DEr angenehme Lentz war schon eingetretten. Die liebliche Violen thaten ihr Angesicht auff. Die gantze Welt stund in voller Rose. Der Guguck be- gunte wider zu schreyen. Und die gelehrte Nachti- gallen liessen sich überall hören: Als ich Filenus an vergangener Leipziger Oster-Messe in einen vorneh- men Buchladen kam/ mich darinnen umb etliche Bücher zu befra- gen. Als ich aber in demselben etwas umbgehe/ kommen auch da hinein zwey vornehme/ und in Leipzig wolbekante Studiosi, welche ich vor dißmal/ und durch Buchstabenwechsel/ Gromio und Lagasso nennen will. Diese/ weil sie mich/ und ich sie wider/ nicht kennete/ movirten einen und den andern discurs sonderlich aber dieselbigen/ welche ihnen damals gleichsam unter die Hände lieffen. Lagasso aber bekommet ungefähr in dem herumbsuchen der Bücher M. Schmids Discurs de Reputatione Academica in die Hände. Und fänget zu Gromio, dem mit ihm gekommenden Studioso also an: Mons. Gro- mio, allhier sihet er den Discurs, von welchem unser Professer an dem Tische gestern erwehnet hat. Gromio fragte hier alsbald den Buchführer/ was dieses Discurs Preiß wäre? und er kauffte sich solchen/ bittende dabey Lagasso: Ob er sich nicht wolte belieben las- sen/ ein Halbstündgen in dem Buchladen nider zu sitzen/ und den Discurs helffen durchlesen/ welches ihme Lagasso auch nicht abge- schlagen. Jch hatte nun zwar in N. N. diesen Discurs schon durch- gelesen/ daß ich also hier diesen noch einmal nicht dörffen anhören; Gleichwol aber/ daß ich auch von diesen Studenten vernemmen möchte/ was sie davon hielten/ machte ich mir so lang in dem Buch- laden zu thun und zu lesen. Weil aber die Zeit kurtz/ und es kaum eine Stunde vor Tische war/ giengen sie M. Schmids Discurs cur- sorie, biß etwan auff den letzten Bogen durch/ als aber Lagasso mit- ten in dem lesen war/ fiel ihm Gromio in die Rede/ und sprach:
Gromio.Mein Herr Lagasso, er hat hier so lange Zeit studiret/ und kennet sehr viel Studiosos, kan er sich denn nicht entsinnen/ ob ihm dieser Faber (denn so nenneten ihn diese Studiosi,) hier nicht auch bekant gewesen sey. Was war es dann vor ein Kerle? Derglei- chen Subjecta Philosophantia, und schwätzhafftige Paralogismi, las- sen sich ja sonsten gerne immer vorne vorsehen.
Lagasso.Ja ich habe ihn wol gekant/ und darumb verwundert
mich
Unvorgreiffliches Bedencken
DEr angenehme Lentz war ſchon eingetretten. Die liebliche Violen thaten ihr Angeſicht auff. Die gantze Welt ſtund in voller Roſe. Der Guguck be- gunte wider zu ſchreyen. Und die gelehrte Nachti- gallen lieſſen ſich uͤberall hoͤren: Als ich Filenus an vergangener Leipziger Oſter-Meſſe in einen vorneh- men Buchladen kam/ mich darinnen umb etliche Buͤcher zu befra- gen. Als ich aber in demſelben etwas umbgehe/ kommen auch da hinein zwey vornehme/ und in Leipzig wolbekante Studioſi, welche ich vor dißmal/ und durch Buchſtabenwechſel/ Gromio und Lagaſſo nennen will. Dieſe/ weil ſie mich/ und ich ſie wider/ nicht kennete/ movirten einen und den andern diſcurs ſonderlich aber dieſelbigen/ welche ihnen damals gleichſam unter die Haͤnde lieffen. Lagaſſo aber bekommet ungefaͤhr in dem herumbſuchen der Buͤcher M. Schmids Diſcurs de Reputatione Academica in die Haͤnde. Und faͤnget zu Gromio, dem mit ihm gekommenden Studioſo alſo an: Monſ. Gro- mio, allhier ſihet er den Diſcurs, von welchem unſer Profeſſer an dem Tiſche geſtern erwehnet hat. Gromio fragte hier alsbald den Buchfuͤhrer/ was dieſes Diſcurs Preiß waͤre? und er kauffte ſich ſolchen/ bittende dabey Lagaſſo: Ob er ſich nicht wolte belieben laſ- ſen/ ein Halbſtuͤndgen in dem Buchladen nider zu ſitzen/ und den Diſcurs helffen durchleſen/ welches ihme Lagaſſo auch nicht abge- ſchlagen. Jch hatte nun zwar in N. N. dieſen Diſcurs ſchon durch- geleſen/ daß ich alſo hier dieſen noch einmal nicht doͤrffen anhoͤren; Gleichwol aber/ daß ich auch von dieſen Studenten vernemmen moͤchte/ was ſie davon hielten/ machte ich mir ſo lang in dem Buch- laden zu thun und zu leſen. Weil aber die Zeit kurtz/ und es kaum eine Stunde vor Tiſche war/ giengen ſie M. Schmids Diſcurs cur- ſoriè, biß etwan auff den letzten Bogen durch/ als aber Lagaſſo mit- ten in dem leſen war/ fiel ihm Gromio in die Rede/ und ſprach:
Gromio.Mein Herr Lagaſſo, er hat hier ſo lange Zeit ſtudiret/ und kennet ſehr viel Studioſos, kan er ſich denn nicht entſinnen/ ob ihm dieſer Faber (denn ſo nenneten ihn dieſe Studioſi,) hier nicht auch bekant geweſen ſey. Was war es dann vor ein Kerle? Derglei- chen Subjecta Philoſophantia, und ſchwaͤtzhafftige Paralogiſmi, laſ- ſen ſich ja ſonſten gerne immer vorne vorſehen.
Lagaſſo.Ja ich habe ihn wol gekant/ und darumb verwundert
mich
<TEI><text><body><divn="1"><floatingText><body><divn="1"><pbfacs="#f1040"n="6"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Unvorgreiffliches Bedencken</hi></fw><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><lb/><divn="2"><p><hirendition="#in">D</hi><hirendition="#fr">Er angenehme Lentz war ſchon eingetretten.</hi><lb/>
Die liebliche Violen thaten ihr Angeſicht auff. Die<lb/>
gantze Welt ſtund in voller Roſe. Der Guguck be-<lb/>
gunte wider zu ſchreyen. Und die gelehrte Nachti-<lb/>
gallen lieſſen ſich uͤberall hoͤren: Als ich <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Filenus</hi></hi> an<lb/>
vergangener Leipziger Oſter-Meſſe in einen vorneh-<lb/>
men Buchladen kam/ mich darinnen umb etliche Buͤcher zu befra-<lb/>
gen. Als ich aber in demſelben etwas umbgehe/ kommen auch da<lb/>
hinein zwey vornehme/ und in Leipzig wolbekante <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Studioſi,</hi></hi> welche<lb/>
ich vor dißmal/ und durch Buchſtabenwechſel/ <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Gromio</hi></hi> und <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Lagaſſo</hi></hi><lb/>
nennen will. Dieſe/ weil ſie mich/ und ich ſie wider/ nicht kennete/<lb/><hirendition="#aq"><hirendition="#i">movi</hi></hi>rten einen und den andern <hirendition="#aq"><hirendition="#i">diſcurs</hi></hi>ſonderlich aber dieſelbigen/<lb/>
welche ihnen damals gleichſam unter die Haͤnde lieffen. <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Lagaſſo</hi></hi> aber<lb/>
bekommet ungefaͤhr in dem herumbſuchen der Buͤcher <hirendition="#aq"><hirendition="#i">M.</hi></hi> Schmids<lb/><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Diſcurs de Reputatione Academica</hi></hi> in die Haͤnde. Und faͤnget zu<lb/><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Gromio,</hi></hi> dem mit ihm gekommenden <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Studioſo</hi></hi> alſo an: <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Monſ. Gro-<lb/>
mio,</hi></hi> allhier ſihet er den <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Diſcurs,</hi></hi> von welchem unſer <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Profeſſer</hi></hi> an<lb/>
dem Tiſche geſtern erwehnet hat. <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Gromio</hi></hi> fragte hier alsbald den<lb/>
Buchfuͤhrer/ was dieſes <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Diſcurs</hi></hi> Preiß waͤre? und er kauffte ſich<lb/>ſolchen/ bittende dabey <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Lagaſſo:</hi></hi> Ob er ſich nicht wolte belieben laſ-<lb/>ſen/ ein Halbſtuͤndgen in dem Buchladen nider zu ſitzen/ und den<lb/><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Diſcurs</hi></hi> helffen durchleſen/ welches ihme <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Lagaſſo</hi></hi> auch nicht abge-<lb/>ſchlagen. Jch hatte nun zwar in N. N. dieſen <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Diſcurs</hi></hi>ſchon durch-<lb/>
geleſen/ daß ich alſo hier dieſen noch einmal nicht doͤrffen anhoͤren;<lb/>
Gleichwol aber/ daß ich auch von dieſen Studenten vernemmen<lb/>
moͤchte/ was ſie davon hielten/ machte ich mir ſo lang in dem Buch-<lb/>
laden zu thun und zu leſen. Weil aber die Zeit kurtz/ und es kaum<lb/>
eine Stunde vor Tiſche war/ giengen ſie <hirendition="#aq"><hirendition="#i">M.</hi></hi> Schmids <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Diſcurs cur-<lb/>ſoriè,</hi></hi> biß etwan auff den letzten Bogen durch/ als aber <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Lagaſſo</hi></hi> mit-<lb/>
ten in dem leſen war/ fiel ihm <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Gromio</hi></hi> in die Rede/ und ſprach:</p><lb/><sp><speaker><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Gromio.</hi></hi></speaker><p>Mein Herr <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Lagaſſo,</hi></hi> er hat hier ſo lange Zeit <hirendition="#aq"><hirendition="#i">ſtudi</hi></hi>ret/<lb/>
und kennet ſehr viel <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Studioſos,</hi></hi> kan er ſich denn nicht entſinnen/ ob<lb/>
ihm dieſer <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Faber</hi></hi> (denn ſo nenneten ihn dieſe <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Studioſi,</hi></hi>) hier nicht<lb/>
auch bekant geweſen ſey. Was war es dann vor ein Kerle? Derglei-<lb/>
chen <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Subjecta Philoſophantia,</hi></hi> und ſchwaͤtzhafftige <hirendition="#aq"><hirendition="#i">Paralogiſmi,</hi></hi> laſ-<lb/>ſen ſich ja ſonſten gerne immer vorne vorſehen.</p></sp><lb/><sp><speaker><hirendition="#aq"><hirendition="#i">Lagaſſo.</hi></hi></speaker><p>Ja ich habe ihn wol gekant/ und darumb verwundert<lb/><fwplace="bottom"type="catch">mich</fw><lb/></p></sp></div></div></body></floatingText></div></body></text></TEI>
[6/1040]
Unvorgreiffliches Bedencken
DEr angenehme Lentz war ſchon eingetretten.
Die liebliche Violen thaten ihr Angeſicht auff. Die
gantze Welt ſtund in voller Roſe. Der Guguck be-
gunte wider zu ſchreyen. Und die gelehrte Nachti-
gallen lieſſen ſich uͤberall hoͤren: Als ich Filenus an
vergangener Leipziger Oſter-Meſſe in einen vorneh-
men Buchladen kam/ mich darinnen umb etliche Buͤcher zu befra-
gen. Als ich aber in demſelben etwas umbgehe/ kommen auch da
hinein zwey vornehme/ und in Leipzig wolbekante Studioſi, welche
ich vor dißmal/ und durch Buchſtabenwechſel/ Gromio und Lagaſſo
nennen will. Dieſe/ weil ſie mich/ und ich ſie wider/ nicht kennete/
movirten einen und den andern diſcurs ſonderlich aber dieſelbigen/
welche ihnen damals gleichſam unter die Haͤnde lieffen. Lagaſſo aber
bekommet ungefaͤhr in dem herumbſuchen der Buͤcher M. Schmids
Diſcurs de Reputatione Academica in die Haͤnde. Und faͤnget zu
Gromio, dem mit ihm gekommenden Studioſo alſo an: Monſ. Gro-
mio, allhier ſihet er den Diſcurs, von welchem unſer Profeſſer an
dem Tiſche geſtern erwehnet hat. Gromio fragte hier alsbald den
Buchfuͤhrer/ was dieſes Diſcurs Preiß waͤre? und er kauffte ſich
ſolchen/ bittende dabey Lagaſſo: Ob er ſich nicht wolte belieben laſ-
ſen/ ein Halbſtuͤndgen in dem Buchladen nider zu ſitzen/ und den
Diſcurs helffen durchleſen/ welches ihme Lagaſſo auch nicht abge-
ſchlagen. Jch hatte nun zwar in N. N. dieſen Diſcurs ſchon durch-
geleſen/ daß ich alſo hier dieſen noch einmal nicht doͤrffen anhoͤren;
Gleichwol aber/ daß ich auch von dieſen Studenten vernemmen
moͤchte/ was ſie davon hielten/ machte ich mir ſo lang in dem Buch-
laden zu thun und zu leſen. Weil aber die Zeit kurtz/ und es kaum
eine Stunde vor Tiſche war/ giengen ſie M. Schmids Diſcurs cur-
ſoriè, biß etwan auff den letzten Bogen durch/ als aber Lagaſſo mit-
ten in dem leſen war/ fiel ihm Gromio in die Rede/ und ſprach:
Gromio. Mein Herr Lagaſſo, er hat hier ſo lange Zeit ſtudiret/
und kennet ſehr viel Studioſos, kan er ſich denn nicht entſinnen/ ob
ihm dieſer Faber (denn ſo nenneten ihn dieſe Studioſi,) hier nicht
auch bekant geweſen ſey. Was war es dann vor ein Kerle? Derglei-
chen Subjecta Philoſophantia, und ſchwaͤtzhafftige Paralogiſmi, laſ-
ſen ſich ja ſonſten gerne immer vorne vorſehen.
Lagaſſo. Ja ich habe ihn wol gekant/ und darumb verwundert
mich
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 6. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/1040>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.