Spitze zu biethen, es möchten dieselben auch gleich Christen, oder Barbaren seyn.
Endlich kam Don Juan in so weit zum Ver- stande, daß er das erschröckliche Bombardiren und Canoniren einstellete, indem er vielleicht selbst absehen mochte, daß damit gegen uns nichts im geringsten auszurichten wäre, da wir ihm fast nur zum Spasse, unzählige Bomben und Canonen- Kugeln entgegen spieleten, die Lust-Feure, so wir ihnen und uns nach unserer Bequemlichkeit mach- ten, will ich darbey ausnehmen, weilen es zur Haupt-Sache eben nicht zu dienen scheinet, son- dern nur so viel sagen: daß, nachdem noch einige Tage verstrichen waren, der Don Juan de Silves in einem kleinen Boote einen abermahligen Trom- peter an uns schickte, und von uns verlangte, daß 3. Personen der Unsern als Deputirte auf die grosse Sand-Banck zu ihm kommen möchten, indem er in eigener Person mit ihnen Sprache zu halten gewillet sey, und dieserwegen ihnen auf Treu und Glauben alle vollkommene Sicherheit wegen ih- rer Ehre und Lebens verspräche, wie er denn auch nicht mehr, als 3. Personen zu seiner Bedeckung mit sich bringen würde, und zwar, allen bösen Ver- dacht zu vermeiden, ohne alles tödtliche Gewehr: Hiernächst wäre er gesonnen, nach Kriegs-Ge- brauch, Geisseln mit uns zu vertauschen, indem er 3. von seinen vornehmsten Officiers in unsere Verwahrung liefern wolte, wenn wir ihm darge- gen 3. Mann von unsern Aeltesten oder Befehls- habern auf sein Schiff hinüber zu schicken uns ent- schliessen könten, als welche er keinesweges wie Ge-
fan-
(t) 4
Spitze zu biethen, es moͤchten dieſelben auch gleich Chriſten, oder Barbaren ſeyn.
Endlich kam Don Juan in ſo weit zum Ver- ſtande, daß er das erſchroͤckliche Bombardiren und Canoniren einſtellete, indem er vielleicht ſelbſt abſehen mochte, daß damit gegen uns nichts im geringſten auszurichten waͤre, da wir ihm faſt nur zum Spaſſe, unzaͤhlige Bomben und Canonen- Kugeln entgegen ſpieleten, die Luſt-Feure, ſo wir ihnen und uns nach unſerer Bequemlichkeit mach- ten, will ich darbey ausnehmen, weilen es zur Haupt-Sache eben nicht zu dienen ſcheinet, ſon- dern nur ſo viel ſagen: daß, nachdem noch einige Tage verſtrichen waren, der Don Juan de Silves in einem kleinen Boote einen abermahligen Trom- peter an uns ſchickte, und von uns verlangte, daß 3. Perſonen der Unſern als Deputirte auf die groſſe Sand-Banck zu ihm kommen moͤchten, indem er in eigener Perſon mit ihnen Sprache zu halten gewillet ſey, und dieſerwegen ihnen auf Treu und Glauben alle vollkommene Sicherheit wegen ih- rer Ehre und Lebens verſpraͤche, wie er denn auch nicht mehr, als 3. Perſonen zu ſeiner Bedeckung mit ſich bringen wuͤrde, und zwar, allen boͤſen Ver- dacht zu vermeiden, ohne alles toͤdtliche Gewehr: Hiernaͤchſt waͤre er geſonnen, nach Kriegs-Ge- brauch, Geiſſeln mit uns zu vertauſchen, indem er 3. von ſeinen vornehmſten Officiers in unſere Verwahrung liefern wolte, wenn wir ihm darge- gen 3. Mann von unſern Aelteſten oder Befehls- habern auf ſein Schiff hinuͤber zu ſchicken uns ent- ſchlieſſen koͤnten, als welche er keinesweges wie Ge-
fan-
(t) 4
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0305"n="295"/>
Spitze zu biethen, es moͤchten dieſelben auch gleich<lb/>
Chriſten, oder Barbaren ſeyn.</p><lb/><p>Endlich kam <hirendition="#aq">Don Juan</hi> in ſo weit zum Ver-<lb/>ſtande, daß er das erſchroͤckliche <hirendition="#aq">Bombardir</hi>en<lb/>
und <hirendition="#aq">Canonir</hi>en einſtellete, indem er vielleicht ſelbſt<lb/>
abſehen mochte, daß damit gegen uns nichts im<lb/>
geringſten auszurichten waͤre, da wir ihm faſt nur<lb/>
zum Spaſſe, unzaͤhlige <hirendition="#aq">Bomb</hi>en und <hirendition="#aq">Canon</hi>en-<lb/>
Kugeln entgegen ſpieleten, die Luſt-Feure, ſo wir<lb/>
ihnen und uns nach unſerer Bequemlichkeit mach-<lb/>
ten, will ich darbey ausnehmen, weilen es zur<lb/>
Haupt-Sache eben nicht zu dienen ſcheinet, ſon-<lb/>
dern nur ſo viel ſagen: daß, nachdem noch einige<lb/>
Tage verſtrichen waren, der <hirendition="#aq">Don Juan de Silves</hi><lb/>
in einem kleinen Boote einen abermahligen Trom-<lb/>
peter an uns ſchickte, und von uns verlangte, daß<lb/>
3. Perſonen der Unſern als <hirendition="#aq">Deputi</hi>rte auf die groſſe<lb/>
Sand-Banck zu ihm kommen moͤchten, indem er<lb/>
in eigener Perſon mit ihnen Sprache zu halten<lb/>
gewillet ſey, und dieſerwegen ihnen auf Treu und<lb/>
Glauben alle vollkommene Sicherheit wegen ih-<lb/>
rer Ehre und Lebens verſpraͤche, wie er denn auch<lb/>
nicht mehr, als 3. Perſonen zu ſeiner Bedeckung<lb/>
mit ſich bringen wuͤrde, und zwar, allen boͤſen Ver-<lb/>
dacht zu vermeiden, ohne alles toͤdtliche Gewehr:<lb/>
Hiernaͤchſt waͤre er geſonnen, nach Kriegs-Ge-<lb/>
brauch, Geiſſeln mit uns zu vertauſchen, indem<lb/>
er 3. von ſeinen vornehmſten <hirendition="#aq">Officiers</hi> in unſere<lb/>
Verwahrung liefern wolte, wenn wir ihm darge-<lb/>
gen 3. Mann von unſern Aelteſten oder Befehls-<lb/>
habern auf ſein Schiff hinuͤber zu ſchicken uns ent-<lb/>ſchlieſſen koͤnten, als welche er keinesweges wie Ge-<lb/><fwplace="bottom"type="sig">(t) 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">fan-</fw><lb/></p></div></body></text></TEI>
[295/0305]
Spitze zu biethen, es moͤchten dieſelben auch gleich
Chriſten, oder Barbaren ſeyn.
Endlich kam Don Juan in ſo weit zum Ver-
ſtande, daß er das erſchroͤckliche Bombardiren
und Canoniren einſtellete, indem er vielleicht ſelbſt
abſehen mochte, daß damit gegen uns nichts im
geringſten auszurichten waͤre, da wir ihm faſt nur
zum Spaſſe, unzaͤhlige Bomben und Canonen-
Kugeln entgegen ſpieleten, die Luſt-Feure, ſo wir
ihnen und uns nach unſerer Bequemlichkeit mach-
ten, will ich darbey ausnehmen, weilen es zur
Haupt-Sache eben nicht zu dienen ſcheinet, ſon-
dern nur ſo viel ſagen: daß, nachdem noch einige
Tage verſtrichen waren, der Don Juan de Silves
in einem kleinen Boote einen abermahligen Trom-
peter an uns ſchickte, und von uns verlangte, daß
3. Perſonen der Unſern als Deputirte auf die groſſe
Sand-Banck zu ihm kommen moͤchten, indem er
in eigener Perſon mit ihnen Sprache zu halten
gewillet ſey, und dieſerwegen ihnen auf Treu und
Glauben alle vollkommene Sicherheit wegen ih-
rer Ehre und Lebens verſpraͤche, wie er denn auch
nicht mehr, als 3. Perſonen zu ſeiner Bedeckung
mit ſich bringen wuͤrde, und zwar, allen boͤſen Ver-
dacht zu vermeiden, ohne alles toͤdtliche Gewehr:
Hiernaͤchſt waͤre er geſonnen, nach Kriegs-Ge-
brauch, Geiſſeln mit uns zu vertauſchen, indem
er 3. von ſeinen vornehmſten Officiers in unſere
Verwahrung liefern wolte, wenn wir ihm darge-
gen 3. Mann von unſern Aelteſten oder Befehls-
habern auf ſein Schiff hinuͤber zu ſchicken uns ent-
ſchlieſſen koͤnten, als welche er keinesweges wie Ge-
fan-
(t) 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 295. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/305>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.