Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schnitzler, Arthur: Liebelei. Berlin, 1896.

Bild:
<< vorherige Seite
Fritz.
Das find' ich grad' so hübsch.
Theodor.
Aber jetzt entführ' ich Ihnen den Fritz, wir müssen
morgen früh aufstehn.
Christine.
Also Du fährst wirklich weg?
Theodor.
Er kommt wieder, Fräulein Christin'!
Christine.
Wirst Du mir schreiben?
Theodor.
Aber wenn er morgen wieder zurück ist --
Christine.
Ach, ich weiß, er fährt auf länger fort ...
Fritz (zuckt zusammen).
Theodor
(der es bemerkt). Muß man denn da gleich schreiben?
Ich hätte Sie gar nicht für so sentimental ge-
halten ... Dich will ich sagen -- wir sind ja
per Du ... Also ... gebt Euch nur den Ab-
schiedskuß, da Ihr auf so lang ...
(unterbricht sich)
Na, ich bin nicht da.
Fritz.
Das find’ ich grad’ ſo hübſch.
Theodor.
Aber jetzt entführ’ ich Ihnen den Fritz, wir müſſen
morgen früh aufſtehn.
Chriſtine.
Alſo Du fährſt wirklich weg?
Theodor.
Er kommt wieder, Fräulein Chriſtin’!
Chriſtine.
Wirſt Du mir ſchreiben?
Theodor.
Aber wenn er morgen wieder zurück iſt —
Chriſtine.
Ach, ich weiß, er fährt auf länger fort …
Fritz (zuckt zuſammen).
Theodor
(der es bemerkt). Muß man denn da gleich ſchreiben?
Ich hätte Sie gar nicht für ſo ſentimental ge-
halten … Dich will ich ſagen — wir ſind ja
per Du … Alſo … gebt Euch nur den Ab-
ſchiedskuß, da Ihr auf ſo lang …
(unterbricht ſich)
Na, ich bin nicht da.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0120" n="114"/>
        <sp who="#FRI">
          <speaker><hi rendition="#g">Fritz</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Das find&#x2019; ich grad&#x2019; &#x017F;o hüb&#x017F;ch.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker><hi rendition="#g">Theodor</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Aber jetzt entführ&#x2019; ich Ihnen den Fritz, wir mü&#x017F;&#x017F;en<lb/>
morgen früh auf&#x017F;tehn.</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CHR">
          <speaker><hi rendition="#g">Chri&#x017F;tine</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Al&#x017F;o Du fähr&#x017F;t wirklich weg?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker><hi rendition="#g">Theodor</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Er kommt wieder, Fräulein Chri&#x017F;tin&#x2019;!</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CHR">
          <speaker><hi rendition="#g">Chri&#x017F;tine</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Wir&#x017F;t Du mir &#x017F;chreiben?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker><hi rendition="#g">Theodor</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Aber wenn er morgen wieder zurück i&#x017F;t &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CHR">
          <speaker><hi rendition="#g">Chri&#x017F;tine</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Ach, ich weiß, er fährt auf länger fort &#x2026;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#FRI">
          <speaker> <hi rendition="#g">Fritz</hi> </speaker>
          <stage>(zuckt zu&#x017F;ammen).</stage>
        </sp><lb/>
        <sp who="#THE">
          <speaker> <hi rendition="#g">Theodor</hi> </speaker><lb/>
          <stage>(der es bemerkt).</stage>
          <p>Muß man denn da gleich &#x017F;chreiben?<lb/>
Ich hätte Sie gar nicht für &#x017F;o &#x017F;entimental ge-<lb/>
halten &#x2026; <hi rendition="#g">Dich</hi> will ich &#x017F;agen &#x2014; wir &#x017F;ind ja<lb/>
per Du &#x2026; Al&#x017F;o &#x2026; gebt Euch nur den Ab-<lb/>
&#x017F;chiedskuß, da Ihr auf &#x017F;o lang &#x2026;</p>
          <stage>(unterbricht &#x017F;ich)</stage><lb/>
          <p>Na, ich bin nicht da.</p><lb/>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[114/0120] Fritz. Das find’ ich grad’ ſo hübſch. Theodor. Aber jetzt entführ’ ich Ihnen den Fritz, wir müſſen morgen früh aufſtehn. Chriſtine. Alſo Du fährſt wirklich weg? Theodor. Er kommt wieder, Fräulein Chriſtin’! Chriſtine. Wirſt Du mir ſchreiben? Theodor. Aber wenn er morgen wieder zurück iſt — Chriſtine. Ach, ich weiß, er fährt auf länger fort … Fritz (zuckt zuſammen). Theodor (der es bemerkt). Muß man denn da gleich ſchreiben? Ich hätte Sie gar nicht für ſo ſentimental ge- halten … Dich will ich ſagen — wir ſind ja per Du … Alſo … gebt Euch nur den Ab- ſchiedskuß, da Ihr auf ſo lang … (unterbricht ſich) Na, ich bin nicht da.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_liebelei_1896
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_liebelei_1896/120
Zitationshilfe: Schnitzler, Arthur: Liebelei. Berlin, 1896, S. 114. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_liebelei_1896/120>, abgerufen am 21.05.2024.