Ueber den Namen der Stadt habe ich nichts gehört und gelesen; welches freylich nicht viel sagen will, da ich sehr wenig höre und lese. Ich will annehmen, er sey entstanden aus Paliconia, weil nicht weit da¬ von rechts hinauf in den hohen Felsen der Naphthasee der Paliker liegt, von dem die Fabel so viel zu erzäh¬ len und die Naturgeschichte manches zu sagen hat. Wäre ich nicht allein gewesen, oder hätte mehr Zeit, oder stände mit meiner Börse nicht in so genauer Rechnung, so hätte ich ihn aufgesucht.
Von hier aus wollte ich nach Syrakus. Einer der überraschendsten Anblicke für mich war, als ich aus Palagonia heraus trat. Vor mir lag das ganze, grosse, schöne Thal Enna, das den Fablern billig so werth ist. Rechts und links griffen rund herum die hohen felsi¬ gen Bergketten, die es einschliessen und von Noto und Mazzara trennen; und in dem Grunde gegen über stand furchtbar der Aetna mit seinem beschneyten Haupte, von dessen Schedel die ewige lichte Rauch¬ säule in der reinen Luft empor stieg, und sich lang¬ sam nach Westen zog. Ich hatte den Altvater wegen des dunkeln Wetters noch nicht gesehen, weder zu Lande noch auf dem Wasser. Nur auf der südlichen Küste in Agrigent vor dem Thore des Schulgebäudes zeigte man mir den Riesen in den fernen Wolken; aber mein Auge war nicht scharf genug ihn deutlich zu erkennen. Jetzt stand er auf einmal ziemlich nahe in seiner ganzen furchtbaren Grösse vor mir. Kata¬ nien lag von seinen Hügeln gedeckt; sonst hätte man es auch sehen können. Ich setzte mich unter einen alten Oelbaum, der der Athene Polias Ehre gemacht
Ueber den Namen der Stadt habe ich nichts gehört und gelesen; welches freylich nicht viel sagen will, da ich sehr wenig höre und lese. Ich will annehmen, er sey entstanden aus Paliconia, weil nicht weit da¬ von rechts hinauf in den hohen Felsen der Naphthasee der Paliker liegt, von dem die Fabel so viel zu erzäh¬ len und die Naturgeschichte manches zu sagen hat. Wäre ich nicht allein gewesen, oder hätte mehr Zeit, oder stände mit meiner Börse nicht in so genauer Rechnung, so hätte ich ihn aufgesucht.
Von hier aus wollte ich nach Syrakus. Einer der überraschendsten Anblicke für mich war, als ich aus Palagonia heraus trat. Vor mir lag das ganze, groſse, schöne Thal Enna, das den Fablern billig so werth ist. Rechts und links griffen rund herum die hohen felsi¬ gen Bergketten, die es einschlieſsen und von Noto und Mazzara trennen; und in dem Grunde gegen über stand furchtbar der Aetna mit seinem beschneyten Haupte, von dessen Schedel die ewige lichte Rauch¬ säule in der reinen Luft empor stieg, und sich lang¬ sam nach Westen zog. Ich hatte den Altvater wegen des dunkeln Wetters noch nicht gesehen, weder zu Lande noch auf dem Wasser. Nur auf der südlichen Küste in Agrigent vor dem Thore des Schulgebäudes zeigte man mir den Riesen in den fernen Wolken; aber mein Auge war nicht scharf genug ihn deutlich zu erkennen. Jetzt stand er auf einmal ziemlich nahe in seiner ganzen furchtbaren Gröſse vor mir. Kata¬ nien lag von seinen Hügeln gedeckt; sonst hätte man es auch sehen können. Ich setzte mich unter einen alten Oelbaum, der der Athene Polias Ehre gemacht
<TEI><text><body><div><p><pbfacs="#f0262"n="236"/>
Ueber den Namen der Stadt habe ich nichts gehört<lb/>
und gelesen; welches freylich nicht viel sagen will,<lb/>
da ich sehr wenig höre und lese. Ich will annehmen,<lb/>
er sey entstanden aus Paliconia, weil nicht weit da¬<lb/>
von rechts hinauf in den hohen Felsen der Naphthasee<lb/>
der Paliker liegt, von dem die Fabel so viel zu erzäh¬<lb/>
len und die Naturgeschichte manches zu sagen hat.<lb/>
Wäre ich nicht allein gewesen, oder hätte mehr Zeit,<lb/>
oder stände mit meiner Börse nicht in so genauer<lb/>
Rechnung, so hätte ich ihn aufgesucht.</p><lb/><p>Von hier aus wollte ich nach Syrakus. Einer der<lb/>
überraschendsten Anblicke für mich war, als ich aus<lb/>
Palagonia heraus trat. Vor mir lag das ganze, groſse,<lb/>
schöne Thal Enna, das den Fablern billig so werth ist.<lb/>
Rechts und links griffen rund herum die hohen felsi¬<lb/>
gen Bergketten, die es einschlieſsen und von Noto und<lb/>
Mazzara trennen; und in dem Grunde gegen über<lb/>
stand furchtbar der Aetna mit seinem beschneyten<lb/>
Haupte, von dessen Schedel die ewige lichte Rauch¬<lb/>
säule in der reinen Luft empor stieg, und sich lang¬<lb/>
sam nach Westen zog. Ich hatte den Altvater wegen<lb/>
des dunkeln Wetters noch nicht gesehen, weder zu<lb/>
Lande noch auf dem Wasser. Nur auf der südlichen<lb/>
Küste in Agrigent vor dem Thore des Schulgebäudes<lb/>
zeigte man mir den Riesen in den fernen Wolken;<lb/>
aber mein Auge war nicht scharf genug ihn deutlich<lb/>
zu erkennen. Jetzt stand er auf einmal ziemlich nahe<lb/>
in seiner ganzen furchtbaren Gröſse vor mir. Kata¬<lb/>
nien lag von seinen Hügeln gedeckt; sonst hätte man<lb/>
es auch sehen können. Ich setzte mich unter einen<lb/>
alten Oelbaum, der der Athene Polias Ehre gemacht<lb/></p></div></body></text></TEI>
[236/0262]
Ueber den Namen der Stadt habe ich nichts gehört
und gelesen; welches freylich nicht viel sagen will,
da ich sehr wenig höre und lese. Ich will annehmen,
er sey entstanden aus Paliconia, weil nicht weit da¬
von rechts hinauf in den hohen Felsen der Naphthasee
der Paliker liegt, von dem die Fabel so viel zu erzäh¬
len und die Naturgeschichte manches zu sagen hat.
Wäre ich nicht allein gewesen, oder hätte mehr Zeit,
oder stände mit meiner Börse nicht in so genauer
Rechnung, so hätte ich ihn aufgesucht.
Von hier aus wollte ich nach Syrakus. Einer der
überraschendsten Anblicke für mich war, als ich aus
Palagonia heraus trat. Vor mir lag das ganze, groſse,
schöne Thal Enna, das den Fablern billig so werth ist.
Rechts und links griffen rund herum die hohen felsi¬
gen Bergketten, die es einschlieſsen und von Noto und
Mazzara trennen; und in dem Grunde gegen über
stand furchtbar der Aetna mit seinem beschneyten
Haupte, von dessen Schedel die ewige lichte Rauch¬
säule in der reinen Luft empor stieg, und sich lang¬
sam nach Westen zog. Ich hatte den Altvater wegen
des dunkeln Wetters noch nicht gesehen, weder zu
Lande noch auf dem Wasser. Nur auf der südlichen
Küste in Agrigent vor dem Thore des Schulgebäudes
zeigte man mir den Riesen in den fernen Wolken;
aber mein Auge war nicht scharf genug ihn deutlich
zu erkennen. Jetzt stand er auf einmal ziemlich nahe
in seiner ganzen furchtbaren Gröſse vor mir. Kata¬
nien lag von seinen Hügeln gedeckt; sonst hätte man
es auch sehen können. Ich setzte mich unter einen
alten Oelbaum, der der Athene Polias Ehre gemacht
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Seume, Johann Gottfried: Spaziergang nach Syrakus im Jahre 1802. Braunschweig u. a., 1803, S. 236. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/seume_syrakus_1803/262>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.