<lb/>
Mir fliegt ein bo&#x0364;&#x017F;es Ahnden durch das Herz.<lb/></p>
          </sp>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[38/0044] Die euch vergebne Schreckniſſe erſchafft. Nicht das Schaffot iſt's, das ich fuͤrchte, Sir. Es giebt noch andre Mittel, ſtillere, Wodurch ſich die Beherrſcherin von England Vor meinem Anſpruch Ruhe ſchaffen kann. Eh' ſich ein Henker fuͤr mich findet, wird Noch eher ſich ein Moͤrder dingen laſſen. — Das iſt's, wovor ich zittre, Sir! und nie Setz ich des Bechers Rand an meine Lippen, Daß nicht ein Schauder mich ergreift, er koͤnnte Kredenzt ſeyn von der Liebe meiner Schweſter. Mortimer. Nicht offenbar noch heimlich ſoll's dem Mord Gelingen, euer Leben anzutaſten. Seid ohne Furcht! Bereitet iſt ſchon alles, Zwoͤlf edle Juͤnglinge des Landes ſind In meinem Buͤndniß, haben heute fruͤh Das Sakrament darauf empfangen, euch Mit ſtarkem Arm aus dieſem Schloß zu fuͤhren. Graf Aubeſpine, der Abgeſandte Frankreichs, Weiß um den Bund, er bietet ſelbſt die Haͤnde, Und ſein Pallaſt iſt's, wo wir uns verſammeln. Maria. Ihr macht mich zittern, Sir — doch nicht fuͤr Freude. Mir fliegt ein boͤſes Ahnden durch das Herz.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/44
Zitationshilfe: Schiller, [Friedrich]: Maria Stuart. Tübingen u. a., 1801, S. 38. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schiller_stuart_1801/44>, abgerufen am 21.11.2024.