Lieutenant, den übrigen beyden zurückbleibenden subalternen Officiers wurde mitlerweile das Commando über die Völcker, so sich bereits völlig einquartirt hatten, aufgetragen.
Es sperreten so wohl mein Bruder, als die bey ihm befindlichen Officiers die Augen gantz entsetzlich auf, als ihnen, nachdem sie durch den hohlen Felsen-Weg herauf gestiegen, und zwar bey der angenehmsten Zeit und Witterung, ohn- gefähr 1. oder 2. Stunden nach Aufgang der Son- nen, der gantze Prospect von unserer grossen Jn- sul plötzlich und auf einmahl in die Augen fiel. Mein Bruder, der auf einen kleinen Hügel von ohngefähr zu stehen kam, war fast in vielen Minu- ten nicht von der Stelle zu bringen, doch endlich, da er sich besonnen hatte, wo er sich befände, sagte, indem er die Hände über dem Kopffe zusammen schlug, nur so viel: Du, mein GOtt! du hast mich doch seit meiner Kindheit an unzählig viele schöne Landschafften in mehr als einem Welt-Theile se- hen lassen, aber dergleichen Gegend habe ich noch nie gesehen, die ohne allem Zweiffel ihres gleichen in der gantzen Welt nicht hat. Die bey ihm ste- henden Officiers gaben ihm in diesem Stücke den allergrösten Beyfall, worbey sie mehr als einmahl darzu schwuren; Jndem aber bereits einige, theils mit zahmgemachten Hirschen, theils mit den schön- sten Pferden bespanneten Staats-Carossen gegen uns angerückt waren, als bestiegen wir dieselben. Jn der 1ten Chaise saß der Capitain Horn Sen. an meiner Seite; in der 2ten dessen Bruder bey dem Capitain Wolffgang, in der 3ten der Schiffs-
Lieute-
Lieutenant, den uͤbrigen beyden zuruͤckbleibenden ſubalternen Officiers wurde mitlerweile das Commando uͤber die Voͤlcker, ſo ſich bereits voͤllig einquartirt hatten, aufgetragen.
Es ſperreten ſo wohl mein Bruder, als die bey ihm befindlichen Officiers die Augen gantz entſetzlich auf, als ihnen, nachdem ſie durch den hohlen Felſen-Weg herauf geſtiegen, und zwar bey der angenehmſten Zeit und Witterung, ohn- gefaͤhr 1. oder 2. Stunden nach Aufgang der Son- nen, der gantze Proſpect von unſerer groſſen Jn- ſul ploͤtzlich und auf einmahl in die Augen fiel. Mein Bruder, der auf einen kleinen Huͤgel von ohngefaͤhr zu ſtehen kam, war faſt in vielen Minu- ten nicht von der Stelle zu bringen, doch endlich, da er ſich beſonnen hatte, wo er ſich befaͤnde, ſagte, indem er die Haͤnde uͤber dem Kopffe zuſammen ſchlug, nur ſo viel: Du, mein GOtt! du haſt mich doch ſeit meiner Kindheit an unzaͤhlig viele ſchoͤne Landſchafften in mehr als einem Welt-Theile ſe- hen laſſen, aber dergleichen Gegend habe ich noch nie geſehen, die ohne allem Zweiffel ihres gleichen in der gantzen Welt nicht hat. Die bey ihm ſte- henden Officiers gaben ihm in dieſem Stuͤcke den allergroͤſten Beyfall, worbey ſie mehr als einmahl darzu ſchwuren; Jndem aber bereits einige, theils mit zahmgemachten Hirſchen, theils mit den ſchoͤn- ſten Pferden beſpanneten Staats-Caroſſen gegen uns angeruͤckt waren, als beſtiegen wir dieſelben. Jn der 1ten Chaiſe ſaß der Capitain Horn Sen. an meiner Seite; in der 2ten deſſen Bruder bey dem Capitain Wolffgang, in der 3ten der Schiffs-
Lieute-
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0210"n="200"/><hirendition="#aq">Lieutenant,</hi> den uͤbrigen beyden zuruͤckbleibenden<lb/><hirendition="#aq">ſubalter</hi>nen <hirendition="#aq">Officiers</hi> wurde mitlerweile das<lb/><hirendition="#aq">Commando</hi> uͤber die Voͤlcker, ſo ſich bereits voͤllig<lb/>
einquartirt hatten, aufgetragen.</p><lb/><p>Es ſperreten ſo wohl mein Bruder, als die<lb/>
bey ihm befindlichen <hirendition="#aq">Officiers</hi> die Augen gantz<lb/>
entſetzlich auf, als ihnen, nachdem ſie durch den<lb/>
hohlen Felſen-Weg herauf geſtiegen, und zwar<lb/>
bey der angenehmſten Zeit und Witterung, ohn-<lb/>
gefaͤhr 1. oder 2. Stunden nach Aufgang der Son-<lb/>
nen, der gantze <hirendition="#aq">Proſpect</hi> von unſerer groſſen Jn-<lb/>ſul ploͤtzlich und auf einmahl in die Augen fiel.<lb/>
Mein Bruder, der auf einen kleinen Huͤgel von<lb/>
ohngefaͤhr zu ſtehen kam, war faſt in vielen Minu-<lb/>
ten nicht von der Stelle zu bringen, doch endlich,<lb/>
da er ſich beſonnen hatte, wo er ſich befaͤnde, ſagte,<lb/>
indem er die Haͤnde uͤber dem Kopffe zuſammen<lb/>ſchlug, nur ſo viel: Du, mein GOtt! du haſt mich<lb/>
doch ſeit meiner Kindheit an unzaͤhlig viele ſchoͤne<lb/>
Landſchafften in mehr als einem Welt-Theile ſe-<lb/>
hen laſſen, aber dergleichen Gegend habe ich noch<lb/>
nie geſehen, die ohne allem Zweiffel ihres gleichen<lb/>
in der gantzen Welt nicht hat. Die bey ihm ſte-<lb/>
henden <hirendition="#aq">Officiers</hi> gaben ihm in dieſem Stuͤcke den<lb/>
allergroͤſten Beyfall, worbey ſie mehr als einmahl<lb/>
darzu ſchwuren; Jndem aber bereits einige, theils<lb/>
mit zahmgemachten Hirſchen, theils mit den ſchoͤn-<lb/>ſten Pferden beſpanneten Staats-<hirendition="#aq">Caroſſ</hi>en gegen<lb/>
uns angeruͤckt waren, als beſtiegen wir dieſelben.<lb/>
Jn der 1ten <hirendition="#aq">Chaiſe</hi>ſaß der <hirendition="#aq">Capitain</hi> Horn <hirendition="#aq">Sen.</hi> an<lb/>
meiner Seite; in der 2ten deſſen Bruder bey dem<lb/><hirendition="#aq">Capitain</hi> Wolffgang, in der 3ten der Schiffs-<lb/><fwplace="bottom"type="catch"><hirendition="#aq">Lieute-</hi></fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[200/0210]
Lieutenant, den uͤbrigen beyden zuruͤckbleibenden
ſubalternen Officiers wurde mitlerweile das
Commando uͤber die Voͤlcker, ſo ſich bereits voͤllig
einquartirt hatten, aufgetragen.
Es ſperreten ſo wohl mein Bruder, als die
bey ihm befindlichen Officiers die Augen gantz
entſetzlich auf, als ihnen, nachdem ſie durch den
hohlen Felſen-Weg herauf geſtiegen, und zwar
bey der angenehmſten Zeit und Witterung, ohn-
gefaͤhr 1. oder 2. Stunden nach Aufgang der Son-
nen, der gantze Proſpect von unſerer groſſen Jn-
ſul ploͤtzlich und auf einmahl in die Augen fiel.
Mein Bruder, der auf einen kleinen Huͤgel von
ohngefaͤhr zu ſtehen kam, war faſt in vielen Minu-
ten nicht von der Stelle zu bringen, doch endlich,
da er ſich beſonnen hatte, wo er ſich befaͤnde, ſagte,
indem er die Haͤnde uͤber dem Kopffe zuſammen
ſchlug, nur ſo viel: Du, mein GOtt! du haſt mich
doch ſeit meiner Kindheit an unzaͤhlig viele ſchoͤne
Landſchafften in mehr als einem Welt-Theile ſe-
hen laſſen, aber dergleichen Gegend habe ich noch
nie geſehen, die ohne allem Zweiffel ihres gleichen
in der gantzen Welt nicht hat. Die bey ihm ſte-
henden Officiers gaben ihm in dieſem Stuͤcke den
allergroͤſten Beyfall, worbey ſie mehr als einmahl
darzu ſchwuren; Jndem aber bereits einige, theils
mit zahmgemachten Hirſchen, theils mit den ſchoͤn-
ſten Pferden beſpanneten Staats-Caroſſen gegen
uns angeruͤckt waren, als beſtiegen wir dieſelben.
Jn der 1ten Chaiſe ſaß der Capitain Horn Sen. an
meiner Seite; in der 2ten deſſen Bruder bey dem
Capitain Wolffgang, in der 3ten der Schiffs-
Lieute-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 200. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/210>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.