wieder zusammen kommen, so sehn wir dann, wer der beste ist.
Gut, sagte Marie, und fing schon an zu laufen, so hindern wir uns auch nicht auf demsel- ben Wege, und der Vater sagt ja, es sei zum Hügel hinauf gleich weit, ob man disseits, ob man jenseits der Zigeunerwohnung geht.
Andres war schon vorangesprungen und Ma- rie, die sich rechts wandte, sah ihn nicht mehr. Er ist eigentlich dumm, sagte sie zu sich selbst, denn ich dürfte nur den Muth fassen, über den Steg, bei der Hütte vorbei, und drüben wieder über den Hof hinaus zu laufen, so käme ich gewiß viel früher an. Schon stand sie vor dem Bache und dem Tannenhügel. Soll ich? Nein, es ist doch zu schrecklich, sagte sie. Ein kleines weißes Hündchen stand jenseit und bellte aus Leibeskräf- ten. Im Erschrecken kam das Thier ihr wie ein Ungeheuer vor, und sie sprang zurück. O weh! sagte sie, nun ist der Bengel weit voraus, weil ich hier steh und überlege. Das Hündchen bellte immer fort, und da sie es genauer betrachtete, kam es ihr nicht mehr fürchterlich, sondern im Ge- gentheil ganz allerliebst vor: es hatte ein rothes Halsband um, mit einer glänzenden Schelle, und so wie es den Kopf hob und sich im Bellen schüt- telte, erklang die Schelle äußerst lieblich. Ei! es will nur gewagt seyn! rief die kleine Marie, ich renne was ich kann, und bin schnell, schnell jen- seit wieder hinaus, sie können mich doch eben nicht gleich von der Erde weg auffressen! Somit sprang
Erſte Abtheilung.
wieder zuſammen kommen, ſo ſehn wir dann, wer der beſte iſt.
Gut, ſagte Marie, und fing ſchon an zu laufen, ſo hindern wir uns auch nicht auf demſel- ben Wege, und der Vater ſagt ja, es ſei zum Huͤgel hinauf gleich weit, ob man disſeits, ob man jenſeits der Zigeunerwohnung geht.
Andres war ſchon vorangeſprungen und Ma- rie, die ſich rechts wandte, ſah ihn nicht mehr. Er iſt eigentlich dumm, ſagte ſie zu ſich ſelbſt, denn ich duͤrfte nur den Muth faſſen, uͤber den Steg, bei der Huͤtte vorbei, und druͤben wieder uͤber den Hof hinaus zu laufen, ſo kaͤme ich gewiß viel fruͤher an. Schon ſtand ſie vor dem Bache und dem Tannenhuͤgel. Soll ich? Nein, es iſt doch zu ſchrecklich, ſagte ſie. Ein kleines weißes Huͤndchen ſtand jenſeit und bellte aus Leibeskraͤf- ten. Im Erſchrecken kam das Thier ihr wie ein Ungeheuer vor, und ſie ſprang zuruͤck. O weh! ſagte ſie, nun iſt der Bengel weit voraus, weil ich hier ſteh und uͤberlege. Das Huͤndchen bellte immer fort, und da ſie es genauer betrachtete, kam es ihr nicht mehr fuͤrchterlich, ſondern im Ge- gentheil ganz allerliebſt vor: es hatte ein rothes Halsband um, mit einer glaͤnzenden Schelle, und ſo wie es den Kopf hob und ſich im Bellen ſchuͤt- telte, erklang die Schelle aͤußerſt lieblich. Ei! es will nur gewagt ſeyn! rief die kleine Marie, ich renne was ich kann, und bin ſchnell, ſchnell jen- ſeit wieder hinaus, ſie koͤnnen mich doch eben nicht gleich von der Erde weg auffreſſen! Somit ſprang
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0415"n="404"/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#g">Erſte Abtheilung</hi>.</fw><lb/>
wieder zuſammen kommen, ſo ſehn wir dann, wer<lb/>
der beſte iſt.</p><lb/><p>Gut, ſagte Marie, und fing ſchon an zu<lb/>
laufen, ſo hindern wir uns auch nicht auf demſel-<lb/>
ben Wege, und der Vater ſagt ja, es ſei zum<lb/>
Huͤgel hinauf gleich weit, ob man disſeits, ob man<lb/>
jenſeits der Zigeunerwohnung geht.</p><lb/><p>Andres war ſchon vorangeſprungen und Ma-<lb/>
rie, die ſich rechts wandte, ſah ihn nicht mehr.<lb/>
Er iſt eigentlich dumm, ſagte ſie zu ſich ſelbſt,<lb/>
denn ich duͤrfte nur den Muth faſſen, uͤber den<lb/>
Steg, bei der Huͤtte vorbei, und druͤben wieder<lb/>
uͤber den Hof hinaus zu laufen, ſo kaͤme ich gewiß<lb/>
viel fruͤher an. Schon ſtand ſie vor dem Bache<lb/>
und dem Tannenhuͤgel. Soll ich? Nein, es iſt<lb/>
doch zu ſchrecklich, ſagte ſie. Ein kleines weißes<lb/>
Huͤndchen ſtand jenſeit und bellte aus Leibeskraͤf-<lb/>
ten. Im Erſchrecken kam das Thier ihr wie ein<lb/>
Ungeheuer vor, und ſie ſprang zuruͤck. O weh!<lb/>ſagte ſie, nun iſt der Bengel weit voraus, weil<lb/>
ich hier ſteh und uͤberlege. Das Huͤndchen bellte<lb/>
immer fort, und da ſie es genauer betrachtete,<lb/>
kam es ihr nicht mehr fuͤrchterlich, ſondern im Ge-<lb/>
gentheil ganz allerliebſt vor: es hatte ein rothes<lb/>
Halsband um, mit einer glaͤnzenden Schelle, und<lb/>ſo wie es den Kopf hob und ſich im Bellen ſchuͤt-<lb/>
telte, erklang die Schelle aͤußerſt lieblich. Ei! es<lb/>
will nur gewagt ſeyn! rief die kleine Marie, ich<lb/>
renne was ich kann, und bin ſchnell, ſchnell jen-<lb/>ſeit wieder hinaus, ſie koͤnnen mich doch eben nicht<lb/>
gleich von der Erde weg auffreſſen! Somit ſprang<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[404/0415]
Erſte Abtheilung.
wieder zuſammen kommen, ſo ſehn wir dann, wer
der beſte iſt.
Gut, ſagte Marie, und fing ſchon an zu
laufen, ſo hindern wir uns auch nicht auf demſel-
ben Wege, und der Vater ſagt ja, es ſei zum
Huͤgel hinauf gleich weit, ob man disſeits, ob man
jenſeits der Zigeunerwohnung geht.
Andres war ſchon vorangeſprungen und Ma-
rie, die ſich rechts wandte, ſah ihn nicht mehr.
Er iſt eigentlich dumm, ſagte ſie zu ſich ſelbſt,
denn ich duͤrfte nur den Muth faſſen, uͤber den
Steg, bei der Huͤtte vorbei, und druͤben wieder
uͤber den Hof hinaus zu laufen, ſo kaͤme ich gewiß
viel fruͤher an. Schon ſtand ſie vor dem Bache
und dem Tannenhuͤgel. Soll ich? Nein, es iſt
doch zu ſchrecklich, ſagte ſie. Ein kleines weißes
Huͤndchen ſtand jenſeit und bellte aus Leibeskraͤf-
ten. Im Erſchrecken kam das Thier ihr wie ein
Ungeheuer vor, und ſie ſprang zuruͤck. O weh!
ſagte ſie, nun iſt der Bengel weit voraus, weil
ich hier ſteh und uͤberlege. Das Huͤndchen bellte
immer fort, und da ſie es genauer betrachtete,
kam es ihr nicht mehr fuͤrchterlich, ſondern im Ge-
gentheil ganz allerliebſt vor: es hatte ein rothes
Halsband um, mit einer glaͤnzenden Schelle, und
ſo wie es den Kopf hob und ſich im Bellen ſchuͤt-
telte, erklang die Schelle aͤußerſt lieblich. Ei! es
will nur gewagt ſeyn! rief die kleine Marie, ich
renne was ich kann, und bin ſchnell, ſchnell jen-
ſeit wieder hinaus, ſie koͤnnen mich doch eben nicht
gleich von der Erde weg auffreſſen! Somit ſprang
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 404. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/415>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.