Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Siniscalchi, Liborio: Sacramentalisches Abendmahl. Übers. v. Peter Obladen. Costanz/Ulm, 1752.

Bild:
<< vorherige Seite

Unterricht
befahle, daß alles Volck bey offentlichen
Bitt - Gängen, unter denen man nach der
damahls neuisten Verordnung dieses Kir-
chen - Hirtens die sogenannte grosse Litaney
von allen Heiligen abbettete, seine Sün-
den berene. Da liesse dann die anstecken-
de Seuche nach; und Gregorius sahe nach-
mahls auf dem Schloß der Engels-Burg, oder
Crescentio, einen Engel, der den blutigen De-
gen in die Scheide steckte. Deßwegen nennt
man noch immer dieses Schlos die Engels-
Burg.
Tilmanus Bandebrachius setzt hinzu
in Collat. Sacr. daß in diesem feyerlichen Um-
gang, aus Befelch des obernannten Pabsts
Gregorii eine Bildnus Mariä mit herum ge-
tragen worden, die der Heil. Lucas gemahlt,
vor welcher sich solle der Engel geneigt, und
wunderbarlicher Weis diese Wort ausgespro-
chen haben:

Erfreü dich/ Himmels - Königin/ Alleluja!
Dann/ den du getragen nach GOttes-Sinn/
Alleluja!
Ist von Todten auferstanden/ Alleluja!
Wie wir aus seinem Mund verstanden/
Alleluja!

Zu diesem Lob-Gesang der Heil. Englen setzte
Gregorius diese Wort:

Bitte für uns zu GOtt/ Alleluja!
Dahero nahme nachmahls diß Englische Kir-
chen - Gebett zur Heil. Oster - Zeit seinen An-
fang... Aber auf unser Vorhaben zu kom-

men,

Unterricht
befahle, daß alles Volck bey offentlichen
Bitt – Gängen, unter denen man nach der
damahls neuiſten Verordnung dieſes Kir-
chen – Hirtens die ſogenannte groſſe Litaney
von allen Heiligen abbettete, ſeine Sün-
den berene. Da lieſſe dann die anſtecken-
de Seuche nach; und Gregorius ſahe nach-
mahls auf dem Schloß der Engels-Burg, oder
Creſcentio, einen Engel, der den blutigen De-
gen in die Scheide ſteckte. Deßwegen nennt
man noch immer dieſes Schlos die Engels-
Burg.
Tilmanus Bandebrachius ſetzt hinzu
in Collat. Sacr. daß in dieſem feyerlichen Um-
gang, aus Befelch des obernannten Pabſts
Gregorii eine Bildnus Mariä mit herum ge-
tragen worden, die der Heil. Lucas gemahlt,
vor welcher ſich ſolle der Engel geneigt, und
wunderbarlicher Weis dieſe Wort ausgeſpro-
chen haben:

Erfreü dich/ Himmels – Königin/ Alleluja!
Dann/ den du getragen nach GOttes-Sinn/
Alleluja!
Iſt von Todten auferſtanden/ Alleluja!
Wie wir aus ſeinem Mund verſtanden/
Alleluja!

Zu dieſem Lob-Geſang der Heil. Englen ſetzte
Gregorius dieſe Wort:

Bitte für uns zu GOtt/ Alleluja!
Dahero nahme nachmahls diß Engliſche Kir-
chen – Gebett zur Heil. Oſter – Zeit ſeinen An-
fang... Aber auf unſer Vorhaben zu kom-

men,
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0379" n="342"/><fw place="top" type="header">Unterricht</fw><lb/>
befahle, daß alles Volck bey offentlichen<lb/>
Bitt &#x2013; Gängen, unter denen man nach der<lb/>
damahls neui&#x017F;ten Verordnung die&#x017F;es Kir-<lb/>
chen &#x2013; Hirtens die &#x017F;ogenannte gro&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#fr">Litaney</hi><lb/>
von <hi rendition="#fr">allen Heiligen</hi> abbettete, &#x017F;eine Sün-<lb/>
den berene. Da lie&#x017F;&#x017F;e dann die an&#x017F;tecken-<lb/>
de Seuche nach; und <hi rendition="#aq">Gregorius</hi> &#x017F;ahe nach-<lb/>
mahls auf dem Schloß der Engels-Burg, oder<lb/><hi rendition="#aq">Cre&#x017F;centio,</hi> einen Engel, der den blutigen De-<lb/>
gen in die Scheide &#x017F;teckte. Deßwegen nennt<lb/>
man noch immer die&#x017F;es Schlos die <hi rendition="#fr">Engels-<lb/>
Burg.</hi> <hi rendition="#aq">Tilmanus Bandebrachius</hi> &#x017F;etzt hinzu<lb/><hi rendition="#aq">in Collat. Sacr.</hi> daß in die&#x017F;em feyerlichen Um-<lb/>
gang, aus Befelch des obernannten Pab&#x017F;ts<lb/><hi rendition="#aq">Gregorii</hi> eine Bildnus <hi rendition="#fr">Mariä</hi> mit herum ge-<lb/>
tragen worden, die der Heil. <hi rendition="#aq">Lucas</hi> gemahlt,<lb/>
vor welcher &#x017F;ich &#x017F;olle der Engel geneigt, und<lb/>
wunderbarlicher Weis die&#x017F;e Wort ausge&#x017F;pro-<lb/>
chen haben:</p><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#fr">Erfreü dich/ Himmels &#x2013; Königin</hi>/ <hi rendition="#aq">Alleluja!</hi></l><lb/>
            <l><hi rendition="#fr">Dann/ den du getragen nach GOttes-Sinn</hi>/</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Alleluja!</hi> </l><lb/>
            <l><hi rendition="#fr">I&#x017F;t von Todten aufer&#x017F;tanden</hi>/ <hi rendition="#aq">Alleluja!</hi></l><lb/>
            <l><hi rendition="#fr">Wie wir aus &#x017F;einem Mund ver&#x017F;tanden</hi>/</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#aq">Alleluja!</hi> </l>
          </lg><lb/>
          <p>Zu die&#x017F;em Lob-Ge&#x017F;ang der Heil. Englen &#x017F;etzte<lb/><hi rendition="#aq">Gregorius</hi> die&#x017F;e Wort:</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Bitte für uns zu GOtt</hi>/ <hi rendition="#aq">Alleluja!</hi><lb/>
Dahero nahme nachmahls diß Engli&#x017F;che Kir-<lb/>
chen &#x2013; Gebett zur Heil. O&#x017F;ter &#x2013; Zeit &#x017F;einen An-<lb/>
fang... Aber auf un&#x017F;er Vorhaben zu kom-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">men,</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[342/0379] Unterricht befahle, daß alles Volck bey offentlichen Bitt – Gängen, unter denen man nach der damahls neuiſten Verordnung dieſes Kir- chen – Hirtens die ſogenannte groſſe Litaney von allen Heiligen abbettete, ſeine Sün- den berene. Da lieſſe dann die anſtecken- de Seuche nach; und Gregorius ſahe nach- mahls auf dem Schloß der Engels-Burg, oder Creſcentio, einen Engel, der den blutigen De- gen in die Scheide ſteckte. Deßwegen nennt man noch immer dieſes Schlos die Engels- Burg. Tilmanus Bandebrachius ſetzt hinzu in Collat. Sacr. daß in dieſem feyerlichen Um- gang, aus Befelch des obernannten Pabſts Gregorii eine Bildnus Mariä mit herum ge- tragen worden, die der Heil. Lucas gemahlt, vor welcher ſich ſolle der Engel geneigt, und wunderbarlicher Weis dieſe Wort ausgeſpro- chen haben: Erfreü dich/ Himmels – Königin/ Alleluja! Dann/ den du getragen nach GOttes-Sinn/ Alleluja! Iſt von Todten auferſtanden/ Alleluja! Wie wir aus ſeinem Mund verſtanden/ Alleluja! Zu dieſem Lob-Geſang der Heil. Englen ſetzte Gregorius dieſe Wort: Bitte für uns zu GOtt/ Alleluja! Dahero nahme nachmahls diß Engliſche Kir- chen – Gebett zur Heil. Oſter – Zeit ſeinen An- fang... Aber auf unſer Vorhaben zu kom- men,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Matthias Boenig, Yannic Bracke, Benjamin Fiechter, Susanne Haaf, Linda Kirsten, Xi Zhang: Arbeitsschritte im Digitalisierungsworkflow: Vorbereitung der Bildvorlagen für die Textdigitalisierung; Bearbeitung, Konvertierung und ggf. Nachstrukturierung der durch die Grepect GmbH bereitgestellten Texttranskription
Britt-Marie Schuster, Alexander Geyken, Susanne Haaf, Christopher Georgi, Linda Kirsten, Frauke Thielert, t.evo: Die Evolution von komplexen Textmustern: Aufbau eines Korpus historischer Erbauungsschriften zur Untersuchung der Mehrdimensionalität des Textmusterwandels
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW): Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/siniscalchi_abendmahl_1752
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/siniscalchi_abendmahl_1752/379
Zitationshilfe: Siniscalchi, Liborio: Sacramentalisches Abendmahl. Übers. v. Peter Obladen. Costanz/Ulm, 1752, S. 342. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/siniscalchi_abendmahl_1752/379>, abgerufen am 25.11.2024.