Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663].

Bild:
<< vorherige Seite

Litaney.
weltliche Regiment wolverdienten Mann/ und seine gantze Posteri-
tät/ also/ daß einem gewissenhafften Haußvater die Haare möchten zu
Berge stehen/ wann er es lieset. Er schwiege zwar nicht gar stille zu sei-
ner Kinder Boßheit/ sondern sagte: Nicht meine Kinder/ das ist
nicht ein gut Geschrey/ das ich höre/ ihr macht deß HEr-
ren Volck übertreten. Wann jemand wider einen Men-
schen sündiget/ so kans der Richter schlichten. Wann aber
jemand wider Gott sündiget/ wer kan für ihn bitten?

im 1. B. Sam. am 2. Cap. Aber weil dieser grosse Mann mit seinen
väterlichen Ermahnungen und Warnungen nicht mit einem Ernst
und Eyfer anhielte/ sondern mit einem Fuchsschwantz drüber her-
strich/ und seine Söhne mehr ehrete als Gott/ liesse ihm der HErr sa-
gen. Sihe es wird die Zeit kommen/ daß ich will entzwey brechen dei-
nen Arm/ und den Arm deines Vaters Hauß/ daß kein Alter sey in
deinem Hause. Und wirst sehen deinen Widerwertigen in der Woh-
nung/ in allerley Gut/ das Jsrael geschehen wird/ und wird kein Alter
seyn in deines Vaters Hause ewiglich. Doch will ich auß dir memand
von meinem Altar außrotten/ auff daß deine Augen verschmachten/
und deine Seele sich gräme/ und alle Menge deines Hauses soll ster-
ben/ wann sie Männer worden sind. Und das soll dir ein Zeichen seyn/
daß über deine zween Söhne/ Hophni und Pinehas kommen wird/
auff einen Tag werden sie beyde sterben. Jch will mir einen treuen
Priester erwecken/ der soll thun wie es meinem Hertzen/ und meiner
Seele gefället/ dem will ich ein beständig Hauß bauen/ daß er für
meinem Gesalbten wandele immerdar. Und wer übrig ist von deinem
Hause/ der wird kommen und für jenem niderfallen/ umb einen silber
Pfenning/ und Stück Brodt/ und wird sagen: Lieber laß mich zu ei-
nem Priester-Theil/ daß ich ein Bissen Brodt esse. Jhr Eltern ist je-
mand unter euch/ der Ohren hat zu hören/ der höre und spiegele sich
an diesem erschrecklichen Exempel.

Sind Kinder/ und kein Geld zu Kindern euch gegeben/
So lehret sie was gut's/ damit sie können Leben.

Man hat nicht lauter Doctor und Licentiaten vonnöthen/ son-
dern Gott will die Welt und den Himmel auch mit frommen Kauff-
leuten/ mit frommen Handwercksleuten/ mit frommen Tagelöhnern
erfüllet haben. Das allerfürtrefflichste/ das Gott den Eltern auff die-
ser Welt geben kan/ sind fromme Kinder. Dann es sind Ebenbilde
Gottes; Es sind Brüder deß HErrn Jesu Christi; Es sind Mitge-
nossen der Englischen Heerschaaren; Es sind Erben deß ewigen Le-
ben. Derowegen Eltern solche billich auffs allersorgfältigste sollen in
acht nehmen: Und sollen ihnen nechst ihrer eignen Seel auff der gantzen
Welt keine Sorge lassen höher angelegen seyn/ als daß die Kinder wol

auffer-

Litaney.
weltliche Regiment wolverdienten Mann/ und ſeine gantze Poſteri-
taͤt/ alſo/ daß einem gewiſſenhafften Haußvater die Haare moͤchten zu
Berge ſtehen/ wann er es lieſet. Er ſchwiege zwar nicht gar ſtille zu ſei-
ner Kinder Boßheit/ ſondern ſagte: Nicht meine Kinder/ das iſt
nicht ein gut Geſchrey/ das ich hoͤre/ ihr macht deß HEr-
ren Volck uͤbertreten. Wann jemand wider einen Men-
ſchen ſuͤndiget/ ſo kans der Richter ſchlichten. Wann aber
jemand wider Gott ſuͤndiget/ wer kan fuͤr ihn bitten?

im 1. B. Sam. am 2. Cap. Aber weil dieſer groſſe Mann mit ſeinen
vaͤterlichen Ermahnungen und Warnungen nicht mit einem Ernſt
und Eyfer anhielte/ ſondern mit einem Fuchsſchwantz druͤber her-
ſtrich/ und ſeine Soͤhne mehr ehrete als Gott/ lieſſe ihm der HErꝛ ſa-
gen. Sihe es wird die Zeit kommen/ daß ich will entzwey brechen dei-
nen Arm/ und den Arm deines Vaters Hauß/ daß kein Alter ſey in
deinem Hauſe. Und wirſt ſehen deinen Widerwertigen in der Woh-
nung/ in allerley Gut/ das Jſrael geſchehen wird/ und wird kein Alter
ſeyn in deines Vaters Hauſe ewiglich. Doch will ich auß dir memand
von meinem Altar außrotten/ auff daß deine Augen verſchmachten/
und deine Seele ſich graͤme/ und alle Menge deines Hauſes ſoll ſter-
ben/ wann ſie Maͤnner worden ſind. Und das ſoll dir ein Zeichen ſeyn/
daß uͤber deine zween Soͤhne/ Hophni und Pinehas kommen wird/
auff einen Tag werden ſie beyde ſterben. Jch will mir einen treuen
Prieſter erwecken/ der ſoll thun wie es meinem Hertzen/ und meiner
Seele gefaͤllet/ dem will ich ein beſtaͤndig Hauß bauen/ daß er fuͤr
meinem Geſalbten wandele immerdar. Und wer uͤbrig iſt von deinem
Hauſe/ der wird kommen und fuͤr jenem niderfallen/ umb einen ſilber
Pfenning/ und Stuͤck Brodt/ und wird ſagen: Lieber laß mich zu ei-
nem Prieſter-Theil/ daß ich ein Biſſen Brodt eſſe. Jhr Eltern iſt je-
mand unter euch/ der Ohren hat zu hoͤren/ der hoͤre und ſpiegele ſich
an dieſem erſchrecklichen Exempel.

Sind Kinder/ und kein Geld zu Kindern euch gegeben/
So lehret ſie was gut’s/ damit ſie koͤnnen Leben.

Man hat nicht lauter Doctor und Licentiaten vonnoͤthen/ ſon-
dern Gott will die Welt und den Himmel auch mit frommen Kauff-
leuten/ mit frommen Handwercksleuten/ mit frommen Tageloͤhnern
erfuͤllet haben. Das allerfuͤrtrefflichſte/ das Gott den Eltern auff die-
ſer Welt geben kan/ ſind fromme Kinder. Dann es ſind Ebenbilde
Gottes; Es ſind Bruͤder deß HErꝛn Jeſu Chriſti; Es ſind Mitge-
noſſen der Engliſchen Heerſchaaren; Es ſind Erben deß ewigen Le-
ben. Derowegen Eltern ſolche billich auffs allerſorgfaͤltigſte ſollen in
acht nehmen: Und ſollen ihnen nechſt ihrer eignen Seel auff der gantzẽ
Welt keine Sorge laſſen hoͤher angelegẽ ſeyn/ als daß die Kinder wol

auffer-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0934" n="892"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Litaney.</hi></fw><lb/>
weltliche Regiment wolverdienten Mann/ und &#x017F;eine gantze <hi rendition="#aq">Po&#x017F;teri-</hi><lb/>
ta&#x0364;t/ al&#x017F;o/ daß einem gewi&#x017F;&#x017F;enhafften Haußvater die Haare mo&#x0364;chten zu<lb/>
Berge &#x017F;tehen/ wann er es lie&#x017F;et. Er &#x017F;chwiege zwar nicht gar &#x017F;tille zu &#x017F;ei-<lb/>
ner Kinder Boßheit/ &#x017F;ondern &#x017F;agte: <hi rendition="#fr">Nicht meine Kinder/ das i&#x017F;t<lb/>
nicht ein gut Ge&#x017F;chrey/ das ich ho&#x0364;re/ ihr macht deß HEr-<lb/>
ren Volck u&#x0364;bertreten. Wann jemand wider einen Men-<lb/>
&#x017F;chen &#x017F;u&#x0364;ndiget/ &#x017F;o kans der Richter &#x017F;chlichten. Wann aber<lb/>
jemand wider Gott &#x017F;u&#x0364;ndiget/ wer kan fu&#x0364;r ihn bitten?</hi><lb/>
im 1. B. Sam. am 2. Cap. Aber weil die&#x017F;er gro&#x017F;&#x017F;e Mann mit &#x017F;einen<lb/>
va&#x0364;terlichen Ermahnungen und Warnungen nicht mit einem Ern&#x017F;t<lb/>
und Eyfer anhielte/ &#x017F;ondern mit einem Fuchs&#x017F;chwantz dru&#x0364;ber her-<lb/>
&#x017F;trich/ und &#x017F;eine So&#x0364;hne mehr ehrete als Gott/ lie&#x017F;&#x017F;e ihm der HEr&#xA75B; &#x017F;a-<lb/>
gen. Sihe es wird die Zeit kommen/ daß ich will entzwey brechen dei-<lb/>
nen Arm/ und den Arm deines Vaters Hauß/ daß kein Alter &#x017F;ey in<lb/>
deinem Hau&#x017F;e. Und wir&#x017F;t &#x017F;ehen deinen Widerwertigen in der Woh-<lb/>
nung/ in allerley Gut/ das J&#x017F;rael ge&#x017F;chehen wird/ und wird kein Alter<lb/>
&#x017F;eyn in deines Vaters Hau&#x017F;e ewiglich. Doch will ich auß dir memand<lb/>
von meinem Altar außrotten/ auff daß deine Augen ver&#x017F;chmachten/<lb/>
und deine Seele &#x017F;ich gra&#x0364;me/ und alle Menge deines Hau&#x017F;es &#x017F;oll &#x017F;ter-<lb/>
ben/ wann &#x017F;ie Ma&#x0364;nner worden &#x017F;ind. Und das &#x017F;oll dir ein Zeichen &#x017F;eyn/<lb/>
daß u&#x0364;ber deine zween So&#x0364;hne/ Hophni und Pinehas kommen wird/<lb/>
auff einen Tag werden &#x017F;ie beyde &#x017F;terben. Jch will mir einen treuen<lb/>
Prie&#x017F;ter erwecken/ der &#x017F;oll thun wie es meinem Hertzen/ und meiner<lb/>
Seele gefa&#x0364;llet/ dem will ich ein be&#x017F;ta&#x0364;ndig Hauß bauen/ daß er fu&#x0364;r<lb/>
meinem Ge&#x017F;albten wandele immerdar. Und wer u&#x0364;brig i&#x017F;t von deinem<lb/>
Hau&#x017F;e/ der wird kommen und fu&#x0364;r jenem niderfallen/ umb einen &#x017F;ilber<lb/>
Pfenning/ und Stu&#x0364;ck Brodt/ und wird &#x017F;agen: Lieber laß mich zu ei-<lb/>
nem Prie&#x017F;ter-Theil/ daß ich ein Bi&#x017F;&#x017F;en Brodt e&#x017F;&#x017F;e. Jhr Eltern i&#x017F;t je-<lb/>
mand unter euch/ der Ohren hat zu ho&#x0364;ren/ der ho&#x0364;re und &#x017F;piegele &#x017F;ich<lb/>
an die&#x017F;em er&#x017F;chrecklichen Exempel.</p><lb/>
          <lg type="poem">
            <l> <hi rendition="#fr">Sind Kinder/ und kein Geld zu Kindern euch gegeben/</hi> </l><lb/>
            <l> <hi rendition="#fr">So lehret &#x017F;ie was gut&#x2019;s/ damit &#x017F;ie ko&#x0364;nnen Leben.</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <p>Man hat nicht lauter <hi rendition="#aq">Doctor</hi> und <hi rendition="#aq">Licentiaten</hi> vonno&#x0364;then/ &#x017F;on-<lb/>
dern Gott will die Welt und den Himmel auch mit frommen Kauff-<lb/>
leuten/ mit frommen Handwercksleuten/ mit frommen Tagelo&#x0364;hnern<lb/>
erfu&#x0364;llet haben. Das allerfu&#x0364;rtrefflich&#x017F;te/ das Gott den Eltern auff die-<lb/>
&#x017F;er Welt geben kan/ &#x017F;ind fromme Kinder. Dann es &#x017F;ind Ebenbilde<lb/>
Gottes; Es &#x017F;ind Bru&#x0364;der deß HEr&#xA75B;n Je&#x017F;u Chri&#x017F;ti; Es &#x017F;ind Mitge-<lb/>
no&#x017F;&#x017F;en der Engli&#x017F;chen Heer&#x017F;chaaren; Es &#x017F;ind Erben deß ewigen Le-<lb/>
ben. Derowegen Eltern &#x017F;olche billich auffs aller&#x017F;orgfa&#x0364;ltig&#x017F;te &#x017F;ollen in<lb/>
acht nehmen: Und &#x017F;ollen ihnen nech&#x017F;t ihrer eignen Seel auff der gantze&#x0303;<lb/>
Welt keine Sorge la&#x017F;&#x017F;en ho&#x0364;her angelege&#x0303; &#x017F;eyn/ als daß die Kinder wol<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">auffer-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[892/0934] Litaney. weltliche Regiment wolverdienten Mann/ und ſeine gantze Poſteri- taͤt/ alſo/ daß einem gewiſſenhafften Haußvater die Haare moͤchten zu Berge ſtehen/ wann er es lieſet. Er ſchwiege zwar nicht gar ſtille zu ſei- ner Kinder Boßheit/ ſondern ſagte: Nicht meine Kinder/ das iſt nicht ein gut Geſchrey/ das ich hoͤre/ ihr macht deß HEr- ren Volck uͤbertreten. Wann jemand wider einen Men- ſchen ſuͤndiget/ ſo kans der Richter ſchlichten. Wann aber jemand wider Gott ſuͤndiget/ wer kan fuͤr ihn bitten? im 1. B. Sam. am 2. Cap. Aber weil dieſer groſſe Mann mit ſeinen vaͤterlichen Ermahnungen und Warnungen nicht mit einem Ernſt und Eyfer anhielte/ ſondern mit einem Fuchsſchwantz druͤber her- ſtrich/ und ſeine Soͤhne mehr ehrete als Gott/ lieſſe ihm der HErꝛ ſa- gen. Sihe es wird die Zeit kommen/ daß ich will entzwey brechen dei- nen Arm/ und den Arm deines Vaters Hauß/ daß kein Alter ſey in deinem Hauſe. Und wirſt ſehen deinen Widerwertigen in der Woh- nung/ in allerley Gut/ das Jſrael geſchehen wird/ und wird kein Alter ſeyn in deines Vaters Hauſe ewiglich. Doch will ich auß dir memand von meinem Altar außrotten/ auff daß deine Augen verſchmachten/ und deine Seele ſich graͤme/ und alle Menge deines Hauſes ſoll ſter- ben/ wann ſie Maͤnner worden ſind. Und das ſoll dir ein Zeichen ſeyn/ daß uͤber deine zween Soͤhne/ Hophni und Pinehas kommen wird/ auff einen Tag werden ſie beyde ſterben. Jch will mir einen treuen Prieſter erwecken/ der ſoll thun wie es meinem Hertzen/ und meiner Seele gefaͤllet/ dem will ich ein beſtaͤndig Hauß bauen/ daß er fuͤr meinem Geſalbten wandele immerdar. Und wer uͤbrig iſt von deinem Hauſe/ der wird kommen und fuͤr jenem niderfallen/ umb einen ſilber Pfenning/ und Stuͤck Brodt/ und wird ſagen: Lieber laß mich zu ei- nem Prieſter-Theil/ daß ich ein Biſſen Brodt eſſe. Jhr Eltern iſt je- mand unter euch/ der Ohren hat zu hoͤren/ der hoͤre und ſpiegele ſich an dieſem erſchrecklichen Exempel. Sind Kinder/ und kein Geld zu Kindern euch gegeben/ So lehret ſie was gut’s/ damit ſie koͤnnen Leben. Man hat nicht lauter Doctor und Licentiaten vonnoͤthen/ ſon- dern Gott will die Welt und den Himmel auch mit frommen Kauff- leuten/ mit frommen Handwercksleuten/ mit frommen Tageloͤhnern erfuͤllet haben. Das allerfuͤrtrefflichſte/ das Gott den Eltern auff die- ſer Welt geben kan/ ſind fromme Kinder. Dann es ſind Ebenbilde Gottes; Es ſind Bruͤder deß HErꝛn Jeſu Chriſti; Es ſind Mitge- noſſen der Engliſchen Heerſchaaren; Es ſind Erben deß ewigen Le- ben. Derowegen Eltern ſolche billich auffs allerſorgfaͤltigſte ſollen in acht nehmen: Und ſollen ihnen nechſt ihrer eignen Seel auff der gantzẽ Welt keine Sorge laſſen hoͤher angelegẽ ſeyn/ als daß die Kinder wol auffer-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/934
Zitationshilfe: Schupp, Johann Balthasar: Schrifften. Hrsg. v. Anton Meno Schupp. [Hanau], [1663], S. 892. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schupp_schriften_1663/934>, abgerufen am 29.06.2024.