Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796.

Bild:
<< vorherige Seite
60.
Rosaline an William Lovell.

Verwünschungen, Flüche hinter Dir her! --
Sie werden Dich ereilen und ergreifen. -- Nein,
ich kann nicht länger im Hause bey meiner Mut-
ter bleiben, ich kann nicht länger in dieser Welt
bleiben, wo jeder Baum, jeder Grashalm mich
an Dich erinnert. -- Mir ist seltsam, ich will
durch die Welt wandern, und Dich suchen, und
wenn ich sterbe, sieh! dann treff ich Dich doch
jenseits, denn Du mußt auch sterben; da kannst
Du meinen Vorwürfen nicht entlaufen. -- O
weh Dir, Anthonio, daß Du sterben mußt;
dann wird Dir das Verzeichniß Deiner Sün-
den, aller, von der kleinsten, bis zur größten,
verlesen. Mir ist der Tod ein Trost, Dir wird
er wehe thun. -- Ich hab' es schon lange heim-
lich geglaubt, aber keinem Menschen und auch
Dir nicht sagen mögen, daß Du an Pietro's
Tode Schuld bist. -- O wehe Dir, wenn es
so ist! -- Ich werde hingejagt vom unbekann-
ten Geiste in Tod und Grab, es brennt in

60.
Roſaline an William Lovell.

Verwuͤnſchungen, Fluͤche hinter Dir her! —
Sie werden Dich ereilen und ergreifen. — Nein,
ich kann nicht laͤnger im Hauſe bey meiner Mut-
ter bleiben, ich kann nicht laͤnger in dieſer Welt
bleiben, wo jeder Baum, jeder Grashalm mich
an Dich erinnert. — Mir iſt ſeltſam, ich will
durch die Welt wandern, und Dich ſuchen, und
wenn ich ſterbe, ſieh! dann treff ich Dich doch
jenſeits, denn Du mußt auch ſterben; da kannſt
Du meinen Vorwuͤrfen nicht entlaufen. — O
weh Dir, Anthonio, daß Du ſterben mußt;
dann wird Dir das Verzeichniß Deiner Suͤn-
den, aller, von der kleinſten, bis zur groͤßten,
verleſen. Mir iſt der Tod ein Troſt, Dir wird
er wehe thun. — Ich hab’ es ſchon lange heim-
lich geglaubt, aber keinem Menſchen und auch
Dir nicht ſagen moͤgen, daß Du an Pietro’s
Tode Schuld biſt. — O wehe Dir, wenn es
ſo iſt! — Ich werde hingejagt vom unbekann-
ten Geiſte in Tod und Grab, es brennt in

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0212" n="206"/>
        <div n="2">
          <head>60.<lb/><hi rendition="#g">Ro&#x017F;aline an William Lovell</hi>.</head><lb/>
          <p><hi rendition="#in">V</hi>erwu&#x0364;n&#x017F;chungen, Flu&#x0364;che hinter Dir her! &#x2014;<lb/>
Sie werden Dich ereilen und ergreifen. &#x2014; Nein,<lb/>
ich kann nicht la&#x0364;nger im Hau&#x017F;e bey meiner Mut-<lb/>
ter bleiben, ich kann nicht la&#x0364;nger in die&#x017F;er Welt<lb/>
bleiben, wo jeder Baum, jeder Grashalm mich<lb/>
an Dich erinnert. &#x2014; Mir i&#x017F;t &#x017F;elt&#x017F;am, ich will<lb/>
durch die Welt wandern, und Dich &#x017F;uchen, und<lb/>
wenn ich &#x017F;terbe, &#x017F;ieh! dann treff ich Dich doch<lb/>
jen&#x017F;eits, denn Du mußt auch &#x017F;terben; da kann&#x017F;t<lb/>
Du meinen Vorwu&#x0364;rfen nicht entlaufen. &#x2014; O<lb/>
weh Dir, Anthonio, daß Du &#x017F;terben mußt;<lb/>
dann wird Dir das Verzeichniß Deiner Su&#x0364;n-<lb/>
den, aller, von der klein&#x017F;ten, bis zur gro&#x0364;ßten,<lb/>
verle&#x017F;en. Mir i&#x017F;t der Tod ein Tro&#x017F;t, Dir wird<lb/>
er wehe thun. &#x2014; Ich hab&#x2019; es &#x017F;chon lange heim-<lb/>
lich geglaubt, aber keinem Men&#x017F;chen und auch<lb/>
Dir nicht &#x017F;agen mo&#x0364;gen, daß Du an Pietro&#x2019;s<lb/>
Tode Schuld bi&#x017F;t. &#x2014; O wehe Dir, wenn es<lb/>
&#x017F;o i&#x017F;t! &#x2014; Ich werde hingejagt vom unbekann-<lb/>
ten Gei&#x017F;te in Tod und Grab, es brennt in<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[206/0212] 60. Roſaline an William Lovell. Verwuͤnſchungen, Fluͤche hinter Dir her! — Sie werden Dich ereilen und ergreifen. — Nein, ich kann nicht laͤnger im Hauſe bey meiner Mut- ter bleiben, ich kann nicht laͤnger in dieſer Welt bleiben, wo jeder Baum, jeder Grashalm mich an Dich erinnert. — Mir iſt ſeltſam, ich will durch die Welt wandern, und Dich ſuchen, und wenn ich ſterbe, ſieh! dann treff ich Dich doch jenſeits, denn Du mußt auch ſterben; da kannſt Du meinen Vorwuͤrfen nicht entlaufen. — O weh Dir, Anthonio, daß Du ſterben mußt; dann wird Dir das Verzeichniß Deiner Suͤn- den, aller, von der kleinſten, bis zur groͤßten, verleſen. Mir iſt der Tod ein Troſt, Dir wird er wehe thun. — Ich hab’ es ſchon lange heim- lich geglaubt, aber keinem Menſchen und auch Dir nicht ſagen moͤgen, daß Du an Pietro’s Tode Schuld biſt. — O wehe Dir, wenn es ſo iſt! — Ich werde hingejagt vom unbekann- ten Geiſte in Tod und Grab, es brennt in

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/212
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 206. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/212>, abgerufen am 23.11.2024.