Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite
Einfacher aorist. Altind.

Vedisch 2. sing. med. ar-thas, one augment r-tha s; 3. sg.§. 292.
ar-ta, one augm. r-ta u. s. f., wurzel ar (oriri, ire); 1. plur.
activi a-kar-ma, wurzel kar (facere) u. a.

Vedisch finden sich auch reduplicierte aoristi diser bildung,
wie z. b. a-mumuk-tam, 2. dual. activi, wurzel muk (liberare).

2. Aoriststämme auf a; z. b. von wurzel lip (ungere):
Activum

sing. 1. a-lipa-mone augm. lipa-m
2. a-lipa-slipas
3. a-lipa-tlipa-t
plur. 1. a-lipa-ma, du. a-lipa-valipa-ma
2. a-lipa-ta, du. a-lipa-tamlipa-ta
3. a-lipa-n, du. a-lipa-tamlipa-n
Medium
sing. 1. a-lipe auß lipa-i für *lipa-mi auß
*lipa-ma (§. 279, pg. 528)
one augm. lipe
2. a-lipa-thaslipa-thas
3. a-lipa-talipa-ta
plur. 1. a-lipa-mahi, du. a-lipa-vahilipa-mahi
2. a-lipa-dhvam, du. a-lipethamlipa-dhvam
3. a-lipa-nta, du. a-lipetamlipa-nta.

Reduplicierte stämme sind z. b. a p-ipa-m (zu praesensst.
apajami), wurzel ap (adipisci) mit widerholung der ganzen
wurzel und schwächung des wurzelvocales; a-pa-pta-m, wurzel
pat (cadere, volare); avok am auß *a-va-vak a-m, wurzel vak
(loqui); a-kau-kura-m (zu praes. koraja-mi, causativform), wur-
zel kur (furari); a-vei-vida-m (zu praes. vedaja-mi, causativum),
wurzel vid (scire) u. s. f.

Die anderen modus zeigt nur die ältere sprache; so den
conjunctiv, z. b. vo-ka-ti, unterschiden vom indicativ durch
mangel des augments und primäre endung; vavrdha-ti mit deut-
lichem conjunctivelemente a zum stammaußlaute -a, wurz. vardh
(crescere); bhuv-a-s, bhuv-a-t, wurz. bhu (esse); kar-a-t, wurz.
kar (facere), mit dem conjunctivelemente a bei aoriststämmen,
die im indicativ auf den wurzelaußlaut enden und mit secun-
dären personalendungen. Optative sind z. b. voke-t, wurzel

Einfacher aorist. Altind.

Vêdisch 2. sing. med. ấr-thâs, one augment r-thấ s; 3. sg.§. 292.
ấr-ta, one augm. r-tá u. s. f., wurzel ar (oriri, ire); 1. plur.
activi á-kar-ma, wurzel kar (facere) u. a.

Vêdisch finden sich auch reduplicierte aoristi diser bildung,
wie z. b. á-mumuk-tam, 2. dual. activi, wurzel muḱ (liberare).

2. Aoriststämme auf a; z. b. von wurzel lip (ungere):
Activum

sing. 1. á-lipa-mone augm. lipá-m
2. á-lipa-slipás
3. á-lipa-tlipá-t
plur. 1. á-lipâ-ma, du. á-lipâ-valipấ-ma
2. á-lipa-ta, du. á-lipa-tamlipá-ta
3. á-lipa-n, du. á-lipa-tâmlipá-n
Medium
sing. 1. á-lipê auß lipa-i für *lipa-mi auß
*lipa-ma (§. 279, pg. 528)
one augm. lipế
2. á-lipa-thâslipá-thâs
3. á-lipa-talipá-ta
plur. 1. á-lipâ-mahi, du. á-lipâ-vahilipấ-mahi
2. á-lipa-dhvam, du. á-lipêthâmlipá-dhvam
3. á-lipa-nta, du. á-lipêtâmlipá-nta.

Reduplicierte stämme sind z. b. ấ p-ipa-m (zu praesensst.
âpájâmi), wurzel ap (adipisci) mit widerholung der ganzen
wurzel und schwächung des wurzelvocales; á-pa-pta-m, wurzel
pat (cadere, volare); ávôḱ am auß *a-va-vaḱ a-m, wurzel vaḱ
(loqui); á-ḱû-ḱura-m (zu praes. ḱôrájâ-mi, causativform), wur-
zel ḱur (furari); á-vî-vida-m (zu praes. vêdájâ-mi, causativum),
wurzel vid (scire) u. s. f.

Die anderen modus zeigt nur die ältere sprache; so den
conjunctiv, z. b. vô-ḱa-ti, unterschiden vom indicativ durch
mangel des augments und primäre endung; vâvrdhâ-ti mit deut-
lichem conjunctivelemente a zum stammaußlaute -a, wurz. vardh
(crescere); bhuv-a-s, bhuv-a-t, wurz. bhu (esse); kar-a-t, wurz.
kar (facere), mit dem conjunctivelemente a bei aoriststämmen,
die im indicativ auf den wurzelaußlaut enden und mit secun-
dären personalendungen. Optative sind z. b. vôḱê-t, wurzel

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <div n="5">
                <pb facs="#f0295" n="569"/>
                <fw place="top" type="header">Einfacher aorist. Altind.</fw><lb/>
                <p>Vêdisch 2. sing. med. <hi rendition="#i">â&#x0301;r-thâs,</hi> one augment <hi rendition="#i">r-thâ&#x0301; s;</hi> 3. sg.<note place="right">§. 292.</note><lb/><hi rendition="#i">â&#x0301;r-ta,</hi> one augm. <hi rendition="#i">r-tá</hi> u. s. f., wurzel <hi rendition="#i">ar</hi> (oriri, ire); 1. plur.<lb/>
activi <hi rendition="#i">á-kar-ma,</hi> wurzel <hi rendition="#i">kar</hi> (facere) u. a.</p><lb/>
                <p>Vêdisch finden sich auch reduplicierte aoristi diser bildung,<lb/>
wie z. b. <hi rendition="#i">á-mumuk-tam,</hi> 2. dual. activi, wurzel <hi rendition="#i">muk</hi>&#x0301; (liberare).</p><lb/>
                <p>2. Aoriststämme auf <hi rendition="#i">a;</hi> z. b. von wurzel <hi rendition="#i">lip</hi> (ungere):<lb/><hi rendition="#c">Activum</hi><lb/><table><row><cell>sing. 1. <hi rendition="#i">á-lipa-m</hi></cell><cell>one augm. <hi rendition="#i">lipá-m</hi></cell></row><lb/><row><cell>2. <hi rendition="#i">á-lipa-s</hi></cell><cell><hi rendition="#i">lipás</hi></cell></row><lb/><row><cell>3. <hi rendition="#i">á-lipa-t</hi></cell><cell><hi rendition="#i">lipá-t</hi></cell></row><lb/><row><cell>plur. 1. <hi rendition="#i">á-lipâ-ma,</hi> du. <hi rendition="#i">á-lipâ-va</hi></cell><cell><hi rendition="#i">lipâ&#x0301;-ma</hi></cell></row><lb/><row><cell>2. <hi rendition="#i">á-lipa-ta,</hi> du. <hi rendition="#i">á-lipa-tam</hi></cell><cell><hi rendition="#i">lipá-ta</hi></cell></row><lb/><row><cell>3. <hi rendition="#i">á-lipa-n,</hi> du. <hi rendition="#i">á-lipa-tâm</hi></cell><cell><hi rendition="#i">lipá-n</hi></cell></row><lb/></table> <hi rendition="#c">Medium</hi><lb/><table><row><cell>sing. 1. <hi rendition="#i">á-lipê</hi> auß <hi rendition="#i">lipa-i</hi> für *<hi rendition="#i">lipa-mi</hi> auß<lb/>
*<hi rendition="#i">lipa-ma</hi> (§. 279, pg. 528)</cell><cell>one augm. <hi rendition="#i">lipê</hi>&#x0301;</cell></row><lb/><row><cell>2. <hi rendition="#i">á-lipa-thâs</hi></cell><cell><hi rendition="#i">lipá-thâs</hi></cell></row><lb/><row><cell>3. <hi rendition="#i">á-lipa-ta</hi></cell><cell><hi rendition="#i">lipá-ta</hi></cell></row><lb/><row><cell>plur. 1. <hi rendition="#i">á-lipâ-mahi,</hi> du. <hi rendition="#i">á-lipâ-vahi</hi></cell><cell><hi rendition="#i">lipâ&#x0301;-mahi</hi></cell></row><lb/><row><cell>2. <hi rendition="#i">á-lipa-dhvam,</hi> du. <hi rendition="#i">á-lipêthâm</hi></cell><cell><hi rendition="#i">lipá-dhvam</hi></cell></row><lb/><row><cell>3. <hi rendition="#i">á-lipa-nta,</hi> du. <hi rendition="#i">á-lipêtâm</hi></cell><cell><hi rendition="#i">lipá-nta</hi>.</cell></row><lb/></table></p>
                <p>Reduplicierte stämme sind z. b. <hi rendition="#i">â&#x0301; p-ipa-m</hi> (zu praesensst.<lb/><hi rendition="#i">âpájâmi)</hi>, wurzel <hi rendition="#i">ap</hi> (adipisci) mit widerholung der ganzen<lb/>
wurzel und schwächung des wurzelvocales; <hi rendition="#i">á-pa-pta-m,</hi> wurzel<lb/><hi rendition="#i">pat</hi> (cadere, volare); <hi rendition="#i">ávôk&#x0301; am</hi> auß *<hi rendition="#i">a-va-vak&#x0301; a-m,</hi> wurzel <hi rendition="#i">vak</hi>&#x0301;<lb/>
(loqui); <hi rendition="#i">á-k&#x0301;û-k&#x0301;ura-m</hi> (zu praes. <hi rendition="#i">k&#x0301;ôrájâ-mi,</hi> causativform), wur-<lb/>
zel <hi rendition="#i">k&#x0301;ur</hi> (furari); <hi rendition="#i">á-vî-vida-m</hi> (zu praes. <hi rendition="#i">vêdájâ-mi,</hi> causativum),<lb/>
wurzel <hi rendition="#i">vid</hi> (scire) u. s. f.</p><lb/>
                <p>Die anderen modus zeigt nur die ältere sprache; so den<lb/>
conjunctiv, z. b. <hi rendition="#i">vô-k&#x0301;a-ti,</hi> unterschiden vom indicativ durch<lb/>
mangel des augments und primäre endung; <hi rendition="#i">vâvrdhâ-ti</hi> mit deut-<lb/>
lichem conjunctivelemente <hi rendition="#i">a</hi> zum stammaußlaute <hi rendition="#i">-a,</hi> wurz. <hi rendition="#i">vardh</hi><lb/>
(crescere); <hi rendition="#i">bhuv-a-s, bhuv-a-t,</hi> wurz. <hi rendition="#i">bhu</hi> (esse); <hi rendition="#i">kar-a-t,</hi> wurz.<lb/><hi rendition="#i">kar</hi> (facere), mit dem conjunctivelemente <hi rendition="#i">a</hi> bei aoriststämmen,<lb/>
die im indicativ auf den wurzelaußlaut enden und mit secun-<lb/>
dären personalendungen. Optative sind z. b. <hi rendition="#i">vôk&#x0301;ê-t,</hi> wurzel<lb/></p>
              </div>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[569/0295] Einfacher aorist. Altind. Vêdisch 2. sing. med. ấr-thâs, one augment r-thấ s; 3. sg. ấr-ta, one augm. r-tá u. s. f., wurzel ar (oriri, ire); 1. plur. activi á-kar-ma, wurzel kar (facere) u. a. §. 292. Vêdisch finden sich auch reduplicierte aoristi diser bildung, wie z. b. á-mumuk-tam, 2. dual. activi, wurzel muḱ (liberare). 2. Aoriststämme auf a; z. b. von wurzel lip (ungere): Activum sing. 1. á-lipa-m one augm. lipá-m 2. á-lipa-s lipás 3. á-lipa-t lipá-t plur. 1. á-lipâ-ma, du. á-lipâ-va lipấ-ma 2. á-lipa-ta, du. á-lipa-tam lipá-ta 3. á-lipa-n, du. á-lipa-tâm lipá-n Medium sing. 1. á-lipê auß lipa-i für *lipa-mi auß *lipa-ma (§. 279, pg. 528) one augm. lipế 2. á-lipa-thâs lipá-thâs 3. á-lipa-ta lipá-ta plur. 1. á-lipâ-mahi, du. á-lipâ-vahi lipấ-mahi 2. á-lipa-dhvam, du. á-lipêthâm lipá-dhvam 3. á-lipa-nta, du. á-lipêtâm lipá-nta. Reduplicierte stämme sind z. b. ấ p-ipa-m (zu praesensst. âpájâmi), wurzel ap (adipisci) mit widerholung der ganzen wurzel und schwächung des wurzelvocales; á-pa-pta-m, wurzel pat (cadere, volare); ávôḱ am auß *a-va-vaḱ a-m, wurzel vaḱ (loqui); á-ḱû-ḱura-m (zu praes. ḱôrájâ-mi, causativform), wur- zel ḱur (furari); á-vî-vida-m (zu praes. vêdájâ-mi, causativum), wurzel vid (scire) u. s. f. Die anderen modus zeigt nur die ältere sprache; so den conjunctiv, z. b. vô-ḱa-ti, unterschiden vom indicativ durch mangel des augments und primäre endung; vâvrdhâ-ti mit deut- lichem conjunctivelemente a zum stammaußlaute -a, wurz. vardh (crescere); bhuv-a-s, bhuv-a-t, wurz. bhu (esse); kar-a-t, wurz. kar (facere), mit dem conjunctivelemente a bei aoriststämmen, die im indicativ auf den wurzelaußlaut enden und mit secun- dären personalendungen. Optative sind z. b. vôḱê-t, wurzel

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/295
Zitationshilfe: Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862, S. 569. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/295>, abgerufen am 23.11.2024.