vor Thränen nicht reden; ach mir fiel es zu sehr ein, wie viel ich ihm zu danken hatte, was er ein vortreflicher Mann ist, wie herrlich er mahlt, und ich so nichts gegen ihn bin und er doch in den lezten Wochen immer that, als wenn ich seines gleichen wäre; ich hatte das alles noch nie so zu¬ sammen empfunden, und nun warf es mich auch dafür nieder. Ich ging fort, und du gingst stillschweigend in deine Schlafkammer: nun war ich auf meiner Stube allein. Kei¬ nen Abend werd' ich mehr hier hereintre¬ ten, sagte ich zu mir selber, indem ich das Licht auf den Boden stellte: für dich, Franz, ist nun dieses Bette zum leztenmale in Ord¬ nung gelegt, du wirfst Dich noch einmal hin¬ ein und siehst diese Kissen, denen du so oft deine Sorgen klagtest, auf denen du noch öfter so süß schlummertest, nie siehst du sie wieder. -- Sebastian, geht es allen Men¬
vor Thränen nicht reden; ach mir fiel es zu ſehr ein, wie viel ich ihm zu danken hatte, was er ein vortreflicher Mann iſt, wie herrlich er mahlt, und ich ſo nichts gegen ihn bin und er doch in den lezten Wochen immer that, als wenn ich ſeines gleichen wäre; ich hatte das alles noch nie ſo zu¬ ſammen empfunden, und nun warf es mich auch dafür nieder. Ich ging fort, und du gingſt ſtillſchweigend in deine Schlafkammer: nun war ich auf meiner Stube allein. Kei¬ nen Abend werd' ich mehr hier hereintre¬ ten, ſagte ich zu mir ſelber, indem ich das Licht auf den Boden ſtellte: für dich, Franz, iſt nun dieſes Bette zum leztenmale in Ord¬ nung gelegt, du wirfſt Dich noch einmal hin¬ ein und ſiehſt dieſe Kiſſen, denen du ſo oft deine Sorgen klagteſt, auf denen du noch öfter ſo ſüß ſchlummerteſt, nie ſiehſt du ſie wieder. — Sebaſtian, geht es allen Men¬
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0024"n="13"/>
vor Thränen nicht reden; ach mir fiel es zu<lb/>ſehr ein, wie viel ich ihm zu danken hatte,<lb/>
was er ein vortreflicher Mann iſt, wie<lb/>
herrlich er mahlt, und ich ſo nichts gegen<lb/>
ihn bin und er doch in den lezten Wochen<lb/>
immer that, als wenn ich ſeines gleichen<lb/>
wäre; ich hatte das alles noch nie ſo zu¬<lb/>ſammen empfunden, und nun warf es mich<lb/>
auch dafür nieder. Ich ging fort, und du<lb/>
gingſt ſtillſchweigend in deine Schlafkammer:<lb/>
nun war ich auf meiner Stube allein. Kei¬<lb/>
nen Abend werd' ich mehr hier hereintre¬<lb/>
ten, ſagte ich zu mir ſelber, indem ich das<lb/>
Licht auf den Boden ſtellte: für dich, Franz,<lb/>
iſt nun dieſes Bette zum leztenmale in Ord¬<lb/>
nung gelegt, du wirfſt Dich noch einmal hin¬<lb/>
ein und ſiehſt dieſe Kiſſen, denen du ſo oft<lb/>
deine Sorgen klagteſt, auf denen du noch<lb/>
öfter ſo ſüß ſchlummerteſt, nie ſiehſt du ſie<lb/>
wieder. — Sebaſtian, geht es allen Men¬<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[13/0024]
vor Thränen nicht reden; ach mir fiel es zu
ſehr ein, wie viel ich ihm zu danken hatte,
was er ein vortreflicher Mann iſt, wie
herrlich er mahlt, und ich ſo nichts gegen
ihn bin und er doch in den lezten Wochen
immer that, als wenn ich ſeines gleichen
wäre; ich hatte das alles noch nie ſo zu¬
ſammen empfunden, und nun warf es mich
auch dafür nieder. Ich ging fort, und du
gingſt ſtillſchweigend in deine Schlafkammer:
nun war ich auf meiner Stube allein. Kei¬
nen Abend werd' ich mehr hier hereintre¬
ten, ſagte ich zu mir ſelber, indem ich das
Licht auf den Boden ſtellte: für dich, Franz,
iſt nun dieſes Bette zum leztenmale in Ord¬
nung gelegt, du wirfſt Dich noch einmal hin¬
ein und ſiehſt dieſe Kiſſen, denen du ſo oft
deine Sorgen klagteſt, auf denen du noch
öfter ſo ſüß ſchlummerteſt, nie ſiehſt du ſie
wieder. — Sebaſtian, geht es allen Men¬
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Tieck, Ludwig: Franz Sternbalds Wanderungen. Bd. 1. Berlin, 1798, S. 13. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_sternbald01_1798/24>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.