Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Spiess, Christian Heinrich: Biographien der Wahnsinnigen. Bd. 2. Leipzig, 1796.

Bild:
<< vorherige Seite

türlich und verzeihungswürdig, daß er die Richter
dringend bat, sein ermordetes Kind nach aller
Strenge der Gesetze zu rächen.

Schon war Konrads Todesurtheil gesprochen,
schon sollte der Unschuldige am folgenden Tage
auf der Richtstätte bluten, als Karolinens Vater
aufs neue vor Gericht erschien. Er hielt in seiner
zitternden Hand einen Brief, den ihn eine Staf-
fette überbracht hatte, er konnte für Uebermaaß
der Empfindung nicht sprechen. Meine Tochter
lebt! Mein Kind ist nicht ermordet! rief er end-
lich aus, und überreichte dem Richter den Brief.

Ich habe, schrieb Karoline mit eigner Hand,
eben durch einen Zufall erfahren, daß der redli-
che, unschuldige Konrad als mein Mörder vor
Gerichte sei angeklagt worden, diese schreckliche
Nachricht hat mich aufs Krankenlager geworfen,
heftige Fieberhitze wüthet in meinem Innern, ich
zittere und bebe, ich bin kaum fähig zu seiner
höchstnöthigen Rettung diese wenigen Zeilen zu
schreiben. Ihr unerschütterlicher Vorsatz, theurer
Vater, mich einem alten, mir äußerst verhaßten
Manne in die Arme zu liefern, war die Ursache
meiner Flucht, ich mußte sie wagen, weil ich in
den Armen eines solchen Mannes verzweifelt seyn
würde. Der redliche Konrad, welcher meine Ab-
sicht nicht einmal kannte, und daher nichts straf-
bares wähnen konnte, ward mein Begleiter, er
gewann durch seine Treue und Aufrichtigkeit mein
ganzes Vertrauen, ich sandte ihn in Augsburg

tuͤrlich und verzeihungswuͤrdig, daß er die Richter
dringend bat, ſein ermordetes Kind nach aller
Strenge der Geſetze zu raͤchen.

Schon war Konrads Todesurtheil geſprochen,
ſchon ſollte der Unſchuldige am folgenden Tage
auf der Richtſtaͤtte bluten, als Karolinens Vater
aufs neue vor Gericht erſchien. Er hielt in ſeiner
zitternden Hand einen Brief, den ihn eine Staf-
fette uͤberbracht hatte, er konnte fuͤr Uebermaaß
der Empfindung nicht ſprechen. Meine Tochter
lebt! Mein Kind iſt nicht ermordet! rief er end-
lich aus, und uͤberreichte dem Richter den Brief.

Ich habe, ſchrieb Karoline mit eigner Hand,
eben durch einen Zufall erfahren, daß der redli-
che, unſchuldige Konrad als mein Moͤrder vor
Gerichte ſei angeklagt worden, dieſe ſchreckliche
Nachricht hat mich aufs Krankenlager geworfen,
heftige Fieberhitze wuͤthet in meinem Innern, ich
zittere und bebe, ich bin kaum faͤhig zu ſeiner
hoͤchſtnoͤthigen Rettung dieſe wenigen Zeilen zu
ſchreiben. Ihr unerſchuͤtterlicher Vorſatz, theurer
Vater, mich einem alten, mir aͤußerſt verhaßten
Manne in die Arme zu liefern, war die Urſache
meiner Flucht, ich mußte ſie wagen, weil ich in
den Armen eines ſolchen Mannes verzweifelt ſeyn
wuͤrde. Der redliche Konrad, welcher meine Ab-
ſicht nicht einmal kannte, und daher nichts ſtraf-
bares waͤhnen konnte, ward mein Begleiter, er
gewann durch ſeine Treue und Aufrichtigkeit mein
ganzes Vertrauen, ich ſandte ihn in Augsburg

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0132" n="124"/>
tu&#x0364;rlich und verzeihungswu&#x0364;rdig, daß er die Richter<lb/>
dringend bat, &#x017F;ein ermordetes Kind nach aller<lb/>
Strenge der Ge&#x017F;etze zu ra&#x0364;chen.</p><lb/>
        <p>Schon war Konrads Todesurtheil ge&#x017F;prochen,<lb/>
&#x017F;chon &#x017F;ollte der Un&#x017F;chuldige am folgenden Tage<lb/>
auf der Richt&#x017F;ta&#x0364;tte bluten, als Karolinens Vater<lb/>
aufs neue vor Gericht er&#x017F;chien. Er hielt in &#x017F;einer<lb/>
zitternden Hand einen Brief, den ihn eine Staf-<lb/>
fette u&#x0364;berbracht hatte, er konnte fu&#x0364;r Uebermaaß<lb/>
der Empfindung nicht &#x017F;prechen. Meine Tochter<lb/>
lebt! Mein Kind i&#x017F;t nicht ermordet! rief er end-<lb/>
lich aus, und u&#x0364;berreichte dem Richter den Brief.</p><lb/>
        <p>Ich habe, &#x017F;chrieb Karoline mit eigner Hand,<lb/>
eben durch einen Zufall erfahren, daß der redli-<lb/>
che, un&#x017F;chuldige Konrad als mein Mo&#x0364;rder vor<lb/>
Gerichte &#x017F;ei angeklagt worden, die&#x017F;e &#x017F;chreckliche<lb/>
Nachricht hat mich aufs Krankenlager geworfen,<lb/>
heftige Fieberhitze wu&#x0364;thet in meinem Innern, ich<lb/>
zittere und bebe, ich bin kaum fa&#x0364;hig zu &#x017F;einer<lb/>
ho&#x0364;ch&#x017F;tno&#x0364;thigen Rettung die&#x017F;e wenigen Zeilen zu<lb/>
&#x017F;chreiben. Ihr uner&#x017F;chu&#x0364;tterlicher Vor&#x017F;atz, theurer<lb/>
Vater, mich einem alten, mir a&#x0364;ußer&#x017F;t verhaßten<lb/>
Manne in die Arme zu liefern, war die Ur&#x017F;ache<lb/>
meiner Flucht, ich mußte &#x017F;ie wagen, weil ich in<lb/>
den Armen eines &#x017F;olchen Mannes verzweifelt &#x017F;eyn<lb/>
wu&#x0364;rde. Der redliche Konrad, welcher meine Ab-<lb/>
&#x017F;icht nicht einmal kannte, und daher nichts &#x017F;traf-<lb/>
bares wa&#x0364;hnen konnte, ward mein Begleiter, er<lb/>
gewann durch &#x017F;eine Treue und Aufrichtigkeit mein<lb/>
ganzes Vertrauen, ich &#x017F;andte ihn in Augsburg<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[124/0132] tuͤrlich und verzeihungswuͤrdig, daß er die Richter dringend bat, ſein ermordetes Kind nach aller Strenge der Geſetze zu raͤchen. Schon war Konrads Todesurtheil geſprochen, ſchon ſollte der Unſchuldige am folgenden Tage auf der Richtſtaͤtte bluten, als Karolinens Vater aufs neue vor Gericht erſchien. Er hielt in ſeiner zitternden Hand einen Brief, den ihn eine Staf- fette uͤberbracht hatte, er konnte fuͤr Uebermaaß der Empfindung nicht ſprechen. Meine Tochter lebt! Mein Kind iſt nicht ermordet! rief er end- lich aus, und uͤberreichte dem Richter den Brief. Ich habe, ſchrieb Karoline mit eigner Hand, eben durch einen Zufall erfahren, daß der redli- che, unſchuldige Konrad als mein Moͤrder vor Gerichte ſei angeklagt worden, dieſe ſchreckliche Nachricht hat mich aufs Krankenlager geworfen, heftige Fieberhitze wuͤthet in meinem Innern, ich zittere und bebe, ich bin kaum faͤhig zu ſeiner hoͤchſtnoͤthigen Rettung dieſe wenigen Zeilen zu ſchreiben. Ihr unerſchuͤtterlicher Vorſatz, theurer Vater, mich einem alten, mir aͤußerſt verhaßten Manne in die Arme zu liefern, war die Urſache meiner Flucht, ich mußte ſie wagen, weil ich in den Armen eines ſolchen Mannes verzweifelt ſeyn wuͤrde. Der redliche Konrad, welcher meine Ab- ſicht nicht einmal kannte, und daher nichts ſtraf- bares waͤhnen konnte, ward mein Begleiter, er gewann durch ſeine Treue und Aufrichtigkeit mein ganzes Vertrauen, ich ſandte ihn in Augsburg

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/spiess_biographien02_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/spiess_biographien02_1796/132
Zitationshilfe: Spiess, Christian Heinrich: Biographien der Wahnsinnigen. Bd. 2. Leipzig, 1796, S. 124. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/spiess_biographien02_1796/132>, abgerufen am 21.11.2024.