me von Cento, die ihren Mann in der Revolution ver¬ loren hatte. Wir zahlten gut und fuhren schlecht, und wären noch schlechter gefahren, wenn wir nicht zuweilen eine der schlimmsten Strecken zu Fusse ge¬ gangen waren. Einige Stunden von Ferrara aus ging es leidlich, dann sank aber der Wagen ein bis an die Achse. Der Vetturino wollte Ochsenvorspannung neh¬ men; die billigen Bauern foderten aber für zwey Stunden nicht mehr als acht und zwanzig Liren für zwey Ochsen, ungefähr sechs Gulden Reichsgeld. Der arme Teufel von Fuhrmann jammerte mich und ich rieth ihm selbst gar kein Gebot auf die unverschämte Foderung zu thun. Die Gaule arbeiteten mit der furchbarsten Anstrengung absatzweise eine halbe Stunde weiter; dann ging es nicht mehr. Wir stiegen aus und arbeiteten uns zu Fusse durch, und es ward mit dem leeren Wagen immer schlimmer. Erst fiel ein Pferd, und als sich dieses wieder erhoben hatte, das andere, und einige hundert Schritte weiter fielen alle beyde und wälzten sich ermattet in dem schlammigen thonigen Boden. Da hatten wir denn in Italien das ganze deutsche salzmannische menschliche Elend in concreto. Die Pferde halfen sich endlich wieder auf; aber der Wagen sass fest. Nun stelle Dir die ganz be¬ kothete Personalität deines Freundes vor, wie ich mit der ganzen Kraft meines physischen Wesens meine Schulter unter die Hinterachse des Wagens setzte und heben und schieben half, dass die Dame und der Kriegskommissär und der Vetturino erstaunten. Es ging, und nach drey Versuchen machte ich den Fuhr¬ mann wieder flott. Aber ans Einsetzen war nicht zu
me von Cento, die ihren Mann in der Revolution ver¬ loren hatte. Wir zahlten gut und fuhren schlecht, und wären noch schlechter gefahren, wenn wir nicht zuweilen eine der schlimmsten Strecken zu Fuſse ge¬ gangen waren. Einige Stunden von Ferrara aus ging es leidlich, dann sank aber der Wagen ein bis an die Achse. Der Vetturino wollte Ochsenvorspannung neh¬ men; die billigen Bauern foderten aber für zwey Stunden nicht mehr als acht und zwanzig Liren für zwey Ochsen, ungefähr sechs Gulden Reichsgeld. Der arme Teufel von Fuhrmann jammerte mich und ich rieth ihm selbst gar kein Gebot auf die unverschämte Foderung zu thun. Die Gaule arbeiteten mit der furchbarsten Anstrengung absatzweise eine halbe Stunde weiter; dann ging es nicht mehr. Wir stiegen aus und arbeiteten uns zu Fuſse durch, und es ward mit dem leeren Wagen immer schlimmer. Erst fiel ein Pferd, und als sich dieses wieder erhoben hatte, das andere, und einige hundert Schritte weiter fielen alle beyde und wälzten sich ermattet in dem schlammigen thonigen Boden. Da hatten wir denn in Italien das ganze deutsche salzmannische menschliche Elend in concreto. Die Pferde halfen sich endlich wieder auf; aber der Wagen saſs fest. Nun stelle Dir die ganz be¬ kothete Personalität deines Freundes vor, wie ich mit der ganzen Kraft meines physischen Wesens meine Schulter unter die Hinterachse des Wagens setzte und heben und schieben half, daſs die Dame und der Kriegskommissär und der Vetturino erstaunten. Es ging, und nach drey Versuchen machte ich den Fuhr¬ mann wieder flott. Aber ans Einsetzen war nicht zu
<TEI><text><body><div><p><pbfacs="#f0140"n="114"/>
me von Cento, die ihren Mann in der Revolution ver¬<lb/>
loren hatte. Wir zahlten gut und fuhren schlecht,<lb/>
und wären noch schlechter gefahren, wenn wir nicht<lb/>
zuweilen eine der schlimmsten Strecken zu Fuſse ge¬<lb/>
gangen waren. Einige Stunden von Ferrara aus ging<lb/>
es leidlich, dann sank aber der Wagen ein bis an die<lb/>
Achse. Der Vetturino wollte Ochsenvorspannung neh¬<lb/>
men; die billigen Bauern foderten aber für zwey<lb/>
Stunden nicht mehr als acht und zwanzig Liren für<lb/>
zwey Ochsen, ungefähr sechs Gulden Reichsgeld. Der<lb/>
arme Teufel von Fuhrmann jammerte mich und ich<lb/>
rieth ihm selbst gar kein Gebot auf die unverschämte<lb/>
Foderung zu thun. Die Gaule arbeiteten mit der<lb/>
furchbarsten Anstrengung absatzweise eine halbe Stunde<lb/>
weiter; dann ging es nicht mehr. Wir stiegen aus<lb/>
und arbeiteten uns zu Fuſse durch, und es ward mit<lb/>
dem leeren Wagen immer schlimmer. Erst fiel ein<lb/>
Pferd, und als sich dieses wieder erhoben hatte, das<lb/>
andere, und einige hundert Schritte weiter fielen alle<lb/>
beyde und wälzten sich ermattet in dem schlammigen<lb/>
thonigen Boden. Da hatten wir denn in Italien das<lb/>
ganze deutsche salzmannische menschliche Elend <hirendition="#i">in<lb/>
concreto</hi>. Die Pferde halfen sich endlich wieder auf;<lb/>
aber der Wagen saſs fest. Nun stelle Dir die ganz be¬<lb/>
kothete Personalität deines Freundes vor, wie ich mit<lb/>
der ganzen Kraft meines physischen Wesens meine<lb/>
Schulter unter die Hinterachse des Wagens setzte und<lb/>
heben und schieben half, daſs die Dame und der<lb/>
Kriegskommissär und der Vetturino erstaunten. Es<lb/>
ging, und nach drey Versuchen machte ich den Fuhr¬<lb/>
mann wieder flott. Aber ans Einsetzen war nicht zu<lb/></p></div></body></text></TEI>
[114/0140]
me von Cento, die ihren Mann in der Revolution ver¬
loren hatte. Wir zahlten gut und fuhren schlecht,
und wären noch schlechter gefahren, wenn wir nicht
zuweilen eine der schlimmsten Strecken zu Fuſse ge¬
gangen waren. Einige Stunden von Ferrara aus ging
es leidlich, dann sank aber der Wagen ein bis an die
Achse. Der Vetturino wollte Ochsenvorspannung neh¬
men; die billigen Bauern foderten aber für zwey
Stunden nicht mehr als acht und zwanzig Liren für
zwey Ochsen, ungefähr sechs Gulden Reichsgeld. Der
arme Teufel von Fuhrmann jammerte mich und ich
rieth ihm selbst gar kein Gebot auf die unverschämte
Foderung zu thun. Die Gaule arbeiteten mit der
furchbarsten Anstrengung absatzweise eine halbe Stunde
weiter; dann ging es nicht mehr. Wir stiegen aus
und arbeiteten uns zu Fuſse durch, und es ward mit
dem leeren Wagen immer schlimmer. Erst fiel ein
Pferd, und als sich dieses wieder erhoben hatte, das
andere, und einige hundert Schritte weiter fielen alle
beyde und wälzten sich ermattet in dem schlammigen
thonigen Boden. Da hatten wir denn in Italien das
ganze deutsche salzmannische menschliche Elend in
concreto. Die Pferde halfen sich endlich wieder auf;
aber der Wagen saſs fest. Nun stelle Dir die ganz be¬
kothete Personalität deines Freundes vor, wie ich mit
der ganzen Kraft meines physischen Wesens meine
Schulter unter die Hinterachse des Wagens setzte und
heben und schieben half, daſs die Dame und der
Kriegskommissär und der Vetturino erstaunten. Es
ging, und nach drey Versuchen machte ich den Fuhr¬
mann wieder flott. Aber ans Einsetzen war nicht zu
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Seume, Johann Gottfried: Spaziergang nach Syrakus im Jahre 1802. Braunschweig u. a., 1803, S. 114. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/seume_syrakus_1803/140>, abgerufen am 27.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.