Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 1. Weimar, 1861.Altbulg. Consonantische lautgesetze. Einschiebung. o-strov-u (insula) wurz. altind. u. urspr. sru, griech. Ru (fluere),dtsch. stru (in ahd. strou-m) mit der selben einschiebung; ostru (acutus), lit. asz-trus, von wurz. os = urspr. ak (acutum esse), mit dem suffixe ru urspr. ra, für *os-ru, urspr. ak-ra-s, vgl. acer, akro-s; pistru (variegatus) eben so von wurz. pis, vgl. pis-ati (scribere, pingere); zwischen die tönenden z, z und folgendes r tritt (meist in zusammensetzungen) d, z. b. iz-d-resti (eloqui, wurz. rek), ja sogar izdraili (Israel); zdrebe neben zrebe (pullus) u. a. Zwischen p und t findet sich im infinitiv einschaltung von Noch nicht durch greifend in den ältesten manuscripten b. Vor k, t und n findet sich in stambildungselementen c. Weniger gehört hierher das einem an lautenden j in Altbulg. Consonantische lautgesetze. Einschiebung. o-strov-ŭ (insula) wurz. altind. u. urspr. sru, griech. ῥυ (fluere),dtsch. stru (in ahd. strou-m) mit der selben einschiebung; ostrŭ (acutus), lit. asz-trùs, von wurz. os = urspr. ak (acutum esse), mit dem suffixe rŭ urspr. ra, für *os-ru, urspr. ak-ra-s, vgl. acer, ἄϰϱο-ς; pĭstrŭ (variegatus) eben so von wurz. pĭs, vgl. pis-ati (scribere, pingere); zwischen die tönenden z, ž und folgendes r tritt (meist in zusammensetzungen) d, z. b. iz-d-rešti (eloqui, wurz. rek), ja sogar izdrailĭ (Israel); ždrěbę neben žrěbę (pullus) u. a. Zwischen p und t findet sich im infinitiv einschaltung von Noch nicht durch greifend in den ältesten manuscripten b. Vor k, t und n findet sich in stambildungselementen c. Weniger gehört hierher das einem an lautenden j in <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <div n="6"> <p><pb facs="#f0265" n="251"/><fw place="top" type="header">Altbulg. Consonantische lautgesetze. Einschiebung.</fw><lb/><hi rendition="#i">o-strov-ŭ</hi> (insula) wurz. altind. u. urspr. <hi rendition="#i">sru,</hi> griech. <hi rendition="#i">ῥυ</hi> (fluere),<lb/> dtsch. <hi rendition="#i">stru</hi> (in ahd. <hi rendition="#i">strou-m)</hi> mit der selben einschiebung; <hi rendition="#i">ostrŭ</hi><lb/> (acutus), lit. <hi rendition="#i">asz-trùs</hi>, von wurz. <hi rendition="#i">os</hi> = urspr. <hi rendition="#i">ak</hi> (acutum esse), mit<lb/> dem suffixe <hi rendition="#i">rŭ</hi> urspr. <hi rendition="#i">ra</hi>, für *<hi rendition="#i">os-ru</hi>, urspr. <hi rendition="#i">ak-ra-s,</hi> vgl. <hi rendition="#i">acer</hi>,<lb/><hi rendition="#i">ἄϰϱο-ς; pĭstrŭ</hi> (variegatus) eben so von wurz. <hi rendition="#i">pĭs</hi>, vgl. <hi rendition="#i">pis-ati</hi><lb/> (scribere, pingere); zwischen die tönenden <hi rendition="#i">z</hi>, <hi rendition="#i">ž</hi> und folgendes <hi rendition="#i">r</hi><lb/> tritt (meist in zusammensetzungen) <hi rendition="#i">d</hi>, z. b. <hi rendition="#i">iz-d-rešti</hi> (eloqui, wurz.<lb/><hi rendition="#i">rek)</hi>, ja sogar <hi rendition="#i">izdrailĭ</hi> (Israel); <hi rendition="#i">ždrěbę</hi> neben <hi rendition="#i">žrěbę</hi> (pullus) u. a.</p><lb/> <p>Zwischen <hi rendition="#i">p</hi> und <hi rendition="#i">t</hi> findet sich im infinitiv einschaltung von<lb/><hi rendition="#i">s</hi>, z. b. <hi rendition="#i">po-črŭp-s-ti</hi> (haurire), praes. <hi rendition="#i">črŭp-ą; po-grep-s-ti</hi> (sepe-<lb/> lire) für *<hi rendition="#i">-greb-ti,</hi> praes. <hi rendition="#i">po-greb-ą</hi>.</p><lb/> <p>Noch nicht durch greifend in den ältesten manuscripten<lb/> (auch nicht im neubulgarischen) werden <hi rendition="#i">p</hi>, <hi rendition="#i">b</hi>, <hi rendition="#i">v</hi>, <hi rendition="#i">m</hi>, also sämt-<lb/> liche labialen, und folgendes <hi rendition="#i">j</hi> durch ein ein geschobenes <hi rendition="#i">l</hi> ver-<lb/> mittelt, z. b. <hi rendition="#i">syp-l-ją</hi> 1. sg. praes. für *<hi rendition="#i">sypją,</hi> infin. <hi rendition="#i">syp-ati</hi> (spar-<lb/> gere); <hi rendition="#i">gyb-l-ją,</hi> infin. <hi rendition="#i">gyb-ati</hi> (periclitari); <hi rendition="#i">lov-l-ją</hi>, infin. <hi rendition="#i">lov-iti</hi><lb/> (captare); <hi rendition="#i">drěm-l-ją</hi>, infin. <hi rendition="#i">drěm-ati</hi> (dormitare); <hi rendition="#i">bez-um-l-ĭ</hi> für<lb/> *<hi rendition="#i">bez-um-jŭ</hi> (demens) von <hi rendition="#i">bezŭ</hi> (sine) und <hi rendition="#i">umŭ</hi> (mens), suff. <hi rendition="#i">jŭ</hi> u. a.<lb/> Natürlich wirkt nur <hi rendition="#i">ĭ</hi> = <hi rendition="#i">jŭ</hi>, nicht <hi rendition="#i">ĭ</hi> = <hi rendition="#i">i</hi> in diser weise.</p><lb/> <p>b. Vor <hi rendition="#i">k, t</hi> und <hi rendition="#i">n</hi> findet sich in stambildungselementen<lb/> nicht selten ein unursprüngliches <hi rendition="#i">s</hi>, vor <hi rendition="#i">n</hi> auch <hi rendition="#i">z,</hi> z. b. suffix<lb/><hi rendition="#i">-ĭskŭ</hi> = got. <hi rendition="#i">iska</hi>, altind. u. urspr. <hi rendition="#i">-ika</hi>, griech. <hi rendition="#i">-ιϰο,</hi> lat. <hi rendition="#i">-icu</hi>,<lb/> z. b. <hi rendition="#i">sloven-ĭskŭ</hi>, <hi rendition="#i">σϑλοβην-ιϰό-ς</hi>, <hi rendition="#i">sloven-icu-s</hi>, <hi rendition="#i">slowen-isch;</hi> suffix<lb/><hi rendition="#i">-stĭ</hi> = altind. u. urspr. <hi rendition="#i">-ti</hi>, griech. <hi rendition="#i">-τι</hi>, <hi rendition="#i">-σι</hi> u. s. f., z. b. <hi rendition="#i">bělo-stĭ</hi><lb/> (albor) von <hi rendition="#i">bělŭ</hi> (albus; unmittelbar an die wurzel an tretend<lb/> lautet diß suffix <hi rendition="#i">-tĭ</hi> one <hi rendition="#i">s,</hi> z. b. <hi rendition="#i">pa-mę-tĭ</hi>, memoria, wurz. <hi rendition="#i">man</hi><lb/> cogitare); suffix <hi rendition="#i">-stvo</hi> = altind. u. urspr. <hi rendition="#i">-tva-m</hi>, z. b. <hi rendition="#i">množĭ-<lb/> stvo</hi> (multitudo) für *<hi rendition="#i">mnogĭ-stvo</hi> (s. oben 3) von <hi rendition="#i">mnogŭ</hi> (multus),<lb/> vgl. altind. <hi rendition="#i">bahu-tva-m</hi> (multitudo) von <hi rendition="#i">bahu-s</hi> (multus); suffix<lb/><hi rendition="#i">-snĭ</hi> = altind. u. urspr. <hi rendition="#i">-ni</hi>, z. b. <hi rendition="#i">pě-snĭ</hi> (cantus) zu <hi rendition="#i">pě-ti</hi> (ca-<lb/> nere); <hi rendition="#i">ba-snĭ</hi> (fabula) neben <hi rendition="#i">-o-ba-jati</hi> (incantare) wurz. <hi rendition="#i">ba</hi> (fari),<lb/> vgl. altind. <hi rendition="#i">glâ-ni-s</hi> (fatigatio) u. änl.</p><lb/> <p>c. Weniger gehört hierher das einem an lautenden <hi rendition="#i">j</hi> in<lb/> gewissen fällen vor geschlagene <hi rendition="#i">n</hi>, z. b. <hi rendition="#i">otŭ n-jego</hi> (ab eo),<lb/><hi rendition="#i">jego,</hi> gen. sg. des pronominalstammes urspr. <hi rendition="#i">ja; vŭ-n-iti</hi> (intrare)<lb/> lis <hi rendition="#i">vŭnjiti</hi>, auß <hi rendition="#i">vŭ</hi> (in) und <hi rendition="#i">i-ti</hi> (ire) = <hi rendition="#i">jiti,</hi> *<hi rendition="#i">jěti</hi> (§. 89, 2) u. a.</p> </div><lb/> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [251/0265]
Altbulg. Consonantische lautgesetze. Einschiebung.
o-strov-ŭ (insula) wurz. altind. u. urspr. sru, griech. ῥυ (fluere),
dtsch. stru (in ahd. strou-m) mit der selben einschiebung; ostrŭ
(acutus), lit. asz-trùs, von wurz. os = urspr. ak (acutum esse), mit
dem suffixe rŭ urspr. ra, für *os-ru, urspr. ak-ra-s, vgl. acer,
ἄϰϱο-ς; pĭstrŭ (variegatus) eben so von wurz. pĭs, vgl. pis-ati
(scribere, pingere); zwischen die tönenden z, ž und folgendes r
tritt (meist in zusammensetzungen) d, z. b. iz-d-rešti (eloqui, wurz.
rek), ja sogar izdrailĭ (Israel); ždrěbę neben žrěbę (pullus) u. a.
Zwischen p und t findet sich im infinitiv einschaltung von
s, z. b. po-črŭp-s-ti (haurire), praes. črŭp-ą; po-grep-s-ti (sepe-
lire) für *-greb-ti, praes. po-greb-ą.
Noch nicht durch greifend in den ältesten manuscripten
(auch nicht im neubulgarischen) werden p, b, v, m, also sämt-
liche labialen, und folgendes j durch ein ein geschobenes l ver-
mittelt, z. b. syp-l-ją 1. sg. praes. für *sypją, infin. syp-ati (spar-
gere); gyb-l-ją, infin. gyb-ati (periclitari); lov-l-ją, infin. lov-iti
(captare); drěm-l-ją, infin. drěm-ati (dormitare); bez-um-l-ĭ für
*bez-um-jŭ (demens) von bezŭ (sine) und umŭ (mens), suff. jŭ u. a.
Natürlich wirkt nur ĭ = jŭ, nicht ĭ = i in diser weise.
b. Vor k, t und n findet sich in stambildungselementen
nicht selten ein unursprüngliches s, vor n auch z, z. b. suffix
-ĭskŭ = got. iska, altind. u. urspr. -ika, griech. -ιϰο, lat. -icu,
z. b. sloven-ĭskŭ, σϑλοβην-ιϰό-ς, sloven-icu-s, slowen-isch; suffix
-stĭ = altind. u. urspr. -ti, griech. -τι, -σι u. s. f., z. b. bělo-stĭ
(albor) von bělŭ (albus; unmittelbar an die wurzel an tretend
lautet diß suffix -tĭ one s, z. b. pa-mę-tĭ, memoria, wurz. man
cogitare); suffix -stvo = altind. u. urspr. -tva-m, z. b. množĭ-
stvo (multitudo) für *mnogĭ-stvo (s. oben 3) von mnogŭ (multus),
vgl. altind. bahu-tva-m (multitudo) von bahu-s (multus); suffix
-snĭ = altind. u. urspr. -ni, z. b. pě-snĭ (cantus) zu pě-ti (ca-
nere); ba-snĭ (fabula) neben -o-ba-jati (incantare) wurz. ba (fari),
vgl. altind. glâ-ni-s (fatigatio) u. änl.
c. Weniger gehört hierher das einem an lautenden j in
gewissen fällen vor geschlagene n, z. b. otŭ n-jego (ab eo),
jego, gen. sg. des pronominalstammes urspr. ja; vŭ-n-iti (intrare)
lis vŭnjiti, auß vŭ (in) und i-ti (ire) = jiti, *jěti (§. 89, 2) u. a.
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |