Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Trichter, Valentin: Curiöses Reit- Jagd- Fecht- Tantz- oder Ritter-Exercitien-Lexicon. Leipzig, 1742.

Bild:
<< vorherige Seite
[Spaltenumbruch]
Ass
Assemblee,

Versammlung oder Zusammen-
kunfft der Vornehmsten eines
Orts, welche sich mit Spielen,
Tantzen und andern erlaubten
Lustbarkeiten vergnügen. Wenn
dergleichen Zusammenkunfft in
den Schrancken der Ehrbarkeit
bleibet, so ist sie in der Natur des
Menschen, welche auf die Gesellig-
keit zielet, gegründet. Und weil
die Höflichkeit ihr vornehmstes
Gerichte ist, so geben sie Gelegen-
heit zu einem vernünftigen und
gefälligmachenden Umgange, wor-
zu insonderheit das geschickte und
zierliche Tantzen mit anführet.

Asseoir un cheval sur les
hanches,

Heist machen, daß sich ein Pferd
hinten neigt, und auf die Hüfften
setzt, wenn man es galoppirt, oder
tummelt, sich allzeit im Stillhalt
wohl uniret und auf die Groppa
setzt. Voyez Hanche.

Asseurance, Assaurance d' un
cheval,

Die Versicherung eines Pferds
gegen seinen Reuter, aus welcher
dann Liebe, Vertrauen, Zuversicht
und Zuflucht gegen denselben fol-
get, dagegen es an ihm wieder alle
Treue und Gegenliebe erweist z. E.
Wann er etwan trunckener Weise
vom Pferde gefallen, daß es bey
ihm stillstehet, und wartet, bis er
wieder aufsitzen kan; oder seinem
Reuter in Action durch Beissen
und Ausschlagen kämpffen hilfft,
und dergleichen mehr, welches
hoch zu schätzen ist.

Asseurer, Assaurer un cheval,

Ein Pferd abrichten und bestäti-
gen. V. Dresser; Commencer.

[Spaltenumbruch]
Ata
Assiette d' un cavalier,

Heist die Sitzstellung eines Reu-
ters auf dem Sattel; daher man
saget: Einem Reuter den Sitz
geben. Jtem dieser Reuter ver-
liert niemahls den Sitz im Sattel,
sondern behält allzeit seine gerade
Stellung, als ob derselbe auf der
Erden stünde. V. Contrepoids.

Assonance,

Deutet in der Music eben das
an, was Consonance.

Assouplir,

Heist den Kopf, Hals, Schul-
tern und Seiten zusammen brin-
gen, und alle Theile des Leibes ge-
schmeidiger machen und besser aus-
arbeiten, z. E. Dieses Pferd hat
einen Schweinshals, und ist steif
von Schultern, so versuche man
solches zu assoupliren, und mit der
Camarra und Schleiffzügeln zu
biegen und Souple zu machen.

Assur, s. Asor.
Astrabicon,

Hat den Nahmen von der Ge-
stalt des Sessels, worauf die her-
beygebracht wurden, welche ein
Carmen bucolicum absingen wol-
ten, und bedeutet so viel als ein
Hirten-Lied oder Hirten-Gedicht.

Asturien,

Eine Provintz in Spanien, so
gegen Norden an das Biscajische
Meer liegt, und wegen seiner schö-
nen Pferde bekandt ist.

Asymphonia,

Mißlaut, Uibellaut, ohne Zu-
sammenklang.

Atabal,

Nennen die Spanier das tym-
panum crotalisticum,
welches
Wort und Jnstrument sie von den

Ara-
[Spaltenumbruch]
Aſſ
Aſſemblée,

Verſammlung oder Zuſammen-
kunfft der Vornehmſten eines
Orts, welche ſich mit Spielen,
Tantzen und andern erlaubten
Luſtbarkeiten vergnuͤgen. Wenn
dergleichen Zuſammenkunfft in
den Schrancken der Ehrbarkeit
bleibet, ſo iſt ſie in der Natur des
Menſchen, welche auf die Geſellig-
keit zielet, gegruͤndet. Und weil
die Hoͤflichkeit ihr vornehmſtes
Gerichte iſt, ſo geben ſie Gelegen-
heit zu einem vernuͤnftigen und
gefaͤlligmachenden Umgange, wor-
zu inſonderheit das geſchickte und
zierliche Tantzen mit anfuͤhret.

Aſſeoir un cheval ſur les
hanches,

Heiſt machen, daß ſich ein Pferd
hinten neigt, und auf die Huͤfften
ſetzt, wenn man es galoppirt, oder
tummelt, ſich allzeit im Stillhalt
wohl uniret und auf die Groppa
ſetzt. Voyez Hanche.

Aſſeurance, Aſſûrance d’ un
cheval,

Die Verſicherung eines Pferds
gegen ſeinen Reuter, aus welcher
dann Liebe, Vertrauen, Zuverſicht
und Zuflucht gegen denſelben fol-
get, dagegen es an ihm wieder alle
Treue und Gegenliebe erweiſt z. E.
Wann er etwan trunckener Weiſe
vom Pferde gefallen, daß es bey
ihm ſtillſtehet, und wartet, bis er
wieder aufſitzen kan; oder ſeinem
Reuter in Action durch Beiſſen
und Ausſchlagen kaͤmpffen hilfft,
und dergleichen mehr, welches
hoch zu ſchaͤtzen iſt.

Aſſeurer, Aſſûrer un cheval,

Ein Pferd abrichten und beſtaͤti-
gen. V. Dreſſer; Commencer.

[Spaltenumbruch]
Ata
Aſſiette d’ un cavalier,

Heiſt die Sitzſtellung eines Reu-
ters auf dem Sattel; daher man
ſaget: Einem Reuter den Sitz
geben. Jtem dieſer Reuter ver-
liert niemahls den Sitz im Sattel,
ſondern behaͤlt allzeit ſeine gerade
Stellung, als ob derſelbe auf der
Erden ſtuͤnde. V. Contrepoids.

Aſſonance,

Deutet in der Muſic eben das
an, was Conſonance.

Aſſouplir,

Heiſt den Kopf, Hals, Schul-
tern und Seiten zuſammen brin-
gen, und alle Theile des Leibes ge-
ſchmeidiger machen und beſſer aus-
arbeiten, z. E. Dieſes Pferd hat
einen Schweinshals, und iſt ſteif
von Schultern, ſo verſuche man
ſolches zu aſſoupliren, und mit der
Camarra und Schleiffzuͤgeln zu
biegen und Souple zu machen.

Aſſur, ſ. Aſor.
Aſtrabicon,

Hat den Nahmen von der Ge-
ſtalt des Seſſels, worauf die her-
beygebracht wurden, welche ein
Carmen bucolicum abſingen wol-
ten, und bedeutet ſo viel als ein
Hirten-Lied oder Hirten-Gedicht.

Aſturien,

Eine Provintz in Spanien, ſo
gegen Norden an das Biſcajiſche
Meer liegt, und wegen ſeiner ſchoͤ-
nen Pferde bekandt iſt.

Aſymphonia,

Mißlaut, Uibellaut, ohne Zu-
ſammenklang.

Atabal,

Nennen die Spanier das tym-
panum crotaliſticum,
welches
Wort und Jnſtrument ſie von den

Ara-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0056"/>
          <cb n="71"/>
        </div>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">A&#x017F;&#x017F;</hi> </hi> </fw><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A&#x017F;&#x017F;emblée,</hi> </hi> </head><lb/>
          <p>Ver&#x017F;ammlung oder Zu&#x017F;ammen-<lb/>
kunfft der Vornehm&#x017F;ten eines<lb/>
Orts, welche &#x017F;ich mit Spielen,<lb/>
Tantzen und andern erlaubten<lb/>
Lu&#x017F;tbarkeiten vergnu&#x0364;gen. Wenn<lb/>
dergleichen Zu&#x017F;ammenkunfft in<lb/>
den Schrancken der Ehrbarkeit<lb/>
bleibet, &#x017F;o i&#x017F;t &#x017F;ie in der Natur des<lb/>
Men&#x017F;chen, welche auf die Ge&#x017F;ellig-<lb/>
keit zielet, gegru&#x0364;ndet. Und weil<lb/>
die Ho&#x0364;flichkeit ihr vornehm&#x017F;tes<lb/>
Gerichte i&#x017F;t, &#x017F;o geben &#x017F;ie Gelegen-<lb/>
heit zu einem vernu&#x0364;nftigen und<lb/>
gefa&#x0364;lligmachenden Umgange, wor-<lb/>
zu in&#x017F;onderheit das ge&#x017F;chickte und<lb/>
zierliche Tantzen mit anfu&#x0364;hret.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A&#x017F;&#x017F;eoir un cheval &#x017F;ur les<lb/>
hanches,</hi> </hi> </head><lb/>
          <p>Hei&#x017F;t machen, daß &#x017F;ich ein Pferd<lb/>
hinten neigt, und auf die Hu&#x0364;fften<lb/>
&#x017F;etzt, wenn man es galoppirt, oder<lb/>
tummelt, &#x017F;ich allzeit im Stillhalt<lb/>
wohl <hi rendition="#aq">unir</hi>et und auf die Groppa<lb/>
&#x017F;etzt. <hi rendition="#aq">Voyez Hanche.</hi></p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A&#x017F;&#x017F;eurance, A&#x017F;&#x017F;ûrance d&#x2019; un<lb/>
cheval,</hi> </hi> </head><lb/>
          <p>Die Ver&#x017F;icherung eines Pferds<lb/>
gegen &#x017F;einen Reuter, aus welcher<lb/>
dann Liebe, Vertrauen, Zuver&#x017F;icht<lb/>
und Zuflucht gegen den&#x017F;elben fol-<lb/>
get, dagegen es an ihm wieder alle<lb/>
Treue und Gegenliebe erwei&#x017F;t z. E.<lb/>
Wann er etwan trunckener Wei&#x017F;e<lb/>
vom Pferde gefallen, daß es bey<lb/>
ihm &#x017F;till&#x017F;tehet, und wartet, bis er<lb/>
wieder auf&#x017F;itzen kan; oder &#x017F;einem<lb/>
Reuter in Action durch Bei&#x017F;&#x017F;en<lb/>
und Aus&#x017F;chlagen ka&#x0364;mpffen hilfft,<lb/>
und dergleichen mehr, welches<lb/>
hoch zu &#x017F;cha&#x0364;tzen i&#x017F;t.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A&#x017F;&#x017F;eurer, A&#x017F;&#x017F;ûrer un cheval,</hi> </hi> </head><lb/>
          <p>Ein Pferd abrichten und be&#x017F;ta&#x0364;ti-<lb/>
gen. <hi rendition="#aq">V. Dre&#x017F;&#x017F;er; Commencer.</hi></p><lb/>
          <cb n="72"/>
        </div>
        <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b"> <hi rendition="#g">Ata</hi> </hi> </fw><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A&#x017F;&#x017F;iette d&#x2019; un cavalier,</hi> </hi> </head><lb/>
          <p>Hei&#x017F;t die Sitz&#x017F;tellung eines Reu-<lb/>
ters auf dem Sattel; daher man<lb/>
&#x017F;aget: Einem Reuter den Sitz<lb/>
geben. Jtem die&#x017F;er Reuter ver-<lb/>
liert niemahls den Sitz im Sattel,<lb/>
&#x017F;ondern beha&#x0364;lt allzeit &#x017F;eine gerade<lb/>
Stellung, als ob der&#x017F;elbe auf der<lb/>
Erden &#x017F;tu&#x0364;nde. <hi rendition="#aq">V. Contrepoids.</hi></p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A&#x017F;&#x017F;onance,</hi> </hi> </head><lb/>
          <p>Deutet in der Mu&#x017F;ic eben das<lb/>
an, was <hi rendition="#aq">Con&#x017F;onance.</hi></p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A&#x017F;&#x017F;ouplir,</hi> </hi> </head><lb/>
          <p>Hei&#x017F;t den Kopf, Hals, Schul-<lb/>
tern und Seiten zu&#x017F;ammen brin-<lb/>
gen, und alle Theile des Leibes ge-<lb/>
&#x017F;chmeidiger machen und be&#x017F;&#x017F;er aus-<lb/>
arbeiten, z. E. Die&#x017F;es Pferd hat<lb/>
einen Schweinshals, und i&#x017F;t &#x017F;teif<lb/>
von Schultern, &#x017F;o ver&#x017F;uche man<lb/>
&#x017F;olches zu <hi rendition="#aq">a&#x017F;&#x017F;oupli</hi>ren, und mit der<lb/><hi rendition="#aq">Camarra</hi> und Schleiffzu&#x0364;geln zu<lb/>
biegen und <hi rendition="#aq">Souple</hi> zu machen.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A&#x017F;&#x017F;ur,</hi> </hi> <hi rendition="#fr">&#x017F;.</hi> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A&#x017F;or.</hi> </hi> </head>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A&#x017F;trabicon,</hi> </hi> </head><lb/>
          <p>Hat den Nahmen von der Ge-<lb/>
&#x017F;talt des Se&#x017F;&#x017F;els, worauf die her-<lb/>
beygebracht wurden, welche ein<lb/><hi rendition="#aq">Carmen bucolicum</hi> ab&#x017F;ingen wol-<lb/>
ten, und bedeutet &#x017F;o viel als ein<lb/>
Hirten-Lied oder Hirten-Gedicht.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#fr">A&#x017F;turien,</hi> </head><lb/>
          <p>Eine Provintz in Spanien, &#x017F;o<lb/>
gegen Norden an das Bi&#x017F;caji&#x017F;che<lb/>
Meer liegt, und wegen &#x017F;einer &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
nen Pferde bekandt i&#x017F;t.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">A&#x017F;ymphonia,</hi> </hi> </head><lb/>
          <p>Mißlaut, Uibellaut, ohne Zu-<lb/>
&#x017F;ammenklang.</p>
        </div><lb/>
        <div n="2">
          <head> <hi rendition="#aq"> <hi rendition="#i">Atabal,</hi> </hi> </head><lb/>
          <p>Nennen die Spanier das <hi rendition="#aq">tym-<lb/>
panum crotali&#x017F;ticum,</hi> welches<lb/>
Wort und Jn&#x017F;trument &#x017F;ie von den<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Ara-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0056] Aſſ Ata Aſſemblée, Verſammlung oder Zuſammen- kunfft der Vornehmſten eines Orts, welche ſich mit Spielen, Tantzen und andern erlaubten Luſtbarkeiten vergnuͤgen. Wenn dergleichen Zuſammenkunfft in den Schrancken der Ehrbarkeit bleibet, ſo iſt ſie in der Natur des Menſchen, welche auf die Geſellig- keit zielet, gegruͤndet. Und weil die Hoͤflichkeit ihr vornehmſtes Gerichte iſt, ſo geben ſie Gelegen- heit zu einem vernuͤnftigen und gefaͤlligmachenden Umgange, wor- zu inſonderheit das geſchickte und zierliche Tantzen mit anfuͤhret. Aſſeoir un cheval ſur les hanches, Heiſt machen, daß ſich ein Pferd hinten neigt, und auf die Huͤfften ſetzt, wenn man es galoppirt, oder tummelt, ſich allzeit im Stillhalt wohl uniret und auf die Groppa ſetzt. Voyez Hanche. Aſſeurance, Aſſûrance d’ un cheval, Die Verſicherung eines Pferds gegen ſeinen Reuter, aus welcher dann Liebe, Vertrauen, Zuverſicht und Zuflucht gegen denſelben fol- get, dagegen es an ihm wieder alle Treue und Gegenliebe erweiſt z. E. Wann er etwan trunckener Weiſe vom Pferde gefallen, daß es bey ihm ſtillſtehet, und wartet, bis er wieder aufſitzen kan; oder ſeinem Reuter in Action durch Beiſſen und Ausſchlagen kaͤmpffen hilfft, und dergleichen mehr, welches hoch zu ſchaͤtzen iſt. Aſſeurer, Aſſûrer un cheval, Ein Pferd abrichten und beſtaͤti- gen. V. Dreſſer; Commencer. Aſſiette d’ un cavalier, Heiſt die Sitzſtellung eines Reu- ters auf dem Sattel; daher man ſaget: Einem Reuter den Sitz geben. Jtem dieſer Reuter ver- liert niemahls den Sitz im Sattel, ſondern behaͤlt allzeit ſeine gerade Stellung, als ob derſelbe auf der Erden ſtuͤnde. V. Contrepoids. Aſſonance, Deutet in der Muſic eben das an, was Conſonance. Aſſouplir, Heiſt den Kopf, Hals, Schul- tern und Seiten zuſammen brin- gen, und alle Theile des Leibes ge- ſchmeidiger machen und beſſer aus- arbeiten, z. E. Dieſes Pferd hat einen Schweinshals, und iſt ſteif von Schultern, ſo verſuche man ſolches zu aſſoupliren, und mit der Camarra und Schleiffzuͤgeln zu biegen und Souple zu machen. Aſſur, ſ. Aſor. Aſtrabicon, Hat den Nahmen von der Ge- ſtalt des Seſſels, worauf die her- beygebracht wurden, welche ein Carmen bucolicum abſingen wol- ten, und bedeutet ſo viel als ein Hirten-Lied oder Hirten-Gedicht. Aſturien, Eine Provintz in Spanien, ſo gegen Norden an das Biſcajiſche Meer liegt, und wegen ſeiner ſchoͤ- nen Pferde bekandt iſt. Aſymphonia, Mißlaut, Uibellaut, ohne Zu- ſammenklang. Atabal, Nennen die Spanier das tym- panum crotaliſticum, welches Wort und Jnſtrument ſie von den Ara-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/trichter_ritterexercitienlexikon_1742
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/trichter_ritterexercitienlexikon_1742/56
Zitationshilfe: Trichter, Valentin: Curiöses Reit- Jagd- Fecht- Tantz- oder Ritter-Exercitien-Lexicon. Leipzig, 1742, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/trichter_ritterexercitienlexikon_1742/56>, abgerufen am 21.11.2024.