Silesius, Angelus: Cherubinischer Wandersmann oder Geist-Reiche Sinn- und Schluß-Reime. 2. Aufl. Glatz, 1675.Geistr. Sinn- und schlußr 91. Die geheimbe Rose. Die Ros' ist meine Seel/ der Dorn deß Fleischeslust/Der Frühling Gottes gunst/ sein Zorn ist Kält und Frost: Jhr blühn ist guttes thun/ den Dorn jhr Fleisch nicht ach- ten/ Mit Tugenden sich ziehrn/ und nach dem Himmel trachten: Nimmt sie die Zeit wol wahr/ und blüht weils Frühling ist/ So wird sie ewiglich für GOttes Ros' erkiest. 92. Das edleste und schnödeste. Nichts Edlers ist nach GOtt als meine Seel allein:Wendt sie sich von jhm ab/ so kan nichts schnöders seyn. 93. Das gröste Heiligthum. Kein grösser Heiligthum kan man auf Erden finden/Als einen keuschen Leib mit einer Seel ohn Sünden. 94. Das wehrteste. Kein ding ist auf der Welt so hoch und wehrt zuachten/Als Menschen die mit fleiß nach keiner Hochheit trachten. 95. Das Schädlichste. Die Sünde weil sie GOtt erzörnt/ und dich verletzt/Wird billich schädlicher als Satan selbst geschätzt. 96. An den Sünder. Der reichste Teuffel hat nicht einen Kieselstein:Du bist des ärmbsten Sclav: ka auch was ärmers seyn? 97. Die glükseelige Sünden. Glükseelig preiß ich dich und alle deine Sünden/Wo sie nur endlich das/ was Magdalene finden. 98. Sich
Geiſtr. Sinn- und ſchlußr 91. Die geheimbe Roſe. Die Roſ’ iſt meine Seel/ der Dorn deß Fleiſchesluſt/Der Fruͤhling Gottes gunſt/ ſein Zorn iſt Kaͤlt und Froſt: Jhr bluͤhn iſt guttes thun/ den Dorn jhr Fleiſch nicht ach- ten/ Mit Tugenden ſich ziehrn/ und nach dem Him̄el trachten: Nim̄t ſie die Zeit wol wahr/ und bluͤht weils Fruͤhling iſt/ So wird ſie ewiglich fuͤr GOttes Roſ’ erkieſt. 92. Das edleſte und ſchnoͤdeſte. Nichts Edlers iſt nach GOtt als meine Seel allein:Wendt ſie ſich von jhm ab/ ſo kan nichts ſchnoͤders ſeyn. 93. Das groͤſte Heiligthum. Kein groͤſſer Heiligthum kan man auf Erden finden/Als einen keuſchen Leib mit einer Seel ohn Suͤnden. 94. Das wehrteſte. Kein ding iſt auf der Welt ſo hoch und wehrt zuachten/Als Menſchen die mit fleiß nach keiner Hochheit trachtẽ. 95. Das Schaͤdlichſte. Die Suͤnde weil ſie GOtt erzoͤrnt/ und dich verletzt/Wird billich ſchaͤdlicher als Satan ſelbſt geſchaͤtzt. 96. An den Suͤnder. Der reichſte Teuffel hat nicht einen Kieſelſtein:Du biſt des aͤrmbſten Sclav: kã auch was aͤrmers ſeyn? 97. Die gluͤkſeelige Suͤnden. Gluͤkſeelig preiß ich dich und alle deine Suͤnden/Wo ſie nur endlich das/ was Magdalene finden. 98. Sich
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <pb facs="#f0115" n="108[109]"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Geiſtr. <choice><orig>Sinn-und</orig><reg>Sinn- und</reg></choice> ſchlußr</hi> </fw><lb/> <lg type="poem"> <head>91. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Die geheimbe Roſe.</hi></hi></head><lb/> <l>Die Roſ’ iſt meine Seel/ der Dorn deß Fleiſchesluſt/</l><lb/> <l>Der Fruͤhling Gottes gunſt/ ſein Zorn iſt Kaͤlt und Froſt:</l><lb/> <l>Jhr bluͤhn iſt guttes thun/ den Dorn jhr Fleiſch nicht ach-</l><lb/> <l> <hi rendition="#et">ten/</hi> </l><lb/> <l>Mit Tugenden ſich ziehrn/ und nach dem Him̄el trachten:</l><lb/> <l>Nim̄t ſie die Zeit wol wahr/ und bluͤht weils Fruͤhling iſt/</l><lb/> <l>So wird ſie ewiglich fuͤr GOttes Roſ’ erkieſt.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>92. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Das edleſte und ſchnoͤdeſte.</hi></hi></head><lb/> <l>Nichts Edlers iſt nach GOtt als meine Seel allein:</l><lb/> <l>Wendt ſie ſich von jhm ab/ ſo kan nichts ſchnoͤders ſeyn.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>93. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Das groͤſte Heiligthum.</hi></hi></head><lb/> <l>Kein groͤſſer Heiligthum kan man auf Erden finden/</l><lb/> <l>Als einen keuſchen Leib mit einer Seel ohn Suͤnden.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>94. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Das wehrteſte.</hi></hi></head><lb/> <l>Kein ding iſt auf der Welt ſo hoch und wehrt zuachten/</l><lb/> <l>Als Menſchen die mit fleiß nach keiner Hochheit trachtẽ.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>95. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Das Schaͤdlichſte.</hi></hi></head><lb/> <l>Die Suͤnde weil ſie GOtt erzoͤrnt/ und dich verletzt/</l><lb/> <l>Wird billich ſchaͤdlicher als <hi rendition="#fr">Satan</hi> ſelbſt geſchaͤtzt.</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>96. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">An den Suͤnder.</hi></hi></head><lb/> <l>Der reichſte Teuffel hat nicht einen Kieſelſtein:</l><lb/> <l>Du biſt des aͤrmbſten <hi rendition="#fr">Sclav</hi>: kã auch was aͤrmers ſeyn?</l> </lg><lb/> <lg type="poem"> <head>97. <hi rendition="#c"><hi rendition="#fr">Die gluͤkſeelige Suͤnden.</hi></hi></head><lb/> <l>Gluͤkſeelig preiß ich dich und alle deine Suͤnden/</l><lb/> <l>Wo ſie nur endlich das/ was Magdalene finden.</l> </lg><lb/> <fw place="bottom" type="catch">98. <hi rendition="#fr">Sich</hi></fw><lb/> </div> </body> </text> </TEI> [108[109]/0115]
Geiſtr. Sinn-und ſchlußr
91. Die geheimbe Roſe.
Die Roſ’ iſt meine Seel/ der Dorn deß Fleiſchesluſt/
Der Fruͤhling Gottes gunſt/ ſein Zorn iſt Kaͤlt und Froſt:
Jhr bluͤhn iſt guttes thun/ den Dorn jhr Fleiſch nicht ach-
ten/
Mit Tugenden ſich ziehrn/ und nach dem Him̄el trachten:
Nim̄t ſie die Zeit wol wahr/ und bluͤht weils Fruͤhling iſt/
So wird ſie ewiglich fuͤr GOttes Roſ’ erkieſt.
92. Das edleſte und ſchnoͤdeſte.
Nichts Edlers iſt nach GOtt als meine Seel allein:
Wendt ſie ſich von jhm ab/ ſo kan nichts ſchnoͤders ſeyn.
93. Das groͤſte Heiligthum.
Kein groͤſſer Heiligthum kan man auf Erden finden/
Als einen keuſchen Leib mit einer Seel ohn Suͤnden.
94. Das wehrteſte.
Kein ding iſt auf der Welt ſo hoch und wehrt zuachten/
Als Menſchen die mit fleiß nach keiner Hochheit trachtẽ.
95. Das Schaͤdlichſte.
Die Suͤnde weil ſie GOtt erzoͤrnt/ und dich verletzt/
Wird billich ſchaͤdlicher als Satan ſelbſt geſchaͤtzt.
96. An den Suͤnder.
Der reichſte Teuffel hat nicht einen Kieſelſtein:
Du biſt des aͤrmbſten Sclav: kã auch was aͤrmers ſeyn?
97. Die gluͤkſeelige Suͤnden.
Gluͤkſeelig preiß ich dich und alle deine Suͤnden/
Wo ſie nur endlich das/ was Magdalene finden.
98. Sich
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDie Erstauflage dieses Werkes erschien 1657 unter… [mehr] Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen … GREPECT GmbH: Bereitstellung der Texttranskription.
(2013-08-21T14:19:32Z)
Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Deutsches Textarchiv: Konvertierung in das DTA-Basisformat.
(2013-08-21T14:19:32Z)
Weitere Informationen:Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |