chen solten, mit ihnen nach Braunschweig zu reisen, damit wir diese grosse schöne Stadt auch zu sehen bekämen. Niemand war hurtiger und vergnügter, als mein Bruder und ich, indem wir dieses höreten, da uns an Veränderung der Lufft gar viel gelegen, und wir die Hoffnung hatten, daß sich bey der Gelegenheit auch unsere Umstände viel- leicht ändern könten. Wir fanden uns demnach bald auf dem Platze ein, und bemerckten, daß 6. biß 8. zugemachte Kutschen daselbst befindlich, in deren eine wir alle beyde steigen musten, auser diesen aber sahen wir etliche 20. Mann zu Pferde, wor- unter viele waren, die die kostbarsten Kleider und schönstes Pferde-Zeug führeten. Es giengen also, nachdem wir eingestiegen waren, die Kut- schen in der allerschnellesten Eile über Stock und Steine, biß wir früh Morgens bey Aufgang der Sonnen einen an der Strasse liegenden grossen Gast-Hof erreichten, in welchem wir beyde sahen, daß wir uns nicht mehr unter Tatarn, sondern viel- mehr unter den vornehmsten Cavaliers und Da- mes befanden, welche sich alle auf das aller pro- preste angekleidet, auch von dem Wirthe und allen den Seinigen aufs demüthigste empfangen, und auf das allerkostbarste tractiret wurden Meines Behalts hielten wir uns eben nicht gar zu lange in diesem Gast-Hofe auf, ich kan aber auch nicht sa- gen, wie und wenn wir von dannen abgefahren sind, vielweniger, was mir und meinem Bruder zugestossen war, denn wir konten vor Müd- und Mattigkeit kaum stehen, vielweniger ein Auge of- fen halten. Unterdessen, da wir uns nach einiger
Zeit
chen ſolten, mit ihnen nach Braunſchweig zu reiſen, damit wir dieſe groſſe ſchoͤne Stadt auch zu ſehen bekaͤmen. Niemand war hurtiger und vergnuͤgter, als mein Bruder und ich, indem wir dieſes hoͤreten, da uns an Veraͤnderung der Lufft gar viel gelegen, und wir die Hoffnung hatten, daß ſich bey der Gelegenheit auch unſere Umſtaͤnde viel- leicht aͤndern koͤnten. Wir fanden uns demnach bald auf dem Platze ein, und bemerckten, daß 6. biß 8. zugemachte Kutſchen daſelbſt befindlich, in deren eine wir alle beyde ſteigen muſten, auſer dieſen aber ſahen wir etliche 20. Mann zu Pferde, wor- unter viele waren, die die koſtbarſten Kleider und ſchoͤnſtes Pferde-Zeug fuͤhreten. Es giengen alſo, nachdem wir eingeſtiegen waren, die Kut- ſchen in der allerſchnelleſten Eile uͤber Stock und Steine, biß wir fruͤh Morgens bey Aufgang der Sonnen einen an der Straſſe liegenden groſſen Gaſt-Hof erreichten, in welchem wir beyde ſahen, daß wir uns nicht mehr unter Tatarn, ſondern viel- mehr unter den vornehmſten Cavaliers und Da- mes befanden, welche ſich alle auf das aller pro- preſte angekleidet, auch von dem Wirthe und allen den Seinigen aufs demuͤthigſte empfangen, und auf das allerkoſtbarſte tractiret wurden Meines Behalts hielten wir uns eben nicht gar zu lange in dieſem Gaſt-Hofe auf, ich kan aber auch nicht ſa- gen, wie und wenn wir von dannen abgefahren ſind, vielweniger, was mir und meinem Bruder zugeſtoſſen war, denn wir konten vor Muͤd- und Mattigkeit kaum ſtehen, vielweniger ein Auge of- fen halten. Unterdeſſen, da wir uns nach einiger
Zeit
<TEI><text><body><divn="1"><floatingText><body><div><p><pbfacs="#f0430"n="420"/>
chen ſolten, mit ihnen nach Braunſchweig zu<lb/>
reiſen, damit wir dieſe groſſe ſchoͤne Stadt auch zu<lb/>ſehen bekaͤmen. Niemand war hurtiger und<lb/>
vergnuͤgter, als mein Bruder und ich, indem wir<lb/>
dieſes hoͤreten, da uns an Veraͤnderung der Lufft<lb/>
gar viel gelegen, und wir die Hoffnung hatten, daß<lb/>ſich bey der Gelegenheit auch unſere Umſtaͤnde viel-<lb/>
leicht aͤndern koͤnten. Wir fanden uns demnach<lb/>
bald auf dem Platze ein, und bemerckten, daß 6.<lb/>
biß 8. zugemachte Kutſchen daſelbſt befindlich, in<lb/>
deren eine wir alle beyde ſteigen muſten, auſer dieſen<lb/>
aber ſahen wir etliche 20. Mann zu Pferde, wor-<lb/>
unter viele waren, die die koſtbarſten Kleider und<lb/>ſchoͤnſtes Pferde-Zeug fuͤhreten. Es giengen<lb/>
alſo, nachdem wir eingeſtiegen waren, die Kut-<lb/>ſchen in der allerſchnelleſten Eile uͤber Stock und<lb/>
Steine, biß wir fruͤh Morgens bey Aufgang der<lb/>
Sonnen einen an der Straſſe liegenden groſſen<lb/>
Gaſt-Hof erreichten, in welchem wir beyde ſahen,<lb/>
daß wir uns nicht mehr unter Tatarn, ſondern viel-<lb/>
mehr unter den vornehmſten <hirendition="#aq">Cavaliers</hi> und <hirendition="#aq">Da-<lb/>
mes</hi> befanden, welche ſich alle auf das aller <hirendition="#aq">pro-<lb/>
pre</hi>ſte angekleidet, auch von dem Wirthe und allen<lb/>
den Seinigen aufs demuͤthigſte empfangen, und<lb/>
auf das allerkoſtbarſte <hirendition="#aq">tractir</hi>et wurden Meines<lb/>
Behalts hielten wir uns eben nicht gar zu lange in<lb/>
dieſem Gaſt-Hofe auf, ich kan aber auch nicht ſa-<lb/>
gen, wie und wenn wir von dannen abgefahren<lb/>ſind, vielweniger, was mir und meinem Bruder<lb/>
zugeſtoſſen war, denn wir konten vor Muͤd- und<lb/>
Mattigkeit kaum ſtehen, vielweniger ein Auge of-<lb/>
fen halten. Unterdeſſen, da wir uns nach einiger<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Zeit</fw><lb/></p></div></body></floatingText></div></body></text></TEI>
[420/0430]
chen ſolten, mit ihnen nach Braunſchweig zu
reiſen, damit wir dieſe groſſe ſchoͤne Stadt auch zu
ſehen bekaͤmen. Niemand war hurtiger und
vergnuͤgter, als mein Bruder und ich, indem wir
dieſes hoͤreten, da uns an Veraͤnderung der Lufft
gar viel gelegen, und wir die Hoffnung hatten, daß
ſich bey der Gelegenheit auch unſere Umſtaͤnde viel-
leicht aͤndern koͤnten. Wir fanden uns demnach
bald auf dem Platze ein, und bemerckten, daß 6.
biß 8. zugemachte Kutſchen daſelbſt befindlich, in
deren eine wir alle beyde ſteigen muſten, auſer dieſen
aber ſahen wir etliche 20. Mann zu Pferde, wor-
unter viele waren, die die koſtbarſten Kleider und
ſchoͤnſtes Pferde-Zeug fuͤhreten. Es giengen
alſo, nachdem wir eingeſtiegen waren, die Kut-
ſchen in der allerſchnelleſten Eile uͤber Stock und
Steine, biß wir fruͤh Morgens bey Aufgang der
Sonnen einen an der Straſſe liegenden groſſen
Gaſt-Hof erreichten, in welchem wir beyde ſahen,
daß wir uns nicht mehr unter Tatarn, ſondern viel-
mehr unter den vornehmſten Cavaliers und Da-
mes befanden, welche ſich alle auf das aller pro-
preſte angekleidet, auch von dem Wirthe und allen
den Seinigen aufs demuͤthigſte empfangen, und
auf das allerkoſtbarſte tractiret wurden Meines
Behalts hielten wir uns eben nicht gar zu lange in
dieſem Gaſt-Hofe auf, ich kan aber auch nicht ſa-
gen, wie und wenn wir von dannen abgefahren
ſind, vielweniger, was mir und meinem Bruder
zugeſtoſſen war, denn wir konten vor Muͤd- und
Mattigkeit kaum ſtehen, vielweniger ein Auge of-
fen halten. Unterdeſſen, da wir uns nach einiger
Zeit
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Gisander [i. e. Schnabel, Johann Gottfried]: Wunderliche Fata einiger See-Fahrer. Bd. 4. Nordhausen, 1743, S. 420. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnabel_fata04_1743/430>, abgerufen am 24.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.