war von solcher unerwarteten Höfflichkeit, daß er so gleich heraus brach: Mons. van Leuven, der Himmel hat euch beyden Verliebten aus besondern Vorbedacht zuerst in dieses angenehme Quartier ge- führet, derowegen brauchet eure Bequemlichkeit alleine darinnen, Mons. Albert wird euch so wenig als ich darinnen zu stöhren willens seyn, hergegen sich, nebst mir, eine andere gute Schlaf Stelle su- chen. Wie sehr sich nun auch Mons. van Leuven und seine Gemahlin darwieder zu setzen schienen, so musten sie doch endlich uns nachgeben und bewill- gen, daß dieses artige Quartier des Nachts vor sie allein, am Tage aber, zu unser aller Bequemlichkeit dienen solte.
Also liessen wir die beyden alleine, und baueten, etwa 30. Schritte von dieser, in der Geschwindig- keit eine andere ziemlich bequeme Schlaf-Hütte vor Lemelie und mich, brachten aber selbige in solgen- den Tagen erstlich recht zum Stande. Von nun an waren wir eiferigst bemühet, unsere nöthigsten Sachen von der Sand-Banck über das Felsen- Gebürge herüber auf die Jnsul zu schaffen, doch die- se Arbeit kostete manchen Schweiß-Tropffen, in- dem wir erstlich viele Stuffen einarbeiten musten, um, mit der tragenden Last recht fussen, und fort- kommen zu können. Da aber dergleichen Vor- nehmen wenig förderte, und die Felsen, in einem Ta- ge, nicht wol mehr als 2. mal zu besteigen waren, fiel uns eine etwas leichtere Art ein, worbey zualeich auch ein weit mehreres hinauf gebracht werden konte. Denn wir machten die annoch beybehalte- nen Tauen und Stricke von dem Schiffs-Stücke
vollends
war von ſolcher unerwarteten Hoͤfflichkeit, daß er ſo gleich heraus brach: Monſ. van Leuven, der Himmel hat euch beyden Verliebten aus beſondern Vorbedacht zuerſt in dieſes angenehme Quartier ge- fuͤhret, derowegen brauchet eure Bequemlichkeit alleine darinnen, Monſ. Albert wird euch ſo wenig als ich darinnen zu ſtoͤhren willens ſeyn, hergegen ſich, nebſt mir, eine andere gute Schlaf Stelle ſu- chen. Wie ſehr ſich nun auch Monſ. van Leuven und ſeine Gemahlin darwieder zu ſetzen ſchienen, ſo muſten ſie doch endlich uns nachgeben und bewill- gen, daß dieſes artige Quartier des Nachts vor ſie allein, am Tage aber, zu unſer aller Bequemlichkeit dienen ſolte.
Alſo lieſſen wir die beyden alleine, und baueten, etwa 30. Schritte von dieſer, in der Geſchwindig- keit eine andere ziemlich bequeme Schlaf-Huͤtte vor Lemelie und mich, brachten aber ſelbige in ſolgen- den Tagen erſtlich recht zum Stande. Von nun an waren wir eiferigſt bemuͤhet, unſere noͤthigſten Sachen von der Sand-Banck uͤber das Felſen- Gebuͤrge heruͤber auf die Jnſul zu ſchaffen, doch die- ſe Arbeit koſtete manchen Schweiß-Tropffen, in- dem wir erſtlich viele Stuffen einarbeiten muſten, um, mit der tragenden Laſt recht fuſſen, und fort- kommen zu koͤnnen. Da aber dergleichen Vor- nehmen wenig foͤrderte, und die Felſen, in einem Ta- ge, nicht wol mehr als 2. mal zu beſteigen waren, fiel uns eine etwas leichtere Art ein, worbey zualeich auch ein weit mehreres hinauf gebracht werden konte. Denn wir machten die annoch beybehalte- nen Tauen und Stricke von dem Schiffs-Stuͤcke
vollends
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0185"n="171"/>
war von ſolcher unerwarteten Hoͤfflichkeit, daß er<lb/>ſo gleich heraus brach: <hirendition="#aq">Monſ. van Leuven,</hi> der<lb/>
Himmel hat euch beyden Verliebten aus beſondern<lb/>
Vorbedacht zuerſt in dieſes angenehme Quartier ge-<lb/>
fuͤhret, derowegen brauchet eure Bequemlichkeit<lb/>
alleine darinnen, <hirendition="#aq">Monſ. Albert</hi> wird euch ſo wenig<lb/>
als ich darinnen zu ſtoͤhren willens ſeyn, hergegen<lb/>ſich, nebſt mir, eine andere gute Schlaf Stelle ſu-<lb/>
chen. Wie ſehr ſich nun auch <hirendition="#aq">Monſ. van Leuven</hi><lb/>
und ſeine Gemahlin darwieder zu ſetzen ſchienen, ſo<lb/>
muſten ſie doch endlich uns nachgeben und bewill-<lb/>
gen, daß dieſes artige Quartier des Nachts vor ſie<lb/>
allein, am Tage aber, zu unſer aller Bequemlichkeit<lb/>
dienen ſolte.</p><lb/><p>Alſo lieſſen wir die beyden alleine, und baueten,<lb/>
etwa 30. Schritte von dieſer, in der Geſchwindig-<lb/>
keit eine andere ziemlich bequeme Schlaf-Huͤtte vor<lb/><hirendition="#aq">Lemelie</hi> und mich, brachten aber ſelbige in ſolgen-<lb/>
den Tagen erſtlich recht zum Stande. Von nun<lb/>
an waren wir eiferigſt bemuͤhet, unſere noͤthigſten<lb/>
Sachen von der Sand-Banck uͤber das Felſen-<lb/>
Gebuͤrge heruͤber auf die Jnſul zu ſchaffen, doch die-<lb/>ſe Arbeit koſtete manchen Schweiß-Tropffen, in-<lb/>
dem wir erſtlich viele Stuffen einarbeiten muſten,<lb/>
um, mit der tragenden Laſt recht fuſſen, und fort-<lb/>
kommen zu koͤnnen. Da aber dergleichen Vor-<lb/>
nehmen wenig foͤrderte, und die Felſen, in einem Ta-<lb/>
ge, nicht wol mehr als 2. mal zu beſteigen waren, fiel<lb/>
uns eine etwas leichtere Art ein, worbey zualeich<lb/>
auch ein weit mehreres hinauf gebracht werden<lb/>
konte. Denn wir machten die annoch beybehalte-<lb/>
nen Tauen und Stricke von dem Schiffs-Stuͤcke<lb/><fwplace="bottom"type="catch">vollends</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[171/0185]
war von ſolcher unerwarteten Hoͤfflichkeit, daß er
ſo gleich heraus brach: Monſ. van Leuven, der
Himmel hat euch beyden Verliebten aus beſondern
Vorbedacht zuerſt in dieſes angenehme Quartier ge-
fuͤhret, derowegen brauchet eure Bequemlichkeit
alleine darinnen, Monſ. Albert wird euch ſo wenig
als ich darinnen zu ſtoͤhren willens ſeyn, hergegen
ſich, nebſt mir, eine andere gute Schlaf Stelle ſu-
chen. Wie ſehr ſich nun auch Monſ. van Leuven
und ſeine Gemahlin darwieder zu ſetzen ſchienen, ſo
muſten ſie doch endlich uns nachgeben und bewill-
gen, daß dieſes artige Quartier des Nachts vor ſie
allein, am Tage aber, zu unſer aller Bequemlichkeit
dienen ſolte.
Alſo lieſſen wir die beyden alleine, und baueten,
etwa 30. Schritte von dieſer, in der Geſchwindig-
keit eine andere ziemlich bequeme Schlaf-Huͤtte vor
Lemelie und mich, brachten aber ſelbige in ſolgen-
den Tagen erſtlich recht zum Stande. Von nun
an waren wir eiferigſt bemuͤhet, unſere noͤthigſten
Sachen von der Sand-Banck uͤber das Felſen-
Gebuͤrge heruͤber auf die Jnſul zu ſchaffen, doch die-
ſe Arbeit koſtete manchen Schweiß-Tropffen, in-
dem wir erſtlich viele Stuffen einarbeiten muſten,
um, mit der tragenden Laſt recht fuſſen, und fort-
kommen zu koͤnnen. Da aber dergleichen Vor-
nehmen wenig foͤrderte, und die Felſen, in einem Ta-
ge, nicht wol mehr als 2. mal zu beſteigen waren, fiel
uns eine etwas leichtere Art ein, worbey zualeich
auch ein weit mehreres hinauf gebracht werden
konte. Denn wir machten die annoch beybehalte-
nen Tauen und Stricke von dem Schiffs-Stuͤcke
vollends
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage… [mehr]
1731 erschien die Erstausgabe. Die zweite Auflage folgte schon 1732. Zum Zeitpunkt der Digitalisierung stand nur die dritte Auflage von 1740 zur Verfügung. (Link zur Erstausgabe: http://nbn-resolving.de/urn:nbn:de:gbv:3:1-459276)
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. 3. Aufl. Bd. 1. Nordhausen, 1740, S. 171. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata01_1740/185>, abgerufen am 18.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.