Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Sperander [i. e. Gladov, Friedrich]: Sorgfältiger Negotiant und Wechßler. Leipzig, 1706.

Bild:
<< vorherige Seite
Register.
[Spaltenumbruch]
Praecise, prompt und punctuel müs-
sen so wohl die Wechselbrieffs-
als Valuta-Gelder zahlt und
abgestattet seyn/ oder protesti-
ret werden/ 4. 5. 6. 8. 12. 13. 68
Praeferentz und Vorzug in Zahlung/
23
- in Wechseln/ 22. 23
- bey Fallimenten, 8. 74
- der Wechselbrieffe/ vor denen
Wahren/ 6. 8. 13. 22. 23. 44
Praemium und Laggio der Wechsel-
brieffe/ ist kein Wucher/ 7. 35.
36. 45
- der Assecurantz/ was es sey? 121.
122. 123
Praerogativ oder Vor-Recht des
Wechsels/ auch bey Erbfäl-
len/ 8
Praesentantens und Acceptantens/
wie auch des Trassirers oder
Wechselbrieff-Stellers und
Gebers Obligo und Verbünd-
lichkeit/ 18. 27. 28. 29. 42. 44. 45.
50. 51
Preiß oder Cours des Wechsels/ ist
variabel, 7. 29. 46. 72
- oder festgestellter Cours und
Wechsel-Conto in der Meß/
46. 49
- Currant zu Londen, Roan, Am-
sterdam, Hamburg &c.
was es
sey? 157. 158
Privilegirte Handels-Compagnien,
91. 92. 108. 114
Processe, müßen bey Commercien
kurtz seyn/ 3. 129.
Prompt, vide Praecise.
Propolium, vide Stapel-Recht.
[Spaltenumbruch]
Protestiren laßen die Wechselbrief-
fe/ was es sey? 8. 9. 10. 11. 59.
- obstinat, 70
- wie lange damit im Marckt oder
Messe zu facilitiren? 23
- versäumen/ deßen muß der Ver-
säumer allen Schaden tragen/
9. 19. 44. 45. 52. 53. 54. 57
- umb den Rest des Wechselbrief-
fes/ 9. 70
- muß der Honorant dennoch/ 27
51. 68
Protestirens Vorsichtigkeit/ 18. r9.
39
Protestirte Wechselbrieffe solten
billig/ auch bey Erbfällen/ allen
andern Schulden vorgehen/ 8.
Protest arrestiren/ 48
- des Prima Wechselbrieffs/ hebt
die Zahlung des Secunda gäntz-
lich auff/ 24. 25
- mit Wechsels-Retour, wie zu
revaliren? 16. 17. 54. 56
- gedoppelter/ mit Zahlungs-
Falschheit und Practique, 70.
71
- in der Ersten Meß-Woche/ was
dabey zu observiren? 32. 72
- Compliment, 52
- Caution, wie und warumb zu
fordern? 18. 19
- Verzug und Saumseeligkeit/ ist
gefährlich/ 9. 19. 24
- Versendung/ muß balde gesche-
hen/ 9. 21. 32. 39
- Unkosten und grosser Schade
beym Rück-Wechsel/ 57. 71. 72.
dessen Interesse, Lucrum ces-
sans & damnum emergens.

Brieff
A a
Regiſter.
[Spaltenumbruch]
Præciſe, prompt und punctuel muͤſ-
ſen ſo wohl die Wechſelbrieffs-
als Valuta-Gelder zahlt und
abgeſtattet ſeyn/ oder proteſti-
ret werden/ 4. 5. 6. 8. 12. 13. 68
Præferentz und Vorzug in Zahlung/
23
‒ in Wechſeln/ 22. 23
‒ bey Fallimenten, 8. 74
‒ der Wechſelbrieffe/ vor denen
Wahren/ 6. 8. 13. 22. 23. 44
Præmium und Laggio der Wechſel-
brieffe/ iſt kein Wucher/ 7. 35.
36. 45
‒ der Aſſecurantz/ was es ſey? 121.
122. 123
Prærogativ oder Vor-Recht des
Wechſels/ auch bey Erbfaͤl-
len/ 8
Præſentantens und Acceptantens/
wie auch des Traſſirers oder
Wechſelbrieff-Stellers und
Gebers Obligo und Verbuͤnd-
lichkeit/ 18. 27. 28. 29. 42. 44. 45.
50. 51
Preiß oder Cours des Wechſels/ iſt
variabel, 7. 29. 46. 72
‒ oder feſtgeſtellter Cours und
Wechſel-Conto in der Meß/
46. 49
Currant zu Londen, Roan, Am-
ſterdam, Hamburg &c.
was es
ſey? 157. 158
Privilegirte Handels-Compagnien,
91. 92. 108. 114
Proceſſe, muͤßen bey Commercien
kurtz ſeyn/ 3. 129.
Prompt, vide Præciſe.
Propolium, vide Stapel-Recht.
[Spaltenumbruch]
Proteſtiren laßen die Wechſelbrief-
fe/ was es ſey? 8. 9. 10. 11. 59.
obſtinat, 70
‒ wie lange damit im Marckt oder
Meſſe zu facilitiren? 23
‒ verſaͤumen/ deßen muß der Ver-
ſaͤumer allen Schaden tragen/
9. 19. 44. 45. 52. 53. 54. 57
‒ umb den Reſt des Wechſelbrief-
fes/ 9. 70
‒ muß der Honorant dennoch/ 27
51. 68
Proteſtirens Vorſichtigkeit/ 18. r9.
39
Proteſtirte Wechſelbrieffe ſolten
billig/ auch bey Erbfaͤllen/ allen
andern Schulden vorgehen/ 8.
Proteſt arreſtiren/ 48
‒ des Prima Wechſelbrieffs/ hebt
die Zahlung des Secunda gaͤntz-
lich auff/ 24. 25
‒ mit Wechſels-Retour, wie zu
revaliren? 16. 17. 54. 56
‒ gedoppelter/ mit Zahlungs-
Falſchheit und Practique, 70.
71
‒ in der Erſten Meß-Woche/ was
dabey zu obſerviren? 32. 72
Compliment, 52
Caution, wie und warumb zu
fordern? 18. 19
‒ Verzug und Saumſeeligkeit/ iſt
gefaͤhrlich/ 9. 19. 24
‒ Verſendung/ muß balde geſche-
hen/ 9. 21. 32. 39
‒ Unkoſten und groſſer Schade
beym Ruͤck-Wechſel/ 57. 71. 72.
deſſen Intereſſe, Lucrum ces-
ſans & damnum emergens.

Brieff
A a
<TEI>
  <text>
    <back>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0197" n="[185]"/>
          <fw place="top" type="header">Regi&#x017F;ter.</fw><lb/>
          <cb/>
          <list>
            <item><hi rendition="#aq">Præci&#x017F;e, prompt</hi> und <hi rendition="#aq">punctuel</hi> mu&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en &#x017F;o wohl die Wech&#x017F;elbrieffs-<lb/>
als <hi rendition="#aq">Valuta-</hi>Gelder zahlt und<lb/>
abge&#x017F;tattet &#x017F;eyn/ oder <hi rendition="#aq">prote&#x017F;ti-</hi><lb/>
ret werden/ <ref>4</ref>. <ref>5</ref>. <ref>6</ref>. <ref>8</ref>. <ref>12</ref>. <ref>13</ref>. <ref>68</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Præferen</hi>tz und Vorzug in Zahlung/<lb/><ref>23</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; in Wech&#x017F;eln/ <ref>22</ref>. <ref>23</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; bey <hi rendition="#aq">Fallimenten,</hi> <ref>8</ref>. <ref>74</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; der Wech&#x017F;elbrieffe/ vor denen<lb/>
Wahren/ <ref>6</ref>. <ref>8</ref>. <ref>13</ref>. <ref>22</ref>. <ref>23</ref>. <ref>44</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Præmium</hi> und <hi rendition="#aq">Laggio</hi> der Wech&#x017F;el-<lb/>
brieffe/ i&#x017F;t kein Wucher/ <ref>7</ref>. <ref>35</ref>.<lb/><ref>36</ref>. <ref>45</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; der <hi rendition="#aq">A&#x017F;&#x017F;ecuran</hi>tz/ was es &#x017F;ey? <ref>121</ref>.<lb/><ref>122</ref>. <ref>123</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Prærogativ</hi> oder Vor-Recht des<lb/>
Wech&#x017F;els/ auch bey Erbfa&#x0364;l-<lb/>
len/ <ref>8</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Præ&#x017F;entant</hi>ens und <hi rendition="#aq">Acceptant</hi>ens/<lb/>
wie auch des <hi rendition="#aq">Tra&#x017F;&#x017F;i</hi>rers oder<lb/>
Wech&#x017F;elbrieff-Stellers und<lb/>
Gebers <hi rendition="#aq">Obligo</hi> und Verbu&#x0364;nd-<lb/>
lichkeit/ <ref>18</ref>. <ref>27</ref>. <ref>28</ref>. <ref>29</ref>. <ref>42</ref>. <ref>44</ref>. <ref>45</ref>.<lb/><ref>50</ref>. <ref>51</ref></item><lb/>
            <item>Preiß oder <hi rendition="#aq">Cours</hi> des Wech&#x017F;els/ i&#x017F;t<lb/><hi rendition="#aq">variabel,</hi> <ref>7</ref>. <ref>29</ref>. <ref>46</ref>. <ref>72</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; oder fe&#x017F;tge&#x017F;tellter <hi rendition="#aq">Cours</hi> und<lb/>
Wech&#x017F;el-<hi rendition="#aq">Conto</hi> in der Meß/<lb/><ref>46</ref>. <ref>49</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; <hi rendition="#aq">Currant</hi> zu <hi rendition="#aq">Londen, Roan, Am-<lb/>
&#x017F;terdam, Hamburg &amp;c.</hi> was es<lb/>
&#x017F;ey? <ref>157</ref>. <ref>158</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Privilegi</hi>rte Handels-<hi rendition="#aq">Compagnien,</hi><lb/><ref>91</ref>. <ref>92</ref>. <ref>108</ref>. <ref>114</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Proce&#x017F;&#x017F;e,</hi> mu&#x0364;ßen bey <hi rendition="#aq">Commercien</hi><lb/>
kurtz &#x017F;eyn/ <ref>3</ref>. <ref>129</ref>.</item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Prompt, vide Præci&#x017F;e.</hi> </item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Propolium, vide</hi> Stapel-Recht.</item>
          </list><lb/>
          <cb/>
          <list>
            <item><hi rendition="#aq">Prote&#x017F;tiren</hi> laßen die Wech&#x017F;elbrief-<lb/>
fe/ was es &#x017F;ey? <ref>8</ref>. <ref>9</ref>. <ref>10</ref>. <ref>11</ref>. <ref>59</ref>.</item><lb/>
            <item>&#x2012; <hi rendition="#aq">ob&#x017F;tinat,</hi> <ref>70</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; wie lange damit im Marckt oder<lb/>
Me&#x017F;&#x017F;e zu <hi rendition="#aq">facilitir</hi>en? <ref>23</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; ver&#x017F;a&#x0364;umen/ deßen muß der Ver-<lb/>
&#x017F;a&#x0364;umer allen Schaden tragen/<lb/><ref>9</ref>. <ref>19</ref>. <ref>44</ref>. <ref>45</ref>. <ref>52</ref>. <ref>53</ref>. <ref>54</ref>. <ref>57</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; umb den Re&#x017F;t des Wech&#x017F;elbrief-<lb/>
fes/ <ref>9</ref>. <ref>70</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; muß der <hi rendition="#aq">Honorant</hi> dennoch/ <ref>27</ref><lb/><ref>51</ref>. <ref>68</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Prote&#x017F;tir</hi>ens Vor&#x017F;ichtigkeit/ <ref>18</ref>. <ref><hi rendition="#aq">r</hi>9</ref>.<lb/><ref>39</ref></item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Prote&#x017F;tir</hi>te Wech&#x017F;elbrieffe &#x017F;olten<lb/>
billig/ auch bey Erbfa&#x0364;llen/ allen<lb/>
andern Schulden vorgehen/ <ref>8</ref>.</item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">Prote&#x017F;t arre&#x017F;ti</hi>ren/ <ref>48</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; des <hi rendition="#aq">Prima</hi> Wech&#x017F;elbrieffs/ hebt<lb/>
die Zahlung des <hi rendition="#aq">Secunda</hi> ga&#x0364;ntz-<lb/>
lich auff/ <ref>24</ref>. <ref>25</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; mit Wech&#x017F;els-<hi rendition="#aq">Retour,</hi> wie zu<lb/><hi rendition="#aq">revalir</hi>en? <ref>16</ref>. <ref>17</ref>. <ref>54</ref>. <ref>56</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; gedoppelter/ mit Zahlungs-<lb/>
Fal&#x017F;chheit und <hi rendition="#aq">Practique,</hi> <ref>70</ref>.<lb/><ref>71</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; in der Er&#x017F;ten Meß-Woche/ was<lb/>
dabey zu <hi rendition="#aq">ob&#x017F;ervir</hi>en? <ref>32</ref>. <ref>72</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; <hi rendition="#aq">Compliment,</hi> <ref>52</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; <hi rendition="#aq">Caution,</hi> wie und warumb zu<lb/>
fordern? <ref>18</ref>. <ref>19</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; Verzug und Saum&#x017F;eeligkeit/ i&#x017F;t<lb/>
gefa&#x0364;hrlich/ <ref>9</ref>. <ref>19</ref>. <ref>24</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; Ver&#x017F;endung/ muß balde ge&#x017F;che-<lb/>
hen/ <ref>9</ref>. <ref>21</ref>. <ref>32</ref>. <ref>39</ref></item><lb/>
            <item>&#x2012; Unko&#x017F;ten und gro&#x017F;&#x017F;er Schade<lb/>
beym Ru&#x0364;ck-Wech&#x017F;el/ <ref>57</ref>. <ref>71</ref>. <ref>72</ref>.<lb/>
de&#x017F;&#x017F;en <hi rendition="#aq">Intere&#x017F;&#x017F;e, Lucrum ces-<lb/>
&#x017F;ans &amp; damnum emergens.</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">A a</fw><fw place="bottom" type="catch">Brieff</fw><lb/></item>
          </list>
        </div>
      </div>
    </back>
  </text>
</TEI>
[[185]/0197] Regiſter. Præciſe, prompt und punctuel muͤſ- ſen ſo wohl die Wechſelbrieffs- als Valuta-Gelder zahlt und abgeſtattet ſeyn/ oder proteſti- ret werden/ 4. 5. 6. 8. 12. 13. 68 Præferentz und Vorzug in Zahlung/ 23 ‒ in Wechſeln/ 22. 23 ‒ bey Fallimenten, 8. 74 ‒ der Wechſelbrieffe/ vor denen Wahren/ 6. 8. 13. 22. 23. 44 Præmium und Laggio der Wechſel- brieffe/ iſt kein Wucher/ 7. 35. 36. 45 ‒ der Aſſecurantz/ was es ſey? 121. 122. 123 Prærogativ oder Vor-Recht des Wechſels/ auch bey Erbfaͤl- len/ 8 Præſentantens und Acceptantens/ wie auch des Traſſirers oder Wechſelbrieff-Stellers und Gebers Obligo und Verbuͤnd- lichkeit/ 18. 27. 28. 29. 42. 44. 45. 50. 51 Preiß oder Cours des Wechſels/ iſt variabel, 7. 29. 46. 72 ‒ oder feſtgeſtellter Cours und Wechſel-Conto in der Meß/ 46. 49 ‒ Currant zu Londen, Roan, Am- ſterdam, Hamburg &c. was es ſey? 157. 158 Privilegirte Handels-Compagnien, 91. 92. 108. 114 Proceſſe, muͤßen bey Commercien kurtz ſeyn/ 3. 129. Prompt, vide Præciſe. Propolium, vide Stapel-Recht. Proteſtiren laßen die Wechſelbrief- fe/ was es ſey? 8. 9. 10. 11. 59. ‒ obſtinat, 70 ‒ wie lange damit im Marckt oder Meſſe zu facilitiren? 23 ‒ verſaͤumen/ deßen muß der Ver- ſaͤumer allen Schaden tragen/ 9. 19. 44. 45. 52. 53. 54. 57 ‒ umb den Reſt des Wechſelbrief- fes/ 9. 70 ‒ muß der Honorant dennoch/ 27 51. 68 Proteſtirens Vorſichtigkeit/ 18. r9. 39 Proteſtirte Wechſelbrieffe ſolten billig/ auch bey Erbfaͤllen/ allen andern Schulden vorgehen/ 8. Proteſt arreſtiren/ 48 ‒ des Prima Wechſelbrieffs/ hebt die Zahlung des Secunda gaͤntz- lich auff/ 24. 25 ‒ mit Wechſels-Retour, wie zu revaliren? 16. 17. 54. 56 ‒ gedoppelter/ mit Zahlungs- Falſchheit und Practique, 70. 71 ‒ in der Erſten Meß-Woche/ was dabey zu obſerviren? 32. 72 ‒ Compliment, 52 ‒ Caution, wie und warumb zu fordern? 18. 19 ‒ Verzug und Saumſeeligkeit/ iſt gefaͤhrlich/ 9. 19. 24 ‒ Verſendung/ muß balde geſche- hen/ 9. 21. 32. 39 ‒ Unkoſten und groſſer Schade beym Ruͤck-Wechſel/ 57. 71. 72. deſſen Intereſſe, Lucrum ces- ſans & damnum emergens. Brieff A a

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/sperander_negotiant_1706
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/sperander_negotiant_1706/197
Zitationshilfe: Sperander [i. e. Gladov, Friedrich]: Sorgfältiger Negotiant und Wechßler. Leipzig, 1706, S. [185]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sperander_negotiant_1706/197>, abgerufen am 24.11.2024.