Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Swift, Jonathan: Des Herrn Dr. Jonathan Swifts wo nicht unverbesserlicher doch wohlgemeynter Unterricht für alle Arten unerfahrner Bedienten, aus vieljähriger sorgfältiger Aufmerksamkeit und Erfahrung zusammengetragen [Übers.]. Frankfurt u. a., 1748.

Bild:
<< vorherige Seite

Haushofmeister seyn. Es bringt lauter baar Geld, und wird ohne Mühe verdienet; eure Frau mögte denn von der Art seyn, daß sie von euch verlangte, entweder Wachslichter dafür anzuschaffen, oder es mit einigen andern Bedienten, die in besonderer Gunst bey ihr stehen, zu theilen. Es mag endlich auch noch so schlimm gehen: so sind doch die alten Karten eure. Und wenn die Spieler hoch spielen, oder verdrießlich werden: so werden sie die Karten so oft verändern, daß euch die alten einen ziemlichen Vortheil einbringen können, wenn ihr sie entweder in einem Kaffehause, oder an solche Leute verkaufet, die gerne spielen mögen, die sich aber keine neue Karten anschaffen können. Wenn ihr beym Spiele aufwartet: so sehet ja zu, daß ihr den Spielern neue Pakete Karten zuwege leget. Alsdenn werden die, so unglücklich spielen, oft neue nehmen, ihr Glück dadurch zu verändern. Bisweilen wird auch ein altes Spiel Karten gar bequem mit unter die neuen durchlaufen können. Seyd vor allen besonders dienstfertig, wenn gespielet wird, und vergesset ja nicht, Lichter bey der Hand zu haben, der Gesellschaft hinauszuleuchten, und haltet allezeit eure Präsentirteller mit Wein bereit, ihnen zu geben, so bald sie fordern. Sehet aber zu, daß ihr es mit der Köchinn ausmachen könnet, daß an solchen Abenden nicht gespeiset werde, weil dadurch viel in eures Herrn Haushaltung ersparet wird, und das Abendessen euch doch nur um einen ansehnlichen

Haushofmeister seyn. Es bringt lauter baar Geld, und wird ohne Mühe verdienet; eure Frau mögte denn von der Art seyn, daß sie von euch verlangte, entweder Wachslichter dafür anzuschaffen, oder es mit einigen andern Bedienten, die in besonderer Gunst bey ihr stehen, zu theilen. Es mag endlich auch noch so schlimm gehen: so sind doch die alten Karten eure. Und wenn die Spieler hoch spielen, oder verdrießlich werden: so werden sie die Karten so oft verändern, daß euch die alten einen ziemlichen Vortheil einbringen können, wenn ihr sie entweder in einem Kaffehause, oder an solche Leute verkaufet, die gerne spielen mögen, die sich aber keine neue Karten anschaffen können. Wenn ihr beym Spiele aufwartet: so sehet ja zu, daß ihr den Spielern neue Pakete Karten zuwege leget. Alsdenn werden die, so unglücklich spielen, oft neue nehmen, ihr Glück dadurch zu verändern. Bisweilen wird auch ein altes Spiel Karten gar bequem mit unter die neuen durchlaufen können. Seyd vor allen besonders dienstfertig, wenn gespielet wird, und vergesset ja nicht, Lichter bey der Hand zu haben, der Gesellschaft hinauszuleuchten, und haltet allezeit eure Präsentirteller mit Wein bereit, ihnen zu geben, so bald sie fordern. Sehet aber zu, daß ihr es mit der Köchinn ausmachen könnet, daß an solchen Abenden nicht gespeiset werde, weil dadurch viel in eures Herrn Haushaltung ersparet wird, und das Abendessen euch doch nur um einen ansehnlichen

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0055" n="39"/>
Haushofmeister seyn. Es bringt lauter baar Geld, und wird ohne Mühe verdienet; eure Frau mögte denn von der Art seyn, daß sie von euch verlangte, entweder Wachslichter dafür anzuschaffen, oder es mit einigen andern Bedienten, die in besonderer Gunst bey ihr stehen, zu theilen. Es mag endlich auch noch so schlimm gehen: so sind doch die alten Karten eure. Und wenn die Spieler hoch spielen, oder verdrießlich werden: so werden sie die Karten so oft verändern, daß euch die alten einen ziemlichen Vortheil einbringen können, wenn ihr sie entweder in einem Kaffehause, oder an solche Leute verkaufet, die gerne spielen mögen, die sich aber keine neue Karten anschaffen können. Wenn ihr beym Spiele aufwartet: so sehet ja zu, daß ihr den Spielern neue Pakete Karten zuwege leget. Alsdenn werden die, so unglücklich spielen, oft neue nehmen, ihr Glück dadurch zu verändern. Bisweilen wird auch ein altes Spiel Karten gar bequem mit unter die neuen durchlaufen können. Seyd vor allen besonders dienstfertig, wenn gespielet wird, und vergesset ja nicht, Lichter bey der Hand zu haben, der Gesellschaft hinauszuleuchten, und haltet allezeit eure Präsentirteller mit Wein bereit, ihnen zu geben, so bald sie fordern. Sehet aber zu, daß ihr es mit der Köchinn ausmachen könnet, daß an solchen Abenden nicht gespeiset werde, weil dadurch viel in eures Herrn Haushaltung ersparet wird, und das Abendessen euch doch nur um einen ansehnlichen
</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[39/0055] Haushofmeister seyn. Es bringt lauter baar Geld, und wird ohne Mühe verdienet; eure Frau mögte denn von der Art seyn, daß sie von euch verlangte, entweder Wachslichter dafür anzuschaffen, oder es mit einigen andern Bedienten, die in besonderer Gunst bey ihr stehen, zu theilen. Es mag endlich auch noch so schlimm gehen: so sind doch die alten Karten eure. Und wenn die Spieler hoch spielen, oder verdrießlich werden: so werden sie die Karten so oft verändern, daß euch die alten einen ziemlichen Vortheil einbringen können, wenn ihr sie entweder in einem Kaffehause, oder an solche Leute verkaufet, die gerne spielen mögen, die sich aber keine neue Karten anschaffen können. Wenn ihr beym Spiele aufwartet: so sehet ja zu, daß ihr den Spielern neue Pakete Karten zuwege leget. Alsdenn werden die, so unglücklich spielen, oft neue nehmen, ihr Glück dadurch zu verändern. Bisweilen wird auch ein altes Spiel Karten gar bequem mit unter die neuen durchlaufen können. Seyd vor allen besonders dienstfertig, wenn gespielet wird, und vergesset ja nicht, Lichter bey der Hand zu haben, der Gesellschaft hinauszuleuchten, und haltet allezeit eure Präsentirteller mit Wein bereit, ihnen zu geben, so bald sie fordern. Sehet aber zu, daß ihr es mit der Köchinn ausmachen könnet, daß an solchen Abenden nicht gespeiset werde, weil dadurch viel in eures Herrn Haushaltung ersparet wird, und das Abendessen euch doch nur um einen ansehnlichen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wikisource: Bereitstellung der Texttranskription und Auszeichnung in Wikisource-Syntax. (2012-10-25T17:50:31Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme aus Wikisource entsprechen muss.
Wikimedia Commons: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2012-10-25T17:50:31Z)
Frank Wiegand: Konvertierung von Wikisource-Markup nach XML/TEI gemäß DTA-Basisformat. (2012-10-25T17:50:31Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/swift_unterricht_1748
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/swift_unterricht_1748/55
Zitationshilfe: Swift, Jonathan: Des Herrn Dr. Jonathan Swifts wo nicht unverbesserlicher doch wohlgemeynter Unterricht für alle Arten unerfahrner Bedienten, aus vieljähriger sorgfältiger Aufmerksamkeit und Erfahrung zusammengetragen [Übers.]. Frankfurt u. a., 1748, S. 39. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/swift_unterricht_1748/55>, abgerufen am 18.05.2024.