Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.Perfectum. Zu §. 291. vum.
dium.
**) Auß mangel an formen kann kein paradigma durch gefürt werden; pag. 556
ist teilweise zu berichtigen. Perfectum. Zu §. 291. vum.
dium.
**) Auß mangel an formen kann kein paradigma durch gefürt werden; pag. 556
ist teilweise zu berichtigen. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0421" n="695"/> <fw place="top" type="header">Perfectum.</fw><lb/> <p>Zu §. 291.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">vum</hi>.</p><lb/> <table> <row> <cell cols="2"> <hi rendition="#b">Griechisch.</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#b">Lateinisch.</hi> </cell> <cell/> <cell> <hi rendition="#b">Gotisch.</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ϝιδ</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">λελοιπα</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">cecinis</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">vit</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">faifah</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">οἶδ-α</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">λέλοιπα</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">cecini</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">vait</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">faifah</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">οἶσ-θα</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">λέλοιπα-ς</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">cecinis-ti</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">vais-t</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">faifah-t</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">οἶδ-ε</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">λέλοιπε</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">cecini-t</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">vait</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">faifah</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell/> <cell/> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">vit-u</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">faifah u</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ἶσ-τον</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">λελοίπα-τον</hi> </cell> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">vit-u-ts</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">faifah-u-ts</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ἴσ-τον</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">λελοίπα-τον</hi> </cell> <cell/> <cell/> <cell/> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ἴσ-μεν</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">λελοίπα-μεν</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">cecini-mus</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">vit-u-m</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">faifah-u-m</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ἴσ-τε</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">λελοίπα-τε</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">cecinis-tis</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">vit-u-th</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">faifah-u-th</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">ἴσ-ᾱσι</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">λελοίπ-ᾱσι</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">ceciner unt</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">vit-u-n</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">faifah-u-n</hi> </cell> </row><lb/> </table> <p><hi rendition="#g">dium</hi>.</p><lb/> <table> <row> <cell cols="2"> <hi rendition="#b">Altbaktrisch.</hi> </cell> <cell cols="3"> <hi rendition="#b">Griechisch.</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell cols="2"> <note place="foot" n="**)">Auß mangel an formen kann kein paradigma durch gefürt werden; pag. 556<lb/> ist teilweise zu berichtigen.</note> </cell> <cell cols="3"> <hi rendition="#i">πεπλεϰ λελυ</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>Singul.</cell> <cell>Plural.</cell> <cell>Singul.</cell> <cell>Dual.</cell> <cell>Plural.</cell> </row><lb/> <row> <cell>*<hi rendition="#i">vîvîç-ê</hi></cell> <cell>?</cell> <cell> <hi rendition="#i">πέπλεγ-μαι</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">πεπλέγ-μεθον</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">πεπλέγ-μεθα</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell>?</cell> <cell>?</cell> <cell><hi rendition="#i">πέπλεξαι</hi> d. i.</cell> <cell><hi rendition="#i">πέπλεγ-θον</hi>,</cell> <cell><hi rendition="#i">πέπλεχ-θε</hi>,</cell> </row><lb/> <row> <cell/> <cell/> <cell> <hi rendition="#i">πέπλεϰ-σαι</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">λέλυ-σθον</hi> </cell> <cell> <hi rendition="#i">λέλυ-σθε</hi> </cell> </row><lb/> <row> <cell> <hi rendition="#i">vîvîç-ê</hi> </cell> <cell>(<hi rendition="#i">âonhare)</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i">πέπλεϰ-ται</hi> </cell> <cell><hi rendition="#i">πέπλεχ-θον</hi>,<lb/><hi rendition="#i">λέλυ-σθον</hi></cell> <cell> <hi rendition="#i">λέλυ-νται</hi> </cell> </row><lb/> </table> </div> </body> </text> </TEI> [695/0421]
Perfectum.
Zu §. 291.
vum.
Griechisch. Lateinisch. Gotisch.
ϝιδ λελοιπα cecinis vit faifah
οἶδ-α λέλοιπα cecini vait faifah
οἶσ-θα λέλοιπα-ς cecinis-ti vais-t faifah-t
οἶδ-ε λέλοιπε cecini-t vait faifah
vit-u faifah u
ἶσ-τον λελοίπα-τον vit-u-ts faifah-u-ts
ἴσ-τον λελοίπα-τον
ἴσ-μεν λελοίπα-μεν cecini-mus vit-u-m faifah-u-m
ἴσ-τε λελοίπα-τε cecinis-tis vit-u-th faifah-u-th
ἴσ-ᾱσι λελοίπ-ᾱσι ceciner unt vit-u-n faifah-u-n
dium.
Altbaktrisch. Griechisch.
**) πεπλεϰ λελυ
Singul. Plural. Singul. Dual. Plural.
*vîvîç-ê ? πέπλεγ-μαι πεπλέγ-μεθον πεπλέγ-μεθα
? ? πέπλεξαι d. i. πέπλεγ-θον, πέπλεχ-θε,
πέπλεϰ-σαι λέλυ-σθον λέλυ-σθε
vîvîç-ê (âonhare) πέπλεϰ-ται πέπλεχ-θον,
λέλυ-σθον λέλυ-νται
**) Auß mangel an formen kann kein paradigma durch gefürt werden; pag. 556
ist teilweise zu berichtigen.
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |