Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schnitzler, Arthur: Liebelei. Berlin, 1896.

Bild:
<< vorherige Seite
Christine.
Vater, was soll das bedeuten?
Weiring.
Komm' her, mein Kind . . . . hör' mir ruhig
zu. Schau, ich hab' Dir ja auch ruhig zugehört,
wie Du mir's erzählt hast. -- Wir müssen ja --
Christine.
Ich bitt Dich -- sprich nicht so zu mir, Vater . .
wenn Du jetzt drüber nachgedacht hast und einsiehst,
daß Du mir nicht verzeihen kannst, so jag' mich
davon -- aber sprich nicht so . . . .
Weiring.
Hör' mich nur ruhig an, Christin'! Du kannst
ja dann noch immer thun, was Du willst . . . .
Schau, Du bist ja so jung, Christin'. -- Hast
denn noch nicht gedacht . . . .
(sehr zögernd) daß
das Ganze ein Irrthum sein könnt'. --
Christine.
Warum sagst Du mir das, Vater? -- Ich weiß
ja, was ich gethan hab -- und ich verlang ja auch
nichts -- von Dir und von keinem Menschen auf
der Welt, wenn's ein Irrthum gewesen ist ... Ich
hab Dir ja gesagt -- jag' mich davon, aber ...
Weiring.
(sie unterbrechend). Wie kannst denn so reden ...
Chriſtine.
Vater, was ſoll das bedeuten?
Weiring.
Komm’ her, mein Kind . . . . hör’ mir ruhig
zu. Schau, ich hab’ Dir ja auch ruhig zugehört,
wie Du mir’s erzählt haſt. — Wir müſſen ja —
Chriſtine.
Ich bitt Dich — ſprich nicht ſo zu mir, Vater . .
wenn Du jetzt drüber nachgedacht haſt und einſiehſt,
daß Du mir nicht verzeihen kannſt, ſo jag’ mich
davon — aber ſprich nicht ſo . . . .
Weiring.
Hör’ mich nur ruhig an, Chriſtin’! Du kannſt
ja dann noch immer thun, was Du willſt . . . .
Schau, Du biſt ja ſo jung, Chriſtin’. — Haſt
denn noch nicht gedacht . . . .
(ſehr zögernd) daß
das Ganze ein Irrthum ſein könnt’. —
Chriſtine.
Warum ſagſt Du mir das, Vater? — Ich weiß
ja, was ich gethan hab — und ich verlang ja auch
nichts — von Dir und von keinem Menſchen auf
der Welt, wenn’s ein Irrthum geweſen iſt … Ich
hab Dir ja geſagt — jag’ mich davon, aber …
Weiring.
(ſie unterbrechend). Wie kannſt denn ſo reden …
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0133" n="127"/>
        <sp who="#CHR">
          <speaker><hi rendition="#g">Chri&#x017F;tine</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Vater, was &#x017F;oll das bedeuten?</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WEI">
          <speaker><hi rendition="#g">Weiring</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Komm&#x2019; her, mein Kind . . . . hör&#x2019; mir ruhig<lb/>
zu. Schau, ich hab&#x2019; Dir ja auch ruhig zugehört,<lb/>
wie Du mir&#x2019;s erzählt ha&#x017F;t. &#x2014; Wir mü&#x017F;&#x017F;en ja &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CHR">
          <speaker><hi rendition="#g">Chri&#x017F;tine</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Ich bitt Dich &#x2014; &#x017F;prich nicht &#x017F;o zu mir, Vater . .<lb/>
wenn Du jetzt drüber nachgedacht ha&#x017F;t und ein&#x017F;ieh&#x017F;t,<lb/>
daß Du mir nicht verzeihen kann&#x017F;t, &#x017F;o jag&#x2019; mich<lb/>
davon &#x2014; aber &#x017F;prich nicht &#x017F;o . . . .</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WEI">
          <speaker><hi rendition="#g">Weiring</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Hör&#x2019; mich nur ruhig an, Chri&#x017F;tin&#x2019;! Du kann&#x017F;t<lb/>
ja dann noch immer thun, was Du will&#x017F;t . . . .<lb/>
Schau, Du bi&#x017F;t ja &#x017F;o jung, Chri&#x017F;tin&#x2019;. &#x2014; Ha&#x017F;t<lb/>
denn noch nicht gedacht . . . .</p>
          <stage>(&#x017F;ehr zögernd)</stage>
          <p>daß<lb/>
das Ganze ein Irrthum &#x017F;ein könnt&#x2019;. &#x2014;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#CHR">
          <speaker><hi rendition="#g">Chri&#x017F;tine</hi>.</speaker><lb/>
          <p>Warum &#x017F;ag&#x017F;t Du mir das, Vater? &#x2014; Ich weiß<lb/>
ja, was ich gethan hab &#x2014; und ich verlang ja auch<lb/>
nichts &#x2014; von Dir und von keinem Men&#x017F;chen auf<lb/>
der Welt, wenn&#x2019;s ein Irrthum gewe&#x017F;en i&#x017F;t &#x2026; Ich<lb/>
hab Dir ja ge&#x017F;agt &#x2014; jag&#x2019; mich davon, aber &#x2026;</p>
        </sp><lb/>
        <sp who="#WEI">
          <speaker><hi rendition="#g">Weiring</hi>.</speaker><lb/>
          <stage>(&#x017F;ie unterbrechend).</stage>
          <p>Wie kann&#x017F;t denn &#x017F;o reden &#x2026;<lb/></p>
        </sp>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[127/0133] Chriſtine. Vater, was ſoll das bedeuten? Weiring. Komm’ her, mein Kind . . . . hör’ mir ruhig zu. Schau, ich hab’ Dir ja auch ruhig zugehört, wie Du mir’s erzählt haſt. — Wir müſſen ja — Chriſtine. Ich bitt Dich — ſprich nicht ſo zu mir, Vater . . wenn Du jetzt drüber nachgedacht haſt und einſiehſt, daß Du mir nicht verzeihen kannſt, ſo jag’ mich davon — aber ſprich nicht ſo . . . . Weiring. Hör’ mich nur ruhig an, Chriſtin’! Du kannſt ja dann noch immer thun, was Du willſt . . . . Schau, Du biſt ja ſo jung, Chriſtin’. — Haſt denn noch nicht gedacht . . . . (ſehr zögernd) daß das Ganze ein Irrthum ſein könnt’. — Chriſtine. Warum ſagſt Du mir das, Vater? — Ich weiß ja, was ich gethan hab — und ich verlang ja auch nichts — von Dir und von keinem Menſchen auf der Welt, wenn’s ein Irrthum geweſen iſt … Ich hab Dir ja geſagt — jag’ mich davon, aber … Weiring. (ſie unterbrechend). Wie kannſt denn ſo reden …

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_liebelei_1896
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_liebelei_1896/133
Zitationshilfe: Schnitzler, Arthur: Liebelei. Berlin, 1896, S. 127. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schnitzler_liebelei_1896/133>, abgerufen am 21.05.2024.