Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schubin, Ossip: Vollmondzauber. In: Engelhorns Allgemeine Romanbibliothek (Fünfzehnter Jahrgang. Band 17). 1. Bd. Stuttgart, 1899.

Bild:
<< vorherige Seite

fixierte, und die gebildete Gattin des Schuldirektors.

Da erschien die Doktorin für einmal ohne ihre beiden Buben, aber mit dem traurigen, gebrochenen Blick in den Augen, den Swoyschin so gut kannte.

Auch die andern Offiziere kannten diesen Blick, besonders der Oberst. Ihm war sehr leid um die junge Frau. Er trat bis knapp an den Rand des Teiches, um sie zu begrüßen. "Sie schleifen heuer gar nicht, gnädige Frau," bemerkte er, "und sind doch, so gut ich mich erinnere, eine eminente Eiskünstlerin."

"Ich hatte diesen Winter keine Zeit, ich mußte doch die Übersiedelung vorbereiten," murmelte sie schüchtern mit ihrer weichen, umflorten Stimme und ihrem fremdartigen polnischen Accent.

"Wie es scheint, werden Sie uns bald verlassen," bemerkte der Oberst.

"Ja, sehr bald."

"Wann gedenken Sie abzureisen?"

"Morgen. Wenn die große Kälte nicht gewesen wäre, wär' ich früher fort, - ich wollte das warme Wetter abwarten," erwiderte sie, immer in ihrer hastigen, eingeschüchterten Art.

"Nun, das warme Wetter scheint sich ernstlich eingestellt zu haben," mischte sich Bärenburg ins Gespräch, - offenbar drängte es auch ihn, ein letztes

fixierte, und die gebildete Gattin des Schuldirektors.

Da erschien die Doktorin für einmal ohne ihre beiden Buben, aber mit dem traurigen, gebrochenen Blick in den Augen, den Swoyschin so gut kannte.

Auch die andern Offiziere kannten diesen Blick, besonders der Oberst. Ihm war sehr leid um die junge Frau. Er trat bis knapp an den Rand des Teiches, um sie zu begrüßen. „Sie schleifen heuer gar nicht, gnädige Frau,“ bemerkte er, „und sind doch, so gut ich mich erinnere, eine eminente Eiskünstlerin.“

„Ich hatte diesen Winter keine Zeit, ich mußte doch die Übersiedelung vorbereiten,“ murmelte sie schüchtern mit ihrer weichen, umflorten Stimme und ihrem fremdartigen polnischen Accent.

„Wie es scheint, werden Sie uns bald verlassen,“ bemerkte der Oberst.

„Ja, sehr bald.“

„Wann gedenken Sie abzureisen?“

„Morgen. Wenn die große Kälte nicht gewesen wäre, wär’ ich früher fort, – ich wollte das warme Wetter abwarten,“ erwiderte sie, immer in ihrer hastigen, eingeschüchterten Art.

„Nun, das warme Wetter scheint sich ernstlich eingestellt zu haben,“ mischte sich Bärenburg ins Gespräch, – offenbar drängte es auch ihn, ein letztes

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0077" n="76"/>
fixierte, und die gebildete Gattin des Schuldirektors.</p>
        <p>Da erschien die Doktorin für einmal ohne ihre beiden Buben, aber mit dem traurigen, gebrochenen Blick in den Augen, den Swoyschin so gut kannte.</p>
        <p>Auch die andern Offiziere kannten diesen Blick, besonders der Oberst. Ihm war sehr leid um die junge Frau. Er trat bis knapp an den Rand des Teiches, um sie zu begrüßen. &#x201E;Sie schleifen heuer gar nicht, gnädige Frau,&#x201C; bemerkte er, &#x201E;und sind doch, so gut ich mich erinnere, eine eminente Eiskünstlerin.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Ich hatte diesen Winter keine Zeit, ich mußte doch die Übersiedelung vorbereiten,&#x201C; murmelte sie schüchtern mit ihrer weichen, umflorten Stimme und ihrem fremdartigen polnischen Accent.</p>
        <p>&#x201E;Wie es scheint, werden Sie uns bald verlassen,&#x201C; bemerkte der Oberst.</p>
        <p>&#x201E;Ja, sehr bald.&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Wann gedenken Sie abzureisen?&#x201C;</p>
        <p>&#x201E;Morgen. Wenn die große Kälte nicht gewesen wäre, wär&#x2019; ich früher fort, &#x2013; ich wollte das warme Wetter abwarten,&#x201C; erwiderte sie, immer in ihrer hastigen, eingeschüchterten Art.</p>
        <p>&#x201E;Nun, das warme Wetter scheint sich ernstlich eingestellt zu haben,&#x201C; mischte sich Bärenburg ins Gespräch, &#x2013; offenbar drängte es auch ihn, ein letztes
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[76/0077] fixierte, und die gebildete Gattin des Schuldirektors. Da erschien die Doktorin für einmal ohne ihre beiden Buben, aber mit dem traurigen, gebrochenen Blick in den Augen, den Swoyschin so gut kannte. Auch die andern Offiziere kannten diesen Blick, besonders der Oberst. Ihm war sehr leid um die junge Frau. Er trat bis knapp an den Rand des Teiches, um sie zu begrüßen. „Sie schleifen heuer gar nicht, gnädige Frau,“ bemerkte er, „und sind doch, so gut ich mich erinnere, eine eminente Eiskünstlerin.“ „Ich hatte diesen Winter keine Zeit, ich mußte doch die Übersiedelung vorbereiten,“ murmelte sie schüchtern mit ihrer weichen, umflorten Stimme und ihrem fremdartigen polnischen Accent. „Wie es scheint, werden Sie uns bald verlassen,“ bemerkte der Oberst. „Ja, sehr bald.“ „Wann gedenken Sie abzureisen?“ „Morgen. Wenn die große Kälte nicht gewesen wäre, wär’ ich früher fort, – ich wollte das warme Wetter abwarten,“ erwiderte sie, immer in ihrer hastigen, eingeschüchterten Art. „Nun, das warme Wetter scheint sich ernstlich eingestellt zu haben,“ mischte sich Bärenburg ins Gespräch, – offenbar drängte es auch ihn, ein letztes

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2012-10-29T10:30:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Wikimedia Commons: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2012-10-29T10:30:31Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2012-10-29T10:30:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Als Grundlage dienen die Wikisource:Editionsrichtlinien.
  • Geviertstriche „—“ werden als normale Gedankenstriche „–“ wiedergegeben.
  • Die Majuskelschreibweise Ae, Oe, Ue wird als Ä, Ö, Ü wiedergegeben.
  • Worttrennungen am Zeilenende werden ignoriert. Das Wort wird noch auf der gleichen Seite vervollständigt.
  • Die Transkription folgt im Übrigen dem Original.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schubin_vollmondzauber01_1899
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schubin_vollmondzauber01_1899/77
Zitationshilfe: Schubin, Ossip: Vollmondzauber. In: Engelhorns Allgemeine Romanbibliothek (Fünfzehnter Jahrgang. Band 17). 1. Bd. Stuttgart, 1899, S. 76. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schubin_vollmondzauber01_1899/77>, abgerufen am 19.05.2024.