Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 1. Weimar, 1861.Griechisch. A-reihe. Grundvocal o, a. 1. steiger. o. (nom. sg. menos), altind. u. urspr. man-as; pher-ete altind. bhar-atha urspr. warscheinelich bhar-a-tasi (2. plur. praes. act.) u. s. f. o = a, z. b. pod-os altind. und grundf. pad-as (gen. sg.) a = a, z. b. la-m-b-ano, e-lab-on, altind. a-labh-am wurz. Neben e steht a, z. b. in e-tam-on neben e-tem-on, in e-traph- a = a + nasal, z. b. in poda (acc. sg.) altind. u. grundf. Steigerungen des a. Regel für die erste steige- 1. e : o. phor-os (quod allatum est, tributum), phor-eo Griechisch. A-reihe. Grundvocal ο, α. 1. steiger. ο. (nom. sg. μένος), altind. u. urspr. mán-as; φέϱ-ετε altind. bhár-atha urspr. warscheinelich bhar-a-tasi (2. plur. praes. act.) u. s. f. o = a, z. b. ποδ-ός altind. und grundf. pad-ás (gen. sg.) α = a, z. b. λα-μ-β-άνω, ἔ-λαβ-ον, altind. á-labh-am wurz. Neben ε steht α, z. b. in ἔ-ταμ-ον neben ἔ-τεμ-ον, in ἔ-τϱαφ- α = a + nasal, z. b. in πόδα (acc. sg.) altind. u. grundf. Steigerungen des a. Regel für die erste steige- 1. ε : ο. φόϱ-ος (quod allatum est, tributum), φοϱ-έω <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <div n="6"> <p><pb facs="#f0064" n="50"/><fw place="top" type="header">Griechisch. A-reihe. Grundvocal <hi rendition="#i">ο</hi>, <hi rendition="#i">α</hi>. 1. steiger. <hi rendition="#i">ο</hi>.</fw><lb/> (nom. sg. <hi rendition="#i">μένος)</hi>, altind. u. urspr. <hi rendition="#i">mán-as; φέϱ-ετε</hi> altind. <hi rendition="#i">bhár-<lb/> atha</hi> urspr. warscheinelich <hi rendition="#i">bhar-a-tasi</hi> (2. plur. praes. act.) u. s. f.</p><lb/> <p><hi rendition="#i">o</hi> = <hi rendition="#i">a</hi>, z. b. <hi rendition="#i">ποδ-ός</hi> altind. und grundf. <hi rendition="#i">pad-ás</hi> (gen. sg.)<lb/> stamm und wurzel <hi rendition="#i">pad</hi> (pes, ire); <hi rendition="#i">ὀδ-μή</hi>, <hi rendition="#i">ὄζω</hi> = *<hi rendition="#i">ὀδ-ϳω</hi>, vgl.<lb/> lat. <hi rendition="#i">od-or</hi>, wo allerdings nach griechischem sprachgefüle <hi rendition="#i">o</hi> auch<lb/> als steigerung von <hi rendition="#i">ε</hi> in <hi rendition="#i">πεδ</hi>, *<hi rendition="#i">ἐδ</hi> an gesehen werden mag; <hi rendition="#i">ὁ</hi>, <hi rendition="#i">τό</hi><lb/> urspr. u. altind. <hi rendition="#i">sa</hi>, <hi rendition="#i">ta-t</hi> wurz. u. stamm <hi rendition="#i">sa, ta</hi> (pronom. demon-<lb/> strativa); <hi rendition="#i">μέν-ος</hi>, <hi rendition="#i">μένους</hi> für *<hi rendition="#i">μένεσ-ος</hi>, altind. u. grundf. <hi rendition="#i">mán-<lb/> as, mán-as-as;</hi> sämtliche <hi rendition="#i">a</hi>-stämme wandeln das <hi rendition="#i">a</hi> in <hi rendition="#i">o,</hi> z. b.<lb/><hi rendition="#i">νέϝο-ς</hi> (nom. sg. msc.), <hi rendition="#i">νέϝο-ν</hi> (acc. sg.), altind. u. urspr. <hi rendition="#i">náva-s,<lb/> náva-m</hi> u. s. f.</p><lb/> <p><hi rendition="#i">α</hi> = <hi rendition="#i">a,</hi> z. b. <hi rendition="#i">λα-μ-β-άνω</hi>, <hi rendition="#i">ἔ-λαβ-ον</hi>, altind. <hi rendition="#i">á-labh-am</hi> wurz.<lb/><hi rendition="#i">λαβ</hi>, altind. <hi rendition="#i">labh</hi> (obtinere); <hi rendition="#i">δάϰ-νω, ἔ-δαϰ-ον</hi>, vgl. altind. <hi rendition="#i">dáç-<lb/> âmi</hi> grundf. der wurzel <hi rendition="#i">dak</hi> (mordere); <hi rendition="#i">ἔ-λαϰ-ον</hi>, vgl. lat. <hi rendition="#i">loq-<lb/> uor,</hi> altbulg. <hi rendition="#i">rek-ą</hi> (dico), altind. <hi rendition="#i">láp-âmi</hi> (loquor, queror) wurz.<lb/><hi rendition="#i">λαϰ</hi> = urspr. <hi rendition="#i">rak</hi>.</p><lb/> <p>Neben <hi rendition="#i">ε</hi> steht <hi rendition="#i">α</hi>, z. b. in <hi rendition="#i">ἔ-ταμ-ον</hi> neben <hi rendition="#i">ἔ-τεμ-ον</hi>, in <hi rendition="#i">ἔ-τϱαφ-<lb/> ον</hi>, <hi rendition="#i">ἔ-τϱαπ-ον</hi>, <hi rendition="#i">ἔ-ϰταν-ον</hi> neben <hi rendition="#i">τϱέφ-ω</hi>, <hi rendition="#i">τϱέπ-ω</hi>, <hi rendition="#i">ϰτείνω</hi> =<lb/> *<hi rendition="#i">ϰτεν-ϳω</hi> u. a. Man darf hier in <hi rendition="#i">α</hi> nicht eine steigerung von <hi rendition="#i">ε</hi><lb/> sehen, sondern nur eine verschidene vocalfärbung, die im grie-<lb/> chischen allerdings zur function die beziehung des aorists auß<lb/> zu drücken benüzt ward.</p><lb/> <p><hi rendition="#i">α</hi> = <hi rendition="#i">a</hi> + nasal, z. b. in <hi rendition="#i">πόδα</hi> (acc. sg.) altind. u. grundf.<lb/><hi rendition="#i">pád-am</hi> (pedem); <hi rendition="#i">φέϱοντ-α</hi> altind. u. grundf. <hi rendition="#i">bhárant-am</hi> (feren-<lb/> tem), <hi rendition="#i">φέϱοντ-ας</hi> altind. <hi rendition="#i">bháranta-s</hi> grundf. <hi rendition="#i">bharant-ams</hi> (acc.<lb/> plur. ferentes); <hi rendition="#i">ἑπτά</hi> altind. u. grundf. <hi rendition="#i">saptán</hi> (septem), <hi rendition="#i">δέϰα</hi><lb/> altind. <hi rendition="#i">dáçan</hi> grundf. <hi rendition="#i">dakan</hi> (decem); <hi rendition="#i">-σα</hi>, 1. sg. aoristi compo-<lb/> siti = altind. u. urspr. <hi rendition="#i">-sa-m</hi> (vgl. z. b. <hi rendition="#i">ἔ-δειϰ-σα (ἔδειξα)</hi> und<lb/> altind. <hi rendition="#i">á-dik-śa-m</hi> wurz. <hi rendition="#i">diç</hi> urspr. <hi rendition="#i">dik</hi> monstrare) u. a.</p><lb/> <note place="left">§. 34.</note> <p><hi rendition="#g">Steigerungen des</hi><hi rendition="#i">a</hi>. Regel für die <hi rendition="#g">erste steige-<lb/> rung</hi> ist: <hi rendition="#i">ε</hi> der wurzel wird zu <hi rendition="#i">ο, α</hi> zu <hi rendition="#i">ᾱ</hi>, d. i. <hi rendition="#i">η</hi>, gesteigert.<lb/> Dise regel hat jedoch auch außnamen.</p><lb/> <p>1. <hi rendition="#i">ε</hi> : <hi rendition="#i">ο</hi>. <hi rendition="#i">φόϱ-ος</hi> (quod allatum est, tributum), <hi rendition="#i">φοϱ-έω</hi><lb/> (verbum durativum, fero) = altind. u. grundf. <hi rendition="#i">bhấr-a-s</hi> (onus)<lb/><hi rendition="#i">bhâr-ájâmi</hi> (verbum causativum) neben <hi rendition="#i">φέϱ-ω</hi>, altind. u. grundf.<lb/><hi rendition="#i">bhár-âmi</hi> (fero); <hi rendition="#i">ϝόχ-ο-ς</hi> altind. <hi rendition="#i">vấh-a-s</hi>, slaw. <hi rendition="#i">voz-ŭ</hi> grundf.<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [50/0064]
Griechisch. A-reihe. Grundvocal ο, α. 1. steiger. ο.
(nom. sg. μένος), altind. u. urspr. mán-as; φέϱ-ετε altind. bhár-
atha urspr. warscheinelich bhar-a-tasi (2. plur. praes. act.) u. s. f.
o = a, z. b. ποδ-ός altind. und grundf. pad-ás (gen. sg.)
stamm und wurzel pad (pes, ire); ὀδ-μή, ὄζω = *ὀδ-ϳω, vgl.
lat. od-or, wo allerdings nach griechischem sprachgefüle o auch
als steigerung von ε in πεδ, *ἐδ an gesehen werden mag; ὁ, τό
urspr. u. altind. sa, ta-t wurz. u. stamm sa, ta (pronom. demon-
strativa); μέν-ος, μένους für *μένεσ-ος, altind. u. grundf. mán-
as, mán-as-as; sämtliche a-stämme wandeln das a in o, z. b.
νέϝο-ς (nom. sg. msc.), νέϝο-ν (acc. sg.), altind. u. urspr. náva-s,
náva-m u. s. f.
α = a, z. b. λα-μ-β-άνω, ἔ-λαβ-ον, altind. á-labh-am wurz.
λαβ, altind. labh (obtinere); δάϰ-νω, ἔ-δαϰ-ον, vgl. altind. dáç-
âmi grundf. der wurzel dak (mordere); ἔ-λαϰ-ον, vgl. lat. loq-
uor, altbulg. rek-ą (dico), altind. láp-âmi (loquor, queror) wurz.
λαϰ = urspr. rak.
Neben ε steht α, z. b. in ἔ-ταμ-ον neben ἔ-τεμ-ον, in ἔ-τϱαφ-
ον, ἔ-τϱαπ-ον, ἔ-ϰταν-ον neben τϱέφ-ω, τϱέπ-ω, ϰτείνω =
*ϰτεν-ϳω u. a. Man darf hier in α nicht eine steigerung von ε
sehen, sondern nur eine verschidene vocalfärbung, die im grie-
chischen allerdings zur function die beziehung des aorists auß
zu drücken benüzt ward.
α = a + nasal, z. b. in πόδα (acc. sg.) altind. u. grundf.
pád-am (pedem); φέϱοντ-α altind. u. grundf. bhárant-am (feren-
tem), φέϱοντ-ας altind. bháranta-s grundf. bharant-ams (acc.
plur. ferentes); ἑπτά altind. u. grundf. saptán (septem), δέϰα
altind. dáçan grundf. dakan (decem); -σα, 1. sg. aoristi compo-
siti = altind. u. urspr. -sa-m (vgl. z. b. ἔ-δειϰ-σα (ἔδειξα) und
altind. á-dik-śa-m wurz. diç urspr. dik monstrare) u. a.
Steigerungen des a. Regel für die erste steige-
rung ist: ε der wurzel wird zu ο, α zu ᾱ, d. i. η, gesteigert.
Dise regel hat jedoch auch außnamen.
1. ε : ο. φόϱ-ος (quod allatum est, tributum), φοϱ-έω
(verbum durativum, fero) = altind. u. grundf. bhấr-a-s (onus)
bhâr-ájâmi (verbum causativum) neben φέϱ-ω, altind. u. grundf.
bhár-âmi (fero); ϝόχ-ο-ς altind. vấh-a-s, slaw. voz-ŭ grundf.
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |