Die Deputirten referirten den Herren Staaten die von Mons. Temple erhalten ne Antwort: darauf ihme diese wissen lies- sen, daß sie von ihrem gethanen Vortrag desistireten, und nur bloß noch dieses ver- langeten; daß der König von Engelland als Mediator, für den Hertzog von Neuburg Passeporte ausbringen möchte: welches er auch ohne vieles Bedencken versprach.
§. 8.
Der Titul Excellence kam auch wieder in Contestation: denn nachdem einige Reichs- Fürsten selbigen allzuhitzig sucheten, gieng es mit demselbigen fast wie auf den Westphälischen Frieden. Die Gesandten des Hertzoges von Neuburg, überreicheten denen Englischen Mini- stris Mediationis eine in Frantzösischer Sprache verfassete Schrifft, derer Jnhalt, das Haupt- Werck betreffende, in diesen Terminis verfasset war: Bonnes & valables raisons, qui font voir, que les Ministres que les Princes doi- vent envoyer aux Traittes de paix qui se font a Niemegue, ont autant de droit de pre ten- dre la Qualite d' Ambassadeur (que les Rois de France & de Suede par une nouveaute mal fondee Leur refusent dans Leurs Passe- ports) que ceux des Electeurs, & qu'on ne peut pas bien obliger les Princes de l'Empire a renoncer a Leurs legitimes pretensions sur ce sujet. Da nun die Fürsten des Reichs,
son-
J i 4
Hoff-Ceremoniel.
Die Deputirten referirten den Herren Staaten die von Monſ. Temple erhalten ne Antwort: darauf ihme dieſe wiſſen lieſ- ſen, daß ſie von ihrem gethanen Vortrag deſiſtireten, und nur bloß noch dieſes ver- langeten; daß der Koͤnig von Engelland als Mediator, fuͤr den Hertzog von Neuburg Paſſeporte ausbringen moͤchte: welches er auch ohne vieles Bedencken verſprach.
§. 8.
Der Titul Excellence kam auch wieder in Conteſtation: denn nachdem einige Reichs- Fuͤrſten ſelbigen allzuhitzig ſucheten, gieng es mit demſelbigen faſt wie auf den Weſtphaͤliſchen Frieden. Die Geſandten des Hertzoges von Neuburg, uͤberreicheten denen Engliſchen Mini- ſtris Mediationis eine in Frantzoͤſiſcher Sprache verfaſſete Schrifft, derer Jnhalt, das Haupt- Werck betreffende, in dieſen Terminis verfaſſet war: Bonnes & valables raiſons, qui font voir, que les Miniſtres que les Princes doi- vent envoyer aux Traittés de paix qui ſe font à Niemegue, ont autant de droit de pre ten- dre la Qualité d’ Ambaſſadeur (que les Rois de France & de Suede par une nouveauté mal fondée Leur refuſent dans Leurs Paſſe- ports) que ceux des Electeurs, & qu’on ne peut pas bien obliger les Princes de l’Empire a renoncer à Leurs legitimes pretenſions ſur ce ſujet. Da nun die Fuͤrſten des Reichs,
ſon-
J i 4
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><list><item><pbfacs="#f0531"n="503"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#b">Hoff-<hirendition="#aq">Ceremoniel.</hi></hi></fw><lb/>
Die <hirendition="#aq">Deputir</hi>ten <hirendition="#aq">referir</hi>ten den Herren<lb/>
Staaten die von <hirendition="#aq">Monſ. Temple</hi> erhalten<lb/>
ne Antwort: darauf ihme dieſe wiſſen lieſ-<lb/>ſen, daß ſie von ihrem gethanen Vortrag<lb/><hirendition="#aq">deſiſtire</hi>ten, und nur bloß noch dieſes ver-<lb/>
langeten; daß der Koͤnig von Engelland als<lb/><hirendition="#aq">Mediator,</hi> fuͤr den Hertzog von Neuburg<lb/><hirendition="#aq">Paſſeport</hi>e ausbringen moͤchte: welches er<lb/>
auch ohne vieles Bedencken verſprach.</item></list></div><lb/><divn="3"><head>§. 8.</head><p>Der Titul <hirendition="#aq">Excellence</hi> kam auch wieder<lb/>
in <hirendition="#aq">Conteſtati</hi>on: denn nachdem einige Reichs-<lb/>
Fuͤrſten ſelbigen allzuhitzig ſucheten, gieng es mit<lb/>
demſelbigen faſt wie auf den Weſtphaͤliſchen<lb/>
Frieden. Die Geſandten des Hertzoges von<lb/>
Neuburg, uͤberreicheten denen Engliſchen Mini-<lb/>ſt<hirendition="#aq">ris Mediationis</hi> eine in Frantzoͤſiſcher Sprache<lb/>
verfaſſete Schrifft, derer Jnhalt, das Haupt-<lb/>
Werck betreffende, in dieſen <hirendition="#aq">Terminis</hi> verfaſſet<lb/>
war: <hirendition="#aq">Bonnes & valables raiſons, qui font<lb/>
voir, que les Miniſtres que les Princes doi-<lb/>
vent envoyer aux Traittés de paix qui ſe font<lb/>
à Niemegue, ont autant de droit de pre ten-<lb/>
dre la Qualité d’ Ambaſſadeur (que les Rois<lb/>
de France & de Suede par une nouveauté<lb/>
mal fondée Leur refuſent dans Leurs Paſſe-<lb/>
ports) que ceux des Electeurs, & qu’on ne<lb/>
peut pas bien obliger les Princes de l’Empire<lb/>
a renoncer à Leurs legitimes pretenſions<lb/>ſur ce ſujet.</hi> Da nun die Fuͤrſten des Reichs,<lb/><fwplace="bottom"type="sig">J i 4</fw><fwplace="bottom"type="catch">ſon-</fw><lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[503/0531]
Hoff-Ceremoniel.
Die Deputirten referirten den Herren
Staaten die von Monſ. Temple erhalten
ne Antwort: darauf ihme dieſe wiſſen lieſ-
ſen, daß ſie von ihrem gethanen Vortrag
deſiſtireten, und nur bloß noch dieſes ver-
langeten; daß der Koͤnig von Engelland als
Mediator, fuͤr den Hertzog von Neuburg
Paſſeporte ausbringen moͤchte: welches er
auch ohne vieles Bedencken verſprach.
§. 8.Der Titul Excellence kam auch wieder
in Conteſtation: denn nachdem einige Reichs-
Fuͤrſten ſelbigen allzuhitzig ſucheten, gieng es mit
demſelbigen faſt wie auf den Weſtphaͤliſchen
Frieden. Die Geſandten des Hertzoges von
Neuburg, uͤberreicheten denen Engliſchen Mini-
ſtris Mediationis eine in Frantzoͤſiſcher Sprache
verfaſſete Schrifft, derer Jnhalt, das Haupt-
Werck betreffende, in dieſen Terminis verfaſſet
war: Bonnes & valables raiſons, qui font
voir, que les Miniſtres que les Princes doi-
vent envoyer aux Traittés de paix qui ſe font
à Niemegue, ont autant de droit de pre ten-
dre la Qualité d’ Ambaſſadeur (que les Rois
de France & de Suede par une nouveauté
mal fondée Leur refuſent dans Leurs Paſſe-
ports) que ceux des Electeurs, & qu’on ne
peut pas bien obliger les Princes de l’Empire
a renoncer à Leurs legitimes pretenſions
ſur ce ſujet. Da nun die Fuͤrſten des Reichs,
ſon-
J i 4
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Stieve, Gottfried: Europäisches Hoff-Ceremoniel. Leipzig, 1715, S. 503. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/stieve_hoffceremoniel_1715/531>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.