Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840.

Bild:
<< vorherige Seite

über die Absicht ihrer Reise weiter aus, und vernahm,
wie es zu Ithaka, im Hause seines Freundes Odysseus,
stehe. Als er hörte, wie sich die Freier dort gebärdeten,
rief er entrüstet aus: "Ha, die Elenden, die im Lager
des gewaltigen Mannes zu ruhen gedenken! Wie der
Löwe zurückkommt, dem eine Hindin ihre Jungen ins
Nest gelegt hat, während er im grünen Thale weidet,
wird Odysseus kommen und ihnen ein Ende voll Ent¬
setzen bereiten! denn wisse, was mir in Aegypten der
Meeresgott Proteus von ihm geweissagt hat, als er,
in mancherlei Gestalten verwandelt, endlich von mir ge¬
bunden und gezwungen ward, die Schicksale der heim¬
kehrenden Griechenhelden mir kund zu thun. ""Den
Odysseus,"" sprach der Gott, ""sah ich im Geist auf einer
einsamen Insel Thränen der Sehnsucht vergießen. Dort
hält ihn die Nymphe Kalypso mit Gewalt zurück, und
ihm gebricht's an Schiffen und Ruderern um in die
Heimath zurückzukehren."" Nun weißest du Alles, lie¬
ber Jüngling, was ich dir über deinen Vater zu berichten
vermag. Bleib nun noch ein eilf oder zwölf Tage bei
uns, dann will ich dich mit köstlichen Geschenken ent¬
lassen."

Aber Telemach dankte und ließ sich nicht zurück¬
halten. Nun schenkte ihm Menelaus einen silbernen
Mischkrug mit goldenem Rande von unvergleichlich schö¬
ner Arbeit, ein Werk des kunstreichen Gottes Hephästus
selbst, und ein köstliches Frühmahl von Ziegen und Scha¬
fen wurde dem Abschied nehmenden Gastfreunde bereitet.


über die Abſicht ihrer Reiſe weiter aus, und vernahm,
wie es zu Ithaka, im Hauſe ſeines Freundes Odyſſeus,
ſtehe. Als er hörte, wie ſich die Freier dort gebärdeten,
rief er entrüſtet aus: „Ha, die Elenden, die im Lager
des gewaltigen Mannes zu ruhen gedenken! Wie der
Löwe zurückkommt, dem eine Hindin ihre Jungen ins
Neſt gelegt hat, während er im grünen Thale weidet,
wird Odyſſeus kommen und ihnen ein Ende voll Ent¬
ſetzen bereiten! denn wiſſe, was mir in Aegypten der
Meeresgott Proteus von ihm geweiſſagt hat, als er,
in mancherlei Geſtalten verwandelt, endlich von mir ge¬
bunden und gezwungen ward, die Schickſale der heim¬
kehrenden Griechenhelden mir kund zu thun. „„Den
Odyſſeus,““ ſprach der Gott, „„ſah ich im Geiſt auf einer
einſamen Inſel Thränen der Sehnſucht vergießen. Dort
hält ihn die Nymphe Kalypſo mit Gewalt zurück, und
ihm gebricht's an Schiffen und Ruderern um in die
Heimath zurückzukehren.““ Nun weißeſt du Alles, lie¬
ber Jüngling, was ich dir über deinen Vater zu berichten
vermag. Bleib nun noch ein eilf oder zwölf Tage bei
uns, dann will ich dich mit köſtlichen Geſchenken ent¬
laſſen.“

Aber Telemach dankte und ließ ſich nicht zurück¬
halten. Nun ſchenkte ihm Menelaus einen ſilbernen
Miſchkrug mit goldenem Rande von unvergleichlich ſchö¬
ner Arbeit, ein Werk des kunſtreichen Gottes Hephäſtus
ſelbſt, und ein köſtliches Frühmahl von Ziegen und Scha¬
fen wurde dem Abſchied nehmenden Gaſtfreunde bereitet.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0113" n="91"/>
über die Ab&#x017F;icht ihrer Rei&#x017F;e weiter aus, und vernahm,<lb/>
wie es zu Ithaka, im Hau&#x017F;e &#x017F;eines Freundes Ody&#x017F;&#x017F;eus,<lb/>
&#x017F;tehe. Als er hörte, wie &#x017F;ich die Freier dort gebärdeten,<lb/>
rief er entrü&#x017F;tet aus: &#x201E;Ha, die Elenden, die im Lager<lb/>
des gewaltigen Mannes zu ruhen gedenken! Wie der<lb/>
Löwe zurückkommt, dem eine Hindin ihre Jungen ins<lb/>
Ne&#x017F;t gelegt hat, während er im grünen Thale weidet,<lb/>
wird Ody&#x017F;&#x017F;eus kommen und ihnen ein Ende voll Ent¬<lb/>
&#x017F;etzen bereiten! denn wi&#x017F;&#x017F;e, was mir in Aegypten der<lb/>
Meeresgott Proteus von ihm gewei&#x017F;&#x017F;agt hat, als er,<lb/>
in mancherlei Ge&#x017F;talten verwandelt, endlich von mir ge¬<lb/>
bunden und gezwungen ward, die Schick&#x017F;ale der heim¬<lb/>
kehrenden Griechenhelden mir kund zu thun. &#x201E;&#x201E;Den<lb/>
Ody&#x017F;&#x017F;eus,&#x201C;&#x201C; &#x017F;prach der Gott, &#x201E;&#x201E;&#x017F;ah ich im Gei&#x017F;t auf einer<lb/>
ein&#x017F;amen In&#x017F;el Thränen der Sehn&#x017F;ucht vergießen. Dort<lb/>
hält ihn die Nymphe Kalyp&#x017F;o mit Gewalt zurück, und<lb/>
ihm gebricht's an Schiffen und Ruderern um in die<lb/>
Heimath zurückzukehren.&#x201C;&#x201C; Nun weiße&#x017F;t du Alles, lie¬<lb/>
ber Jüngling, was ich dir über deinen Vater zu berichten<lb/>
vermag. Bleib nun noch ein eilf oder zwölf Tage bei<lb/>
uns, dann will ich dich mit kö&#x017F;tlichen Ge&#x017F;chenken ent¬<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en.&#x201C;</p><lb/>
            <p>Aber Telemach dankte und ließ &#x017F;ich nicht zurück¬<lb/>
halten. Nun &#x017F;chenkte ihm Menelaus einen &#x017F;ilbernen<lb/>
Mi&#x017F;chkrug mit goldenem Rande von unvergleichlich &#x017F;chö¬<lb/>
ner Arbeit, ein Werk des kun&#x017F;treichen Gottes Hephä&#x017F;tus<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t, und ein kö&#x017F;tliches Frühmahl von Ziegen und Scha¬<lb/>
fen wurde dem Ab&#x017F;chied nehmenden Ga&#x017F;tfreunde bereitet.</p><lb/>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[91/0113] über die Abſicht ihrer Reiſe weiter aus, und vernahm, wie es zu Ithaka, im Hauſe ſeines Freundes Odyſſeus, ſtehe. Als er hörte, wie ſich die Freier dort gebärdeten, rief er entrüſtet aus: „Ha, die Elenden, die im Lager des gewaltigen Mannes zu ruhen gedenken! Wie der Löwe zurückkommt, dem eine Hindin ihre Jungen ins Neſt gelegt hat, während er im grünen Thale weidet, wird Odyſſeus kommen und ihnen ein Ende voll Ent¬ ſetzen bereiten! denn wiſſe, was mir in Aegypten der Meeresgott Proteus von ihm geweiſſagt hat, als er, in mancherlei Geſtalten verwandelt, endlich von mir ge¬ bunden und gezwungen ward, die Schickſale der heim¬ kehrenden Griechenhelden mir kund zu thun. „„Den Odyſſeus,““ ſprach der Gott, „„ſah ich im Geiſt auf einer einſamen Inſel Thränen der Sehnſucht vergießen. Dort hält ihn die Nymphe Kalypſo mit Gewalt zurück, und ihm gebricht's an Schiffen und Ruderern um in die Heimath zurückzukehren.““ Nun weißeſt du Alles, lie¬ ber Jüngling, was ich dir über deinen Vater zu berichten vermag. Bleib nun noch ein eilf oder zwölf Tage bei uns, dann will ich dich mit köſtlichen Geſchenken ent¬ laſſen.“ Aber Telemach dankte und ließ ſich nicht zurück¬ halten. Nun ſchenkte ihm Menelaus einen ſilbernen Miſchkrug mit goldenem Rande von unvergleichlich ſchö¬ ner Arbeit, ein Werk des kunſtreichen Gottes Hephäſtus ſelbſt, und ein köſtliches Frühmahl von Ziegen und Scha¬ fen wurde dem Abſchied nehmenden Gaſtfreunde bereitet.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/113
Zitationshilfe: Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840, S. 91. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/113>, abgerufen am 25.11.2024.