Sperander [i. e. Gladov, Friedrich]: Sorgfältiger Negotiant und Wechßler. Leipzig, 1706.Summen in ihre Bücher einschreiben/ nicht anders/ als wann sie 21. Auf 100. Marcksollen an kleinen Gelde als Schilling und Sech- 22. Die Banco soll einen iedern seine avantage oder was er in cre- 23. Wer Geld aus der Banco haben will/ der soll eingedrucktes 24. Wer X Cassa abschreibet/ soll so danne Gelder denselben Tag 25. Wer in Banco etwas bezahlen will/ soll vor 11. Uhren die 26. Wenn die Herren und Bürger zu Hause gehen/ sollen die Cas- 27. Die Gelder und avanzo so iemand in der Banco hat/ mögen 28. Vermöge voriges Mandats soll sich männiglich enthalten/ zu-
Summen in ihre Buͤcher einſchreiben/ nicht anders/ als wann ſie 21. Auf 100. Marckſollen an kleinen Gelde als Schilling und Sech- 22. Die Banco ſoll einen iedern ſeine avantage oder was er in cre- 23. Wer Geld aus der Banco haben will/ der ſoll eingedrucktes 24. Wer X Caſſa abſchreibet/ ſoll ſo danne Gelder denſelben Tag 25. Wer in Banco etwas bezahlen will/ ſoll vor 11. Uhren die 26. Wenn die Herren und Buͤrger zu Hauſe gehen/ ſollen die Caſ- 27. Die Gelder und avanzo ſo iemand in der Banco hat/ moͤgen 28. Vermoͤge voriges Mandats ſoll ſich maͤnniglich enthalten/ zu-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0180" n="168"/> Summen in ihre Buͤcher einſchreiben/ nicht anders/ als wann ſie<lb/> ſolch Geld ſelbſt haͤtten empfangen und ausgezahlt.</p><lb/> <p>21. Auf 100. Marckſollen an kleinen Gelde als Schilling und Sech-<lb/> lingen nicht mehr als 5. Marck/ Groſchen oder ander Geld aber ſoll<lb/> in der <hi rendition="#aq">Banco</hi> gantz nicht empfangen oder ausgegeben werden.</p><lb/> <p>22. Die <hi rendition="#aq">Banco</hi> ſoll einen iedern ſeine <hi rendition="#aq">avantage</hi> oder was er in <hi rendition="#aq">cre-<lb/> dito</hi> darinen hat/ ohne Entſchuldigung angangbahren Gelde zahlen/<lb/> wer aber ſonderliche <hi rendition="#aq">ſpecies</hi> haben will/ derſelbe muß ſich deßwegen<lb/> nach Billigkeit vergleichen.</p><lb/> <p>23. Wer Geld aus der <hi rendition="#aq">Banco</hi> haben will/ der ſoll eingedrucktes<lb/><hi rendition="#aq">Caſſa</hi> Zedel/ ſo allezeit bey den Buchhaltern verhanden ſeyn ſollen/<lb/> mit eigener Hand fuͤllen/ und vollziehen laſſen/ und ſeinen Nahmen<lb/> darunter ſetzen/ und ſoll gedachtes <hi rendition="#aq">Caſſa</hi> Zedel hernach dem Buch-<lb/> halter gebracht/ und wann derſelbe findet/ das all ſolche Perſohnen<lb/> ſoviel in <hi rendition="#aq">avanzo</hi> hat/ als der <hi rendition="#aq">Caſſa</hi>-Zedel lautet/ ſoll er ihme den <hi rendition="#aq">aſ-<lb/> ſignator</hi>en um ſoviel <hi rendition="#aq">debito</hi> machen/ und darauff durch <hi rendition="#aq">Caſſa-</hi>Ze-<lb/> del unterſchreiben/ und ſoll bemeldte Perſon von dem <hi rendition="#aq">Casſir</hi>er darzu<lb/> er angewieſen/ unverzuͤglich bezahlt werden.</p><lb/> <p>24. Wer <hi rendition="#aq">X Caſſa</hi> abſchreibet/ ſoll ſo danne Gelder denſelben Tag<lb/> von dem <hi rendition="#aq">Caſſi</hi>rer empfangen/ da er es aber nicht thun wuͤrde/ ſoll<lb/> er den erſten Tag ein halb <hi rendition="#aq">procento,</hi> den andern Tag ein <hi rendition="#aq">procen-<lb/> to</hi> und alle Tage hernach doppelt auff/ Straffe darum zugeben<lb/> ſchuldig ſeyn.</p><lb/> <p>25. Wer in <hi rendition="#aq">Banco</hi> etwas bezahlen will/ ſoll vor 11. Uhren die<lb/> Gelder einzubringen ſchuldig ſeyn.</p><lb/> <p>26. Wenn die Herren und Buͤrger zu Hauſe gehen/ ſollen die <hi rendition="#aq">Caſ-<lb/> ſ</hi>en/ da die Herrn und Buͤrger die Schluͤſſel zu haben/ mit zuſchlieſ-<lb/> ſen wohl verwahret werden/ die <hi rendition="#aq">Caſſi</hi>rer moͤgen des Morgens wann<lb/> die Buchhalter in der <hi rendition="#aq">Banco</hi> ſeyn/ anfangen ſich Gelder zu zahlen<lb/> zulaſſen.</p><lb/> <p>27. Die Gelder und <hi rendition="#aq">avanzo</hi> ſo iemand in der <hi rendition="#aq">Banco</hi> hat/ moͤgen<lb/> und ſollen keinerley Weiſe <hi rendition="#aq">arreſtir</hi>t werden/ wo aber einer oͤffentlich<lb/><hi rendition="#aq">fallir</hi>en thaͤte/ ſo ſoll deſſen <hi rendition="#aq">avanzo</hi> den ſaͤmtlichen <hi rendition="#aq">Credito</hi>ren ver-<lb/> moͤge Stadtbuchs zum beſten ſeyn.</p><lb/> <p>28. Vermoͤge voriges <hi rendition="#aq">Mandats</hi> ſoll ſich maͤnniglich enthalten/<lb/> einig Wechſelgeld/ ſo uͤber 400. Rthl. iſt/ auſſerhalb der <hi rendition="#aq">Banco</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch">zu-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [168/0180]
Summen in ihre Buͤcher einſchreiben/ nicht anders/ als wann ſie
ſolch Geld ſelbſt haͤtten empfangen und ausgezahlt.
21. Auf 100. Marckſollen an kleinen Gelde als Schilling und Sech-
lingen nicht mehr als 5. Marck/ Groſchen oder ander Geld aber ſoll
in der Banco gantz nicht empfangen oder ausgegeben werden.
22. Die Banco ſoll einen iedern ſeine avantage oder was er in cre-
dito darinen hat/ ohne Entſchuldigung angangbahren Gelde zahlen/
wer aber ſonderliche ſpecies haben will/ derſelbe muß ſich deßwegen
nach Billigkeit vergleichen.
23. Wer Geld aus der Banco haben will/ der ſoll eingedrucktes
Caſſa Zedel/ ſo allezeit bey den Buchhaltern verhanden ſeyn ſollen/
mit eigener Hand fuͤllen/ und vollziehen laſſen/ und ſeinen Nahmen
darunter ſetzen/ und ſoll gedachtes Caſſa Zedel hernach dem Buch-
halter gebracht/ und wann derſelbe findet/ das all ſolche Perſohnen
ſoviel in avanzo hat/ als der Caſſa-Zedel lautet/ ſoll er ihme den aſ-
ſignatoren um ſoviel debito machen/ und darauff durch Caſſa-Ze-
del unterſchreiben/ und ſoll bemeldte Perſon von dem Casſirer darzu
er angewieſen/ unverzuͤglich bezahlt werden.
24. Wer X Caſſa abſchreibet/ ſoll ſo danne Gelder denſelben Tag
von dem Caſſirer empfangen/ da er es aber nicht thun wuͤrde/ ſoll
er den erſten Tag ein halb procento, den andern Tag ein procen-
to und alle Tage hernach doppelt auff/ Straffe darum zugeben
ſchuldig ſeyn.
25. Wer in Banco etwas bezahlen will/ ſoll vor 11. Uhren die
Gelder einzubringen ſchuldig ſeyn.
26. Wenn die Herren und Buͤrger zu Hauſe gehen/ ſollen die Caſ-
ſen/ da die Herrn und Buͤrger die Schluͤſſel zu haben/ mit zuſchlieſ-
ſen wohl verwahret werden/ die Caſſirer moͤgen des Morgens wann
die Buchhalter in der Banco ſeyn/ anfangen ſich Gelder zu zahlen
zulaſſen.
27. Die Gelder und avanzo ſo iemand in der Banco hat/ moͤgen
und ſollen keinerley Weiſe arreſtirt werden/ wo aber einer oͤffentlich
falliren thaͤte/ ſo ſoll deſſen avanzo den ſaͤmtlichen Creditoren ver-
moͤge Stadtbuchs zum beſten ſeyn.
28. Vermoͤge voriges Mandats ſoll ſich maͤnniglich enthalten/
einig Wechſelgeld/ ſo uͤber 400. Rthl. iſt/ auſſerhalb der Banco
zu-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |