Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Seyfried, Johann Heinrich: Medulla Mirabilium Naturae. Nürnberg, 1679.

Bild:
<< vorherige Seite

Von der Natur.
Würckung schon nicht mehr. Olf. Dapper.
Beschreibung Africae.

46. Noch zwey andere Bächlein ergies-
sen sich in diesen Strom/ deren Wasser/ ausser
den Pferden und Camelen/ sonsten allen andern
Geschlechten der Thieren unschädlich. Wann
aber diese davon trincken/ müssen sie sterben.
Idem.

47. Unfern dieser Gegend findet sich eine
Quelle süsses Wassers/ die also überflüssig süß
befunden wird/ daß man nicht anders meinen
solte/ ob wäre eine gute quantität Zucker darin-
nen zergangen; dahero es auch in die Ferne ge-
holet wird. Idem.

48. Jn denen Insulis Fortunatis, die
man anjetzo die Canari-Eyland nennet; sind
zwo Quellen nahe beyeinander. Wann jemand
aus der einen trincket/ stirbet er an der Stelle/ la-
chenden Mundes; die andere im Gegentheil
verschafft durch ihr Wasser solchen Menschen
eine Artzney/ und erhält sie bey Leben. Majolus.

In America.

49. Jn dem Gebieth der Stadt S. Mar-
tha,
im Thal Chilo, rinnet der Fluß Guatapori.
Wann jemand dessen Wasser trincket/ verursa-
chet es dem Menschen starcke Flüsse/ und einen
Blutigen Abgang. Diese Zustände aber/ cu-
rir
et sein Wasser selbsten wieder/ wann es mit

gestos-

Von der Natur.
Würckung ſchon nicht mehr. Olf. Dapper.
Beſchreibung Africæ.

46. Noch zwey andere Bächlein ergieſ-
ſen ſich in dieſen Strom/ deren Waſſer/ auſſer
den Pferden und Camelen/ ſonſten allen andern
Geſchlechten der Thieren unſchädlich. Wann
aber dieſe davon trincken/ müſſen ſie ſterben.
Idem.

47. Unfern dieſer Gegend findet ſich eine
Quelle ſüſſes Waſſers/ die alſo überflüſſig ſüß
befunden wird/ daß man nicht anders meinen
ſolte/ ob wäre eine gute quantität Zucker darin-
nen zergangen; dahero es auch in die Ferne ge-
holet wird. Idem.

48. Jn denen Inſulis Fortunatis, die
man anjetzo die Canari-Eyland nennet; ſind
zwo Quellen nahe beyeinander. Wann jemand
aus der einen trincket/ ſtirbet er an der Stelle/ la-
chenden Mundes; die andere im Gegentheil
verſchafft durch ihr Waſſer ſolchen Menſchen
eine Artzney/ und erhält ſie bey Leben. Majolus.

In America.

49. Jn dem Gebieth der Stadt S. Mar-
tha,
im Thal Chilo, rinnet der Fluß Guatapori.
Wann jemand deſſen Waſſer trincket/ verurſa-
chet es dem Menſchen ſtarcke Flüſſe/ und einen
Blutigen Abgang. Dieſe Zuſtände aber/ cu-
rir
et ſein Waſſer ſelbſten wieder/ wann es mit

geſtoſ-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0401" n="299"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von der Natur.</hi></fw><lb/>
Würckung &#x017F;chon nicht mehr. <hi rendition="#aq">Olf. Dapper.</hi><lb/>
Be&#x017F;chreibung <hi rendition="#aq">Africæ.</hi></p><lb/>
            <p>46. Noch zwey andere Bächlein ergie&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;ich in die&#x017F;en Strom/ deren Wa&#x017F;&#x017F;er/ au&#x017F;&#x017F;er<lb/>
den Pferden und Camelen/ &#x017F;on&#x017F;ten allen andern<lb/>
Ge&#x017F;chlechten der Thieren un&#x017F;chädlich. Wann<lb/>
aber die&#x017F;e davon trincken/ mü&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;terben.<lb/><hi rendition="#aq">Idem.</hi></p><lb/>
            <p>47. Unfern die&#x017F;er Gegend findet &#x017F;ich eine<lb/>
Quelle &#x017F;ü&#x017F;&#x017F;es Wa&#x017F;&#x017F;ers/ die al&#x017F;o überflü&#x017F;&#x017F;ig &#x017F;üß<lb/>
befunden wird/ daß man nicht anders meinen<lb/>
&#x017F;olte/ ob wäre eine gute <hi rendition="#aq">quantit</hi>ät Zucker darin-<lb/>
nen zergangen; dahero es auch in die Ferne ge-<lb/>
holet wird. <hi rendition="#aq">Idem.</hi></p><lb/>
            <p>48. Jn denen <hi rendition="#aq">In&#x017F;ulis Fortunatis,</hi> die<lb/>
man anjetzo die <hi rendition="#aq">Canari-</hi>Eyland nennet; &#x017F;ind<lb/>
zwo Quellen nahe beyeinander. Wann jemand<lb/>
aus der einen trincket/ &#x017F;tirbet er an der Stelle/ la-<lb/>
chenden Mundes; die andere im Gegentheil<lb/>
ver&#x017F;chafft durch ihr Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;olchen Men&#x017F;chen<lb/>
eine Artzney/ und erhält &#x017F;ie bey Leben. <hi rendition="#aq">Majolus.</hi></p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <head> <hi rendition="#aq">In America.</hi> </head><lb/>
            <p>49. Jn dem Gebieth der Stadt <hi rendition="#aq">S. Mar-<lb/>
tha,</hi> im Thal <hi rendition="#aq">Chilo,</hi> rinnet der Fluß <hi rendition="#aq">Guatapori.</hi><lb/>
Wann jemand de&#x017F;&#x017F;en Wa&#x017F;&#x017F;er trincket/ verur&#x017F;a-<lb/>
chet es dem Men&#x017F;chen &#x017F;tarcke Flü&#x017F;&#x017F;e/ und einen<lb/>
Blutigen Abgang. Die&#x017F;e Zu&#x017F;tände aber/ <hi rendition="#aq">cu-<lb/>
rir</hi>et &#x017F;ein Wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;elb&#x017F;ten wieder/ wann es mit<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">ge&#x017F;to&#x017F;-</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[299/0401] Von der Natur. Würckung ſchon nicht mehr. Olf. Dapper. Beſchreibung Africæ. 46. Noch zwey andere Bächlein ergieſ- ſen ſich in dieſen Strom/ deren Waſſer/ auſſer den Pferden und Camelen/ ſonſten allen andern Geſchlechten der Thieren unſchädlich. Wann aber dieſe davon trincken/ müſſen ſie ſterben. Idem. 47. Unfern dieſer Gegend findet ſich eine Quelle ſüſſes Waſſers/ die alſo überflüſſig ſüß befunden wird/ daß man nicht anders meinen ſolte/ ob wäre eine gute quantität Zucker darin- nen zergangen; dahero es auch in die Ferne ge- holet wird. Idem. 48. Jn denen Inſulis Fortunatis, die man anjetzo die Canari-Eyland nennet; ſind zwo Quellen nahe beyeinander. Wann jemand aus der einen trincket/ ſtirbet er an der Stelle/ la- chenden Mundes; die andere im Gegentheil verſchafft durch ihr Waſſer ſolchen Menſchen eine Artzney/ und erhält ſie bey Leben. Majolus. In America. 49. Jn dem Gebieth der Stadt S. Mar- tha, im Thal Chilo, rinnet der Fluß Guatapori. Wann jemand deſſen Waſſer trincket/ verurſa- chet es dem Menſchen ſtarcke Flüſſe/ und einen Blutigen Abgang. Dieſe Zuſtände aber/ cu- riret ſein Waſſer ſelbſten wieder/ wann es mit geſtoſ-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/seyfried_medulla_1679
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/seyfried_medulla_1679/401
Zitationshilfe: Seyfried, Johann Heinrich: Medulla Mirabilium Naturae. Nürnberg, 1679, S. 299. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/seyfried_medulla_1679/401>, abgerufen am 22.11.2024.