Schönaich, Christoph Otto von: Die ganze Aesthetik in einer Nuß, oder Neologisches Wörterbuch. [Breslau], 1754.La die Bedeutung der Wörter bekümmern; das ge-hört für Schüler. Wörter sind Bilder unserer Gedanken: folglich können wir sie malen, wie wir wollen; die Wörter zu verstehen, und ihre Bedeu- tung ist willkührlich. Lasurne Länge. Hat jemand eine lasurne Länge -- -- -- "Auswendig Wenn also ein Kind sich der Würmer entlediget: -- -- -- "Auswendig Nur ein Zweifelsknoten stößt uns auf: näm- mes R 5
La die Bedeutung der Woͤrter bekuͤmmern; das ge-hoͤrt fuͤr Schuͤler. Woͤrter ſind Bilder unſerer Gedanken: folglich koͤnnen wir ſie malen, wie wir wollen; die Woͤrter zu verſtehen, und ihre Bedeu- tung iſt willkuͤhrlich. Laſurne Laͤnge. Hat jemand eine laſurne Laͤnge — — — “Auswendig Wenn alſo ein Kind ſich der Wuͤrmer entlediget: — — — “Auswendig Nur ein Zweifelsknoten ſtoͤßt uns auf: naͤm- mes R 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0291" n="265"/><fw place="top" type="header">La</fw><lb/> die Bedeutung der Woͤrter bekuͤmmern; das ge-<lb/> hoͤrt fuͤr Schuͤler. Woͤrter ſind Bilder unſerer<lb/> Gedanken: folglich koͤnnen wir ſie malen, wie wir<lb/> wollen; die Woͤrter zu verſtehen, und ihre Bedeu-<lb/> tung iſt willkuͤhrlich.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head>Laſurne Laͤnge.</head> <p>Hat jemand eine <hi rendition="#fr">laſurne Laͤnge</hi><lb/> geſehen? Wir werden es kuͤnftig kuͤhnlich brau-<lb/> chen, wann wir einen <hi rendition="#fr">blaulichten Balg</hi> werden<lb/> ſagen wollen. Allein was ſollen wir denken, wann<lb/> wir ſagen: <hi rendition="#fr">er kriecht nachahmend?</hi> Kann denn<lb/> ein <hi rendition="#fr">Wurm</hi> anders, als ein <hi rendition="#fr">Wurm, kriechen?</hi><lb/> Oder ſoll dieſes <hi rendition="#fr">Nachahmen des Malers Nach-<lb/> ahmung</hi> ausdruͤcken?</p><lb/> <cit> <quote>— — — “Auswendig<lb/> “Um die <hi rendition="#fr">bauchichte Woͤlbung</hi> von ſanft-<lb/><hi rendition="#et">erhabener Arbeit</hi><lb/> “<hi rendition="#fr">Kriecht nachahmend ein Wurm;</hi> er <hi rendition="#fr">win-<lb/><hi rendition="#et">det die laſurne Laͤnge</hi></hi><lb/> “Jn <hi rendition="#fr">triumphirenden Wellen</hi> nach einem<lb/><hi rendition="#et">nahen Gebuͤſche.” <hi rendition="#fr">Noah, 38 S.</hi></hi></quote> <bibl/> </cit><lb/> <p>Wenn alſo ein Kind ſich der <hi rendition="#fr">Wuͤrmer</hi> entlediget:<lb/> ſo kann die Amme ſagen:</p><lb/> <cit> <quote>— — — “Auswendig<lb/> “Um die <hi rendition="#fr">ſteißichte Woͤlbung</hi> von ſanfterha-<lb/><hi rendition="#et">bener Arbeit</hi><lb/> “<hi rendition="#fr">Kriecht nachahmend ein Wurm;</hi> er <hi rendition="#fr">win-<lb/><hi rendition="#et">det die bedr - - Laͤnge</hi></hi><lb/> “Jn <hi rendition="#fr">triumphirenden</hi> Wellen nach einem na-<lb/><hi rendition="#et">hen <hi rendition="#fr">Gehaͤuſe.</hi>”</hi></quote> <bibl/> </cit><lb/> <p>Nur ein Zweifelsknoten ſtoͤßt uns auf: naͤm-<lb/> lich, warum <hi rendition="#fr">triumphiren</hi> Wellen? des <hi rendition="#fr">Wur-</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig">R 5</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">mes</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [265/0291]
La
die Bedeutung der Woͤrter bekuͤmmern; das ge-
hoͤrt fuͤr Schuͤler. Woͤrter ſind Bilder unſerer
Gedanken: folglich koͤnnen wir ſie malen, wie wir
wollen; die Woͤrter zu verſtehen, und ihre Bedeu-
tung iſt willkuͤhrlich.
Laſurne Laͤnge. Hat jemand eine laſurne Laͤnge
geſehen? Wir werden es kuͤnftig kuͤhnlich brau-
chen, wann wir einen blaulichten Balg werden
ſagen wollen. Allein was ſollen wir denken, wann
wir ſagen: er kriecht nachahmend? Kann denn
ein Wurm anders, als ein Wurm, kriechen?
Oder ſoll dieſes Nachahmen des Malers Nach-
ahmung ausdruͤcken?
— — — “Auswendig
“Um die bauchichte Woͤlbung von ſanft-
erhabener Arbeit
“Kriecht nachahmend ein Wurm; er win-
det die laſurne Laͤnge
“Jn triumphirenden Wellen nach einem
nahen Gebuͤſche.” Noah, 38 S.
Wenn alſo ein Kind ſich der Wuͤrmer entlediget:
ſo kann die Amme ſagen:
— — — “Auswendig
“Um die ſteißichte Woͤlbung von ſanfterha-
bener Arbeit
“Kriecht nachahmend ein Wurm; er win-
det die bedr - - Laͤnge
“Jn triumphirenden Wellen nach einem na-
hen Gehaͤuſe.”
Nur ein Zweifelsknoten ſtoͤßt uns auf: naͤm-
lich, warum triumphiren Wellen? des Wur-
mes
R 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/schoenaich_aesthetik_1754 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/schoenaich_aesthetik_1754/291 |
Zitationshilfe: | Schönaich, Christoph Otto von: Die ganze Aesthetik in einer Nuß, oder Neologisches Wörterbuch. [Breslau], 1754, S. 265. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schoenaich_aesthetik_1754/291>, abgerufen am 17.06.2024. |