Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.

Bild:
<< vorherige Seite
Inhaltsverz. z. II. bande.
Seite
§. 293. 1. j bleibt als i 587
2. j wird e; 3. j wird als i vor geschlagen; 4. j
wird mit dem vorher gehenden wurzelaußlaute
zu z, ss, ll 588
5. j schwindet zwischen vocalen (dise form findet
sich auch bei ab geleiteten verben) 589
VI. (auch bei ab geleiteten; paskho, erkhomai u. a.) 589
VII. Der praesensstamm wird mittels te, to gebildet 590
-the als praesens bildendes element 590
Stamverba folgen bisweilen der analogie ab geleiteter
verba 590
Lateinisch. I, a 590
I, b; II, a; II, b; III. 591
IV, b; IV, c; V (ab geleitete auf uo) 592
VI. (auch bei ab geleiteten) 593
Stamverba nemen bisweilen formen ab geleiteter verba an 594
Oskisch 594
Umbrisch 594
Altirisch 595
Altbulgarisch. I, a; I, b. 596
e im nichtpraesensstamme 597
Ab geleitete verbalstämme 597
II, a. 597
II, b; III; IV, b (intransitiva) 598
IV, c. 599
V. 1. Der selbe stamm in allen formen, vocalische
wurzeln 599
2. der zweite stamm sezt e an 599
3. der zweite stamm sezt a an 599
Ab geleitete verba diser form auf e, a, ov 600
Praesensbildung mittels da 600
Litauisch 600
I, a. 1. der selbe stamm in allen formen 601
2. der zweite stamm sezt e an 601
I, b; 1. und 2. wie bei voriger form 601
Ab geleitete verba diser form auf a, o; a, y; ina, ena 601
II, a; II, b (auch mit denung anstatt der stei-
gerung; zweiter stamm mit o) 602
III. 602
IV, b; IV, c (die inchoativa, intransitiva) 603
V. 603
Der zweite stamm hat e 604
Die meisten ab geleiteten, die auf e, o, av, y 604
VII. (inchoativa, intransitiva) auf ta, sta 604
Praesens mittels da 605
Inhaltsverz. z. II. bande.
Seite
§. 293. 1. j bleibt als i 587
2. j wird ε; 3. j wird als i vor geschlagen; 4. j
wird mit dem vorher gehenden wurzelaußlaute
zu ζ, σσ, λλ 588
5. j schwindet zwischen vocalen (dise form findet
sich auch bei ab geleiteten verben) 589
VI. (auch bei ab geleiteten; πάσχω, ἔρχομαι u. a.) 589
VII. Der praesensstamm wird mittels τε, το gebildet 590
-θε als praesens bildendes element 590
Stamverba folgen bisweilen der analogie ab geleiteter
verba 590
Lateinisch. I, a 590
I, b; II, a; II, b; III. 591
IV, b; IV, c; V (ab geleitete auf uo) 592
VI. (auch bei ab geleiteten) 593
Stamverba nemen bisweilen formen ab geleiteter verba an 594
Oskisch 594
Umbrisch 594
Altirisch 595
Altbulgarisch. I, a; I, b. 596
ĕ im nichtpraesensstamme 597
Ab geleitete verbalstämme 597
II, a. 597
II, b; III; IV, b (intransitiva) 598
IV, c. 599
V. 1. Der selbe stamm in allen formen, vocalische
wurzeln 599
2. der zweite stamm sezt ĕ an 599
3. der zweite stamm sezt a an 599
Ab geleitete verba diser form auf ĕ, a, ov 600
Praesensbildung mittels da 600
Litauisch 600
I, a. 1. der selbe stamm in allen formen 601
2. der zweite stamm sezt ė an 601
I, b; 1. und 2. wie bei voriger form 601
Ab geleitete verba diser form auf a, ô; a, y; ina, ena 601
II, a; II, b (auch mit denung anstatt der stei-
gerung; zweiter stamm mit ô) 602
III. 602
IV, b; IV, c (die inchoativa, intransitiva) 603
V. 603
Der zweite stamm hat ė 604
Die meisten ab geleiteten, die auf ė, ô, av, y 604
VII. (inchoativa, intransitiva) auf ta, sta 604
Praesens mittels da 605
<TEI>
  <text>
    <back>
      <div type="contents">
        <list>
          <pb facs="#f0486" n="760"/>
          <fw place="top" type="header">Inhaltsverz. z. II. bande.</fw><lb/>
          <item> <hi rendition="#right">Seite</hi> </item><lb/>
          <item>§. 293. 1. <hi rendition="#i">j</hi> bleibt als <hi rendition="#i">i</hi> <ref>587</ref></item><lb/>
          <item>2. <hi rendition="#i">j</hi> wird <hi rendition="#i">&#x03B5;;</hi> 3. <hi rendition="#i">j</hi> wird als <hi rendition="#i">i</hi> vor geschlagen; 4. <hi rendition="#i">j</hi><lb/>
wird mit dem vorher gehenden wurzelaußlaute<lb/>
zu <hi rendition="#i">&#x03B6;, &#x03C3;&#x03C3;</hi>, <hi rendition="#i">&#x03BB;&#x03BB;</hi> <ref>588</ref></item><lb/>
          <item>5. <hi rendition="#i">j</hi> schwindet zwischen vocalen (dise form findet<lb/>
sich auch bei ab geleiteten verben) <ref>589</ref></item><lb/>
          <item>VI. (auch bei ab geleiteten; <hi rendition="#i">&#x03C0;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C7;&#x03C9;</hi>, <hi rendition="#i">&#x1F14;&#x03C1;&#x03C7;&#x03BF;&#x03BC;&#x03B1;&#x03B9;</hi> u. a.) <ref>589</ref></item><lb/>
          <item>VII. Der praesensstamm wird mittels <hi rendition="#i">&#x03C4;&#x03B5;</hi>, <hi rendition="#i">&#x03C4;&#x03BF;</hi> gebildet <ref>590</ref></item><lb/>
          <item><hi rendition="#i">-&#x03B8;&#x03B5;</hi> als praesens bildendes element <ref>590</ref></item><lb/>
          <item>Stamverba folgen bisweilen der analogie ab geleiteter<lb/>
verba <ref>590</ref></item><lb/>
          <item><hi rendition="#g">Lateinisch</hi>. I, a <ref>590</ref></item><lb/>
          <item>I, b; II, a; II, b; III. <ref>591</ref></item><lb/>
          <item>IV, b; IV, c; V (ab geleitete auf <hi rendition="#i">uo)</hi> <ref>592</ref></item><lb/>
          <item>VI. (auch bei ab geleiteten) <ref>593</ref></item><lb/>
          <item>Stamverba nemen bisweilen formen ab geleiteter verba an <ref>594</ref></item><lb/>
          <item> <hi rendition="#g">Oskisch</hi> <ref>594</ref>
          </item><lb/>
          <item> <hi rendition="#g">Umbrisch</hi> <ref>594</ref>
          </item><lb/>
          <item> <hi rendition="#g">Altirisch</hi> <ref>595</ref>
          </item><lb/>
          <item><hi rendition="#g">Altbulgarisch</hi>. I, a; I, b. <ref>596</ref></item><lb/>
          <item><hi rendition="#i">&#x0115;</hi> im nichtpraesensstamme <ref>597</ref></item><lb/>
          <item>Ab geleitete verbalstämme <ref>597</ref></item><lb/>
          <item>II, a. <ref>597</ref></item><lb/>
          <item>II, b; III; IV, b (intransitiva) <ref>598</ref></item><lb/>
          <item>IV, c. <ref>599</ref></item><lb/>
          <item>V. 1. Der selbe stamm in allen formen, vocalische<lb/>
wurzeln <ref>599</ref></item><lb/>
          <item>2. der zweite stamm sezt <hi rendition="#i">&#x0115;</hi> an <ref>599</ref></item><lb/>
          <item>3. der zweite stamm sezt <hi rendition="#i">a</hi> an <ref>599</ref></item><lb/>
          <item>Ab geleitete verba diser form auf <hi rendition="#i">&#x0115;</hi>, <hi rendition="#i">a</hi>, <hi rendition="#i">ov</hi> <ref>600</ref></item><lb/>
          <item>Praesensbildung mittels <hi rendition="#i">da</hi> <ref>600</ref></item><lb/>
          <item> <hi rendition="#g">Litauisch</hi> <ref>600</ref>
          </item><lb/>
          <item>I, a. 1. der selbe stamm in allen formen <ref>601</ref></item><lb/>
          <item>2. der zweite stamm sezt <hi rendition="#i">&#x0117;</hi> an <ref>601</ref></item><lb/>
          <item>I, b; 1. und 2. wie bei voriger form <ref>601</ref></item><lb/>
          <item>Ab geleitete verba diser form auf <hi rendition="#i">a</hi>, <hi rendition="#i">ô; a</hi>, <hi rendition="#i">y; ina</hi>, <hi rendition="#i">ena</hi> <ref>601</ref></item><lb/>
          <item>II, a; II, b (auch mit denung anstatt der stei-<lb/>
gerung; zweiter stamm mit <hi rendition="#i">ô)</hi> <ref>602</ref></item><lb/>
          <item>III. <ref>602</ref></item><lb/>
          <item>IV, b; IV, c (die inchoativa, intransitiva) <ref>603</ref></item><lb/>
          <item>V. <ref>603</ref></item><lb/>
          <item>Der zweite stamm hat <hi rendition="#i">&#x0117;</hi> <ref>604</ref></item><lb/>
          <item>Die meisten ab geleiteten, die auf <hi rendition="#i">&#x0117;</hi>, <hi rendition="#i">ô</hi>, <hi rendition="#i">av</hi>, <hi rendition="#i">y</hi> <ref>604</ref></item><lb/>
          <item>VII. (inchoativa, intransitiva) auf <hi rendition="#i">ta, sta</hi> <ref>604</ref></item><lb/>
          <item>Praesens mittels <hi rendition="#i">da</hi> <ref>605</ref></item><lb/>
        </list>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[760/0486] Inhaltsverz. z. II. bande. Seite §. 293. 1. j bleibt als i 587 2. j wird ε; 3. j wird als i vor geschlagen; 4. j wird mit dem vorher gehenden wurzelaußlaute zu ζ, σσ, λλ 588 5. j schwindet zwischen vocalen (dise form findet sich auch bei ab geleiteten verben) 589 VI. (auch bei ab geleiteten; πάσχω, ἔρχομαι u. a.) 589 VII. Der praesensstamm wird mittels τε, το gebildet 590 -θε als praesens bildendes element 590 Stamverba folgen bisweilen der analogie ab geleiteter verba 590 Lateinisch. I, a 590 I, b; II, a; II, b; III. 591 IV, b; IV, c; V (ab geleitete auf uo) 592 VI. (auch bei ab geleiteten) 593 Stamverba nemen bisweilen formen ab geleiteter verba an 594 Oskisch 594 Umbrisch 594 Altirisch 595 Altbulgarisch. I, a; I, b. 596 ĕ im nichtpraesensstamme 597 Ab geleitete verbalstämme 597 II, a. 597 II, b; III; IV, b (intransitiva) 598 IV, c. 599 V. 1. Der selbe stamm in allen formen, vocalische wurzeln 599 2. der zweite stamm sezt ĕ an 599 3. der zweite stamm sezt a an 599 Ab geleitete verba diser form auf ĕ, a, ov 600 Praesensbildung mittels da 600 Litauisch 600 I, a. 1. der selbe stamm in allen formen 601 2. der zweite stamm sezt ė an 601 I, b; 1. und 2. wie bei voriger form 601 Ab geleitete verba diser form auf a, ô; a, y; ina, ena 601 II, a; II, b (auch mit denung anstatt der stei- gerung; zweiter stamm mit ô) 602 III. 602 IV, b; IV, c (die inchoativa, intransitiva) 603 V. 603 Der zweite stamm hat ė 604 Die meisten ab geleiteten, die auf ė, ô, av, y 604 VII. (inchoativa, intransitiva) auf ta, sta 604 Praesens mittels da 605

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/486
Zitationshilfe: Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862, S. 760. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schleicher_indogermanische02_1862/486>, abgerufen am 24.11.2024.