Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].

Bild:
<< vorherige Seite

Freund in der Noht.
dere darauff antworten wolte/ fiel ihm der erste in die Rede/ und sag-
te: O mein Bruder/ trinck fort/ damit wir können auffstehen. Dann
die Knie thun mir weh. Jch kan nicht länger also auff den Knien sitzen.
Der ander lachte/ und sagte: Mein Bruder/ ich meinte/ du woltest für
mich dein Blut vergiessen? Jst es dir dann nun beschwerlich/ meinet-
halben ein wenig auff den Knien zu sitzen? Jch dencke jetzo an einen
ehrlichen Mann/ der seinen Sohn auff Universitäten besuchte. Der
Sohn legte mit fleiß sein Stamm-Buch auff den Tisch/ und gedach-
te/ der Vater solte sehen/ was er für ein Kärl sey/ was für einen Sohn
er erzogen hab/ dem so viel redliche Kärle/ so viel vom Adel/ in das
Stamm-Buch geschrieben/ und ihn seinen Freund und Bruder ge-
nennet haben. Allein/ der Vater schüttelte den Kopff/ und sagte: Jch
sehe wol/ so mancher
Frater allhier ist/ so manche Kanne
Wein hat es mich gekoster.
Glaub mir/ Sohn/ ein Freund/
ein Freund sag ich/ ist ein edles Kleinod/ welches mit keinem Geld zu
bezahlen ist. Jch habe dir gerahten/ du sollest dich bekand machen/ mit
vornehmen Jubilirern/ und sehen/ daß du allerhand Edelgestein ler-
nest kennen/ und von denselben recht judiciren könnest. Wann es dir
den Nutzen nicht bringet/ den ich dir gesagt hab/ so wird er dir doch
darzu dienen/ daß du einmal bey grossen Herren davon discuriren/
und ihnen zeigen köntest/ wie sie von den Juden/ von Jubilirern und
Gold-Arbeitern/ offt so schändlich betrogen und vexiret werden. Eine
vornehme Gräfliche Dame/ wolte mich einsmals sonderlich regali-
ren/ und hatte zu einem Juden geschickt/ und begehret/ er solle ihr ei-
nen Ring mit einem schönen Diamant schicken. Der Jud kam/ und
bracht einen Ring/ welchen er sehr hochhielt. Jch halff den Ring be-
dingen. Endlich praesentirte ihn die Frau Gräfin nur/ mit höchster
Höfligkeit. Jch wuste in diesem unversehenen Fall nicht comple-
menten
gnug zu finden/ und mit Worten und Geberden zu dancken.
Jch hatte den Ring lange Zeit bey mir/ und hielte ihn für einen son-
derbaren Schatz. Endlich wolt ich einmal auch an einem sonder-
baren Ort ein praesent thun/ und wolte auß dem Ring etwas anders
machen/ und den Diamant anders versetzen lassen/ und redete mit ei-
nem vornehmen Jubilirer davon/ der mein treuer Freund war/ der
zeigte mir/ daß der Stein oder vermeinte Diamant/ bey weitem nicht
so viel wehrt sey/ als das Gold/ darinn er gefasset sey. Dagegen hab
ich einsmals zu Franckfurt einen falschen Ring umb anderthalb Kop-
stück gekaufft/ welcher von Zinck/ und amulirt, und mit einem falschen
Diamant besetzt war/ und fragte einen vornehmen Jubilirer zu N.
welcher meint/ er sey keine Sau in Erkäntnis der Kleinodien/ was der
Ring wehrt sey? Da setzte er seinen Brill auff die Nase/ und sagte:

der

Freund in der Noht.
dere darauff antworten wolte/ fiel ihm der erſte in die Rede/ und ſag-
te: O mein Bruder/ trinck fort/ damit wir koͤnnen auffſtehen. Dann
die Knie thun mir weh. Jch kan nicht laͤnger alſo auff den Knien ſitzen.
Der ander lachte/ und ſagte: Mein Bruder/ ich meinte/ du wolteſt fuͤr
mich dein Blut vergieſſen? Jſt es dir dann nun beſchwerlich/ meinet-
halben ein wenig auff den Knien zu ſitzen? Jch dencke jetzo an einen
ehrlichen Mann/ der ſeinen Sohn auff Univerſitaͤten beſuchte. Der
Sohn legte mit fleiß ſein Stamm-Buch auff den Tiſch/ und gedach-
te/ der Vater ſolte ſehen/ was er fuͤr ein Kaͤrl ſey/ was fuͤr einen Sohn
er erzogen hab/ dem ſo viel redliche Kaͤrle/ ſo viel vom Adel/ in das
Stamm-Buch geſchrieben/ und ihn ſeinen Freund und Bruder ge-
nennet haben. Allein/ der Vater ſchuͤttelte den Kopff/ und ſagte: Jch
ſehe wol/ ſo mancher
Frater allhier iſt/ ſo manche Kanne
Wein hat es mich gekoſter.
Glaub mir/ Sohn/ ein Freund/
ein Freund ſag ich/ iſt ein edles Kleinod/ welches mit keinem Geld zu
bezahlen iſt. Jch habe dir gerahten/ du ſolleſt dich bekand machen/ mit
vornehmen Jubilirern/ und ſehen/ daß du allerhand Edelgeſtein ler-
neſt kennen/ und von denſelben recht judiciren koͤnneſt. Wann es dir
den Nutzen nicht bringet/ den ich dir geſagt hab/ ſo wird er dir doch
darzu dienen/ daß du einmal bey groſſen Herren davon diſcuriren/
und ihnen zeigen koͤnteſt/ wie ſie von den Juden/ von Jubilirern und
Gold-Arbeitern/ offt ſo ſchaͤndlich betrogen und vexiret werden. Eine
vornehme Graͤfliche Dame/ wolte mich einsmals ſonderlich regali-
ren/ und hatte zu einem Juden geſchickt/ und begehret/ er ſolle ihr ei-
nen Ring mit einem ſchoͤnen Diamant ſchicken. Der Jud kam/ und
bracht einen Ring/ welchen er ſehr hochhielt. Jch halff den Ring be-
dingen. Endlich præſentirte ihn die Frau Graͤfin nur/ mit hoͤchſter
Hoͤfligkeit. Jch wuſte in dieſem unverſehenen Fall nicht comple-
menten
gnug zu finden/ und mit Worten und Geberden zu dancken.
Jch hatte den Ring lange Zeit bey mir/ und hielte ihn fuͤr einen ſon-
derbaren Schatz. Endlich wolt ich einmal auch an einem ſonder-
baren Ort ein præſent thun/ und wolte auß dem Ring etwas anders
machen/ und den Diamant anders verſetzen laſſen/ und redete mit ei-
nem vornehmen Jubilirer davon/ der mein treuer Freund war/ der
zeigte mir/ daß der Stein oder vermeinte Diamant/ bey weitem nicht
ſo viel wehrt ſey/ als das Gold/ darinn er gefaſſet ſey. Dagegen hab
ich einsmals zu Franckfurt einen falſchen Ring umb anderthalb Kop-
ſtuͤck gekaufft/ welcher von Zinck/ und amulirt, und mit einem falſchẽ
Diamant beſetzt war/ und fragte einen vornehmen Jubilirer zu N.
welcher meint/ er ſey keine Sau in Erkaͤntnis der Kleinodien/ was der
Ring wehrt ſey? Da ſetzte er ſeinen Brill auff die Naſe/ und ſagte:

der
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0268" n="226"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Freund in der Noht.</hi></fw><lb/>
dere darauff antworten wolte/ fiel ihm der er&#x017F;te in die Rede/ und &#x017F;ag-<lb/>
te: O mein Bruder/ trinck fort/ damit wir ko&#x0364;nnen auff&#x017F;tehen. Dann<lb/>
die Knie thun mir weh. Jch kan nicht la&#x0364;nger al&#x017F;o auff den Knien &#x017F;itzen.<lb/>
Der ander lachte/ und &#x017F;agte: Mein Bruder/ ich meinte/ du wolte&#x017F;t fu&#x0364;r<lb/>
mich dein Blut vergie&#x017F;&#x017F;en? J&#x017F;t es dir dann nun be&#x017F;chwerlich/ meinet-<lb/>
halben ein wenig auff den Knien zu &#x017F;itzen? Jch dencke jetzo an einen<lb/>
ehrlichen Mann/ der &#x017F;einen Sohn auff <hi rendition="#aq">Univer&#x017F;i</hi>ta&#x0364;ten be&#x017F;uchte. Der<lb/>
Sohn legte mit fleiß &#x017F;ein Stamm-Buch auff den Ti&#x017F;ch/ und gedach-<lb/>
te/ der Vater &#x017F;olte &#x017F;ehen/ was er fu&#x0364;r ein Ka&#x0364;rl &#x017F;ey/ was fu&#x0364;r einen Sohn<lb/>
er erzogen hab/ dem &#x017F;o viel redliche Ka&#x0364;rle/ &#x017F;o viel vom Adel/ in das<lb/>
Stamm-Buch ge&#x017F;chrieben/ und ihn &#x017F;einen Freund und Bruder ge-<lb/>
nennet haben. Allein/ der Vater &#x017F;chu&#x0364;ttelte den Kopff/ und &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Jch<lb/>
&#x017F;ehe wol/ &#x017F;o mancher</hi> <hi rendition="#aq">Frater</hi> <hi rendition="#fr">allhier i&#x017F;t/ &#x017F;o manche Kanne<lb/>
Wein hat es mich geko&#x017F;ter.</hi> Glaub mir/ Sohn/ ein <hi rendition="#fr">Freund</hi>/<lb/>
ein <hi rendition="#fr">Freund</hi> &#x017F;ag ich/ i&#x017F;t ein edles Kleinod/ welches mit keinem Geld zu<lb/>
bezahlen i&#x017F;t. Jch habe dir gerahten/ du &#x017F;olle&#x017F;t dich bekand machen/ mit<lb/>
vornehmen Jubilirern/ und &#x017F;ehen/ daß du allerhand Edelge&#x017F;tein ler-<lb/>
ne&#x017F;t kennen/ und von den&#x017F;elben recht judiciren ko&#x0364;nne&#x017F;t. Wann es dir<lb/>
den Nutzen nicht bringet/ den ich dir ge&#x017F;agt hab/ &#x017F;o wird er dir doch<lb/>
darzu dienen/ daß du einmal bey gro&#x017F;&#x017F;en Herren davon di&#x017F;curiren/<lb/>
und ihnen zeigen ko&#x0364;nte&#x017F;t/ wie &#x017F;ie von den Juden/ von Jubilirern und<lb/>
Gold-Arbeitern/ offt &#x017F;o &#x017F;cha&#x0364;ndlich betrogen und vexiret werden. Eine<lb/>
vornehme Gra&#x0364;fliche Dame/ wolte mich einsmals &#x017F;onderlich <hi rendition="#aq">regali-</hi><lb/>
ren/ und hatte zu einem Juden ge&#x017F;chickt/ und begehret/ er &#x017F;olle ihr ei-<lb/>
nen Ring mit einem &#x017F;cho&#x0364;nen Diamant &#x017F;chicken. Der Jud kam/ und<lb/>
bracht einen Ring/ welchen er &#x017F;ehr hochhielt. Jch halff den Ring be-<lb/>
dingen. Endlich <hi rendition="#aq">præ&#x017F;entirte</hi> ihn die Frau Gra&#x0364;fin nur/ mit ho&#x0364;ch&#x017F;ter<lb/>
Ho&#x0364;fligkeit. Jch wu&#x017F;te in die&#x017F;em unver&#x017F;ehenen Fall nicht <hi rendition="#aq">comple-<lb/>
menten</hi> gnug zu finden/ und mit Worten und Geberden zu dancken.<lb/>
Jch hatte den Ring lange Zeit bey mir/ und hielte ihn fu&#x0364;r einen &#x017F;on-<lb/>
derbaren Schatz. Endlich wolt ich einmal auch an einem &#x017F;onder-<lb/>
baren Ort ein <hi rendition="#aq">præ&#x017F;ent</hi> thun/ und wolte auß dem Ring etwas anders<lb/>
machen/ und den Diamant anders ver&#x017F;etzen la&#x017F;&#x017F;en/ und redete mit ei-<lb/>
nem vornehmen Jubilirer davon/ der mein treuer Freund war/ der<lb/>
zeigte mir/ daß der Stein oder vermeinte Diamant/ bey weitem nicht<lb/>
&#x017F;o viel wehrt &#x017F;ey/ als das Gold/ darinn er gefa&#x017F;&#x017F;et &#x017F;ey. Dagegen hab<lb/>
ich einsmals zu Franckfurt einen fal&#x017F;chen Ring umb anderthalb Kop-<lb/>
&#x017F;tu&#x0364;ck gekaufft/ welcher von Zinck/ und <hi rendition="#aq">amulirt,</hi> und mit einem fal&#x017F;che&#x0303;<lb/>
Diamant be&#x017F;etzt war/ und fragte einen vornehmen Jubilirer zu N.<lb/>
welcher meint/ er &#x017F;ey keine Sau in Erka&#x0364;ntnis der Kleinodien/ was der<lb/>
Ring wehrt &#x017F;ey? Da &#x017F;etzte er &#x017F;einen Brill auff die Na&#x017F;e/ und &#x017F;agte:<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">der</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[226/0268] Freund in der Noht. dere darauff antworten wolte/ fiel ihm der erſte in die Rede/ und ſag- te: O mein Bruder/ trinck fort/ damit wir koͤnnen auffſtehen. Dann die Knie thun mir weh. Jch kan nicht laͤnger alſo auff den Knien ſitzen. Der ander lachte/ und ſagte: Mein Bruder/ ich meinte/ du wolteſt fuͤr mich dein Blut vergieſſen? Jſt es dir dann nun beſchwerlich/ meinet- halben ein wenig auff den Knien zu ſitzen? Jch dencke jetzo an einen ehrlichen Mann/ der ſeinen Sohn auff Univerſitaͤten beſuchte. Der Sohn legte mit fleiß ſein Stamm-Buch auff den Tiſch/ und gedach- te/ der Vater ſolte ſehen/ was er fuͤr ein Kaͤrl ſey/ was fuͤr einen Sohn er erzogen hab/ dem ſo viel redliche Kaͤrle/ ſo viel vom Adel/ in das Stamm-Buch geſchrieben/ und ihn ſeinen Freund und Bruder ge- nennet haben. Allein/ der Vater ſchuͤttelte den Kopff/ und ſagte: Jch ſehe wol/ ſo mancher Frater allhier iſt/ ſo manche Kanne Wein hat es mich gekoſter. Glaub mir/ Sohn/ ein Freund/ ein Freund ſag ich/ iſt ein edles Kleinod/ welches mit keinem Geld zu bezahlen iſt. Jch habe dir gerahten/ du ſolleſt dich bekand machen/ mit vornehmen Jubilirern/ und ſehen/ daß du allerhand Edelgeſtein ler- neſt kennen/ und von denſelben recht judiciren koͤnneſt. Wann es dir den Nutzen nicht bringet/ den ich dir geſagt hab/ ſo wird er dir doch darzu dienen/ daß du einmal bey groſſen Herren davon diſcuriren/ und ihnen zeigen koͤnteſt/ wie ſie von den Juden/ von Jubilirern und Gold-Arbeitern/ offt ſo ſchaͤndlich betrogen und vexiret werden. Eine vornehme Graͤfliche Dame/ wolte mich einsmals ſonderlich regali- ren/ und hatte zu einem Juden geſchickt/ und begehret/ er ſolle ihr ei- nen Ring mit einem ſchoͤnen Diamant ſchicken. Der Jud kam/ und bracht einen Ring/ welchen er ſehr hochhielt. Jch halff den Ring be- dingen. Endlich præſentirte ihn die Frau Graͤfin nur/ mit hoͤchſter Hoͤfligkeit. Jch wuſte in dieſem unverſehenen Fall nicht comple- menten gnug zu finden/ und mit Worten und Geberden zu dancken. Jch hatte den Ring lange Zeit bey mir/ und hielte ihn fuͤr einen ſon- derbaren Schatz. Endlich wolt ich einmal auch an einem ſonder- baren Ort ein præſent thun/ und wolte auß dem Ring etwas anders machen/ und den Diamant anders verſetzen laſſen/ und redete mit ei- nem vornehmen Jubilirer davon/ der mein treuer Freund war/ der zeigte mir/ daß der Stein oder vermeinte Diamant/ bey weitem nicht ſo viel wehrt ſey/ als das Gold/ darinn er gefaſſet ſey. Dagegen hab ich einsmals zu Franckfurt einen falſchen Ring umb anderthalb Kop- ſtuͤck gekaufft/ welcher von Zinck/ und amulirt, und mit einem falſchẽ Diamant beſetzt war/ und fragte einen vornehmen Jubilirer zu N. welcher meint/ er ſey keine Sau in Erkaͤntnis der Kleinodien/ was der Ring wehrt ſey? Da ſetzte er ſeinen Brill auff die Naſe/ und ſagte: der

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/268
Zitationshilfe: Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 226. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/268>, abgerufen am 22.11.2024.