Schleicher, August: Compendium der vergleichenden Grammatik der indogermanischen Sprachen. Bd. 2. Weimar, 1862.Suffix -tar, -tra. Altirisch, Altbulg. §. 221.(spondeo); balnea-tor, verbalstamm *balnea, der jedoch nichtgebräuchlich ist; moni-tor, vgl. moni-tus (monere); da-tor, wurz. da u. s. f. Suffix -tara, participia futuri bildend, z. b. da-tauro, wurz. Suffix -tro, z. b. in ros-tro (rostrum) für *rod-tro (§. 157, 2), Weiterbildungen dises suffixes urspr. -tar. 1. durch ja, Altirisch. Das suffix urspr. -tar erscheint auch hier in Eine weiterbildung dises suffixes -tar mittels c findet sich Altbulgarisch. Das suffix urspr. -tar ist in seiner ur- Das suffix -tra erscheint hier als -dlo (vgl. griech. -tlo, Suffix -tar, -tra. Altirisch, Altbulg. §. 221.(spondeo); balnea-tôr, verbalstamm *balnea, der jedoch nichtgebräuchlich ist; moni-tor, vgl. moni-tus (monere); da-tôr, wurz. da u. s. f. Suffix -târa, participia futuri bildend, z. b. da-tûro, wurz. Suffix -tro, z. b. in ros-tro (rostrum) für *rod-tro (§. 157, 2), Weiterbildungen dises suffixes urspr. -tar. 1. durch ja, Altirisch. Das suffix urspr. -tar erscheint auch hier in Eine weiterbildung dises suffixes -tar mittels c findet sich Altbulgarisch. Das suffix urspr. -tar ist in seiner ur- Das suffix -tra erscheint hier als -dlo (vgl. griech. -τλο, <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <div n="4"> <div n="5"> <p><pb facs="#f0068" n="342"/><fw place="top" type="header">Suffix <hi rendition="#i">-tar</hi>, <hi rendition="#i">-tra</hi>. Altirisch, Altbulg.</fw><lb/><note place="left">§. 221.</note>(spondeo); <hi rendition="#i">balnea-tôr</hi>, verbalstamm *<hi rendition="#i">balnea</hi>, der jedoch nicht<lb/> gebräuchlich ist; <hi rendition="#i">moni-tor</hi>, vgl. <hi rendition="#i">moni-tus</hi> (monere); <hi rendition="#i">da-tôr,</hi> wurz.<lb/><hi rendition="#i">da</hi> u. s. f.</p><lb/> <p>Suffix <hi rendition="#i">-târa,</hi> participia futuri bildend, z. b. <hi rendition="#i">da-tûro</hi>, wurz.<lb/><hi rendition="#i">da; vic-tûro</hi>, wurz. <hi rendition="#i">vic</hi> u. s. f.; als femininum nomina actionis<lb/> bildend, z. b. <hi rendition="#i">sepul-tûra,</hi> vgl. <hi rendition="#i">sepul-tus</hi> (sepelio); <hi rendition="#i">ûsûra</hi> für *<hi rendition="#i">ût-<lb/> tûra</hi> (§. 157, 1, b), vgl. <hi rendition="#i">ût-or; censûra</hi> für *<hi rendition="#i">cens-tûra</hi>, wurz. <hi rendition="#i">cens</hi><lb/> u. s. f.</p><lb/> <p>Suffix <hi rendition="#i">-tro</hi>, z. b. in <hi rendition="#i">ros-tro</hi> (rostrum) für *<hi rendition="#i">rod-tro</hi> (§. 157, 2),<lb/> wurz. <hi rendition="#i">rod</hi> (rodo); <hi rendition="#i">claus-tro</hi> für *<hi rendition="#i">claud-tro</hi> (§. 157, 2), wurz.<lb/><hi rendition="#i">claud</hi> (claudo); <hi rendition="#i">ara-tro,</hi> verbalstamm <hi rendition="#i">ara</hi> (arare), wurz. <hi rendition="#i">ar</hi> u.<lb/> s. f.; selten erscheint diß suffix als femininum, wie in <hi rendition="#i">fulgê-tra</hi><lb/> (Plin., so vil als <hi rendition="#i">fulgor)</hi>, verbalstamm <hi rendition="#i">fulgê</hi> (fulgere).</p><lb/> <p>Weiterbildungen dises suffixes urspr. <hi rendition="#i">-tar</hi>. 1. durch <hi rendition="#i">ja,</hi><lb/> nämlich <hi rendition="#i">-trio</hi> und <hi rendition="#i">-tôrio</hi>, z. b. in <hi rendition="#i">pa-tr-io</hi> von <hi rendition="#i">pa-ter; audî-tôr-io</hi><lb/> von <hi rendition="#i">audî-tôr; lêgâ-tôr-io</hi> von <hi rendition="#i">lêgâ-tôr</hi> u. s. f. 2. durch <hi rendition="#i">îc</hi>, z. b.<lb/><hi rendition="#i">vic-tr-îc</hi> von <hi rendition="#i">vic-tôr</hi>, oder vilmer von einer älteren noch nicht<lb/> gesteigerten form des suffixes urspr. <hi rendition="#i">-tar,</hi> die iren vocal vor<lb/><hi rendition="#i">-îc</hi> verlor; <hi rendition="#i">ex-pul-tr-îc</hi>, eben so von einem nicht vor kommenden<lb/> *<hi rendition="#i">expultôr; pis-tr-îc</hi> von <hi rendition="#i">pis-tôr</hi>, wurz. <hi rendition="#i">pis</hi> (pinso, pistus) u. s. f.<lb/> 3. durch <hi rendition="#i">îna</hi>, z. b. <hi rendition="#i">pis-tr-îno</hi> (pistrinum), <hi rendition="#i">pis-tr-îna</hi> von <hi rendition="#i">pis-tôr</hi>,<lb/> wurz. <hi rendition="#i">pis; doc-tr-îna</hi> von <hi rendition="#i">doc-tôr,</hi> wurz. <hi rendition="#i">doc</hi> u. s. f.</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Altirisch</hi>. Das suffix urspr. <hi rendition="#i">-tar</hi> erscheint auch hier in<lb/> den verwantschaftsworten, wie stamm <hi rendition="#i">athar</hi> = *<hi rendition="#i">pa-tar</hi> (pater;<lb/> §. 167, 3), <hi rendition="#i">brá-thar</hi> (frater), <hi rendition="#i">má-thar</hi> (mater).</p><lb/> <p>Eine weiterbildung dises suffixes <hi rendition="#i">-tar</hi> mittels <hi rendition="#i">c</hi> findet sich<lb/> auch hier, z. b. stamm <hi rendition="#i">ca-thrac</hi> (oppidum), <hi rendition="#i">na-thrac</hi> (natrix).</p><lb/> <p><hi rendition="#g">Altbulgarisch</hi>. Das suffix urspr. <hi rendition="#i">-tar</hi> ist in seiner ur-<lb/> sprünglichen form nur erhalten in den stämmen der verwant-<lb/> schaftsworte <hi rendition="#i">ma-ter</hi> (mater), nom. sg. <hi rendition="#i">ma-ti</hi>, gen. <hi rendition="#i">ma-ter-e</hi> und<lb/><hi rendition="#i">dŭšter</hi> = *<hi rendition="#i">dŭg-ter</hi> (§. 182, A, 3, b; filia), vgl. altind. <hi rendition="#i">duh-i-tár</hi>,<lb/> got. <hi rendition="#i">daúh-tar</hi>, griech. <hi rendition="#i">θυγα-τερ;</hi> in <hi rendition="#i">bra-trŭ</hi> (frater) und <hi rendition="#i">ses-tra</hi><lb/> (soror) ist bereits suffix <hi rendition="#i">-tra</hi> für das alte <hi rendition="#i">-tar</hi> ein getreten.</p><lb/> <p>Das suffix <hi rendition="#i">-tra</hi> erscheint hier als <hi rendition="#i">-dlo</hi> (vgl. griech. <hi rendition="#i">-τλο,<lb/> -θλο)</hi> mit der häufigen wandlung von <hi rendition="#i">r</hi> zu <hi rendition="#i">l</hi>, vor welchem <hi rendition="#i">t</hi> in<lb/></p> </div> </div> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [342/0068]
Suffix -tar, -tra. Altirisch, Altbulg.
(spondeo); balnea-tôr, verbalstamm *balnea, der jedoch nicht
gebräuchlich ist; moni-tor, vgl. moni-tus (monere); da-tôr, wurz.
da u. s. f.
§. 221.
Suffix -târa, participia futuri bildend, z. b. da-tûro, wurz.
da; vic-tûro, wurz. vic u. s. f.; als femininum nomina actionis
bildend, z. b. sepul-tûra, vgl. sepul-tus (sepelio); ûsûra für *ût-
tûra (§. 157, 1, b), vgl. ût-or; censûra für *cens-tûra, wurz. cens
u. s. f.
Suffix -tro, z. b. in ros-tro (rostrum) für *rod-tro (§. 157, 2),
wurz. rod (rodo); claus-tro für *claud-tro (§. 157, 2), wurz.
claud (claudo); ara-tro, verbalstamm ara (arare), wurz. ar u.
s. f.; selten erscheint diß suffix als femininum, wie in fulgê-tra
(Plin., so vil als fulgor), verbalstamm fulgê (fulgere).
Weiterbildungen dises suffixes urspr. -tar. 1. durch ja,
nämlich -trio und -tôrio, z. b. in pa-tr-io von pa-ter; audî-tôr-io
von audî-tôr; lêgâ-tôr-io von lêgâ-tôr u. s. f. 2. durch îc, z. b.
vic-tr-îc von vic-tôr, oder vilmer von einer älteren noch nicht
gesteigerten form des suffixes urspr. -tar, die iren vocal vor
-îc verlor; ex-pul-tr-îc, eben so von einem nicht vor kommenden
*expultôr; pis-tr-îc von pis-tôr, wurz. pis (pinso, pistus) u. s. f.
3. durch îna, z. b. pis-tr-îno (pistrinum), pis-tr-îna von pis-tôr,
wurz. pis; doc-tr-îna von doc-tôr, wurz. doc u. s. f.
Altirisch. Das suffix urspr. -tar erscheint auch hier in
den verwantschaftsworten, wie stamm athar = *pa-tar (pater;
§. 167, 3), brá-thar (frater), má-thar (mater).
Eine weiterbildung dises suffixes -tar mittels c findet sich
auch hier, z. b. stamm ca-thrac (oppidum), na-thrac (natrix).
Altbulgarisch. Das suffix urspr. -tar ist in seiner ur-
sprünglichen form nur erhalten in den stämmen der verwant-
schaftsworte ma-ter (mater), nom. sg. ma-ti, gen. ma-ter-e und
dŭšter = *dŭg-ter (§. 182, A, 3, b; filia), vgl. altind. duh-i-tár,
got. daúh-tar, griech. θυγα-τερ; in bra-trŭ (frater) und ses-tra
(soror) ist bereits suffix -tra für das alte -tar ein getreten.
Das suffix -tra erscheint hier als -dlo (vgl. griech. -τλο,
-θλο) mit der häufigen wandlung von r zu l, vor welchem t in
Informationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |