Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Andreä, Johann Valentin: Chymische Hochzeit Christiani Rosencreutz Anno 1459. Straßburg, 1616.

Bild:
<< vorherige Seite

Chymische Hochzeit:
Menschen Aug sonsten jemalen gesehen/ außer
deß Königs Gesinde. Diß Grab war dreyecket/
hatte in der mitten einen Polierten Kupfferin
Kessel/ daß ander war von lauter Gold vnnd
Edelgestein. In dem Kessel stund ein Engel/
Descriptio
sepulchri.
der hielt in Armen einen vnbekandten Baum/
von dem tropffnet es stetigs in den Kessel/
auch so offt die Frucht abfiel in den Kessel/
wurde sie auch zu Wasser/ vnnd floß von dan-
nen in drey guldinen nebenkesselin. Dieses
Altärlin trugen die drey Thier/ Ein Adler/
Ochs/ vnd Löwe/ vnd stunden auff einem
vberauß köstlichem Postament. Ich fraget
meinen Knaben/ was doch das bedeütten
möchte: hie ligt begraben (sagt er) Venus/
die schöne Fraw/ so manchen hohen Mann/ vmb
Glück/ Ehr/ Segen vnd Wolfart gebracht hatt.
Hierauf zeiget er mir ein kupfferne Thüren/ auff
Aliud Tri-
clinium.
dem boden. Hie können wir (sprach er) so es euch
beliebet/ weiter hinab gehen: Ich gehe jmmer mit
antwortet ich/ hiemit kam ich die Stiegen hinab/
da war es gantz finster/ der Knab aber eröffnet
flux ein klein Kästlin/ darinnen siundt auch ein
jmmer mehrendes Liechtlein/ von dem zündt er
ein beyligende Fackel/ deren viel waren/ an. Ich
erschrack hefftig/ vnd fraget ernstlich/ ob er diß
thun dörffte? Er gab mir zur antwort: weil
die Königliche Personen jetzund ruhen/ habe
ich mich nichts zubefahren. Hiemit ersihe ich
ein zubereit köstlich Bett/ mit schönen Vmb-
hängen vmbzogen/ deren einen eröffnet. Da

sahe

Chymiſche Hochzeit:
Menſchen Aug ſonſten jemalen geſehen/ außer
deß Koͤnigs Geſinde. Diß Grab war dreyecket/
hatte in der mitten einen Polierten Kupfferin
Keſſel/ daß ander war von lauter Gold vnnd
Edelgeſtein. In dem Keſſel ſtund ein Engel/
Deſcriptio
ſepulchri.
der hielt in Armen einen vnbekandten Baum/
von dem tropffnet es ſtetigs in den Keſſel/
auch ſo offt die Frucht abfiel in den Keſſel/
wurde ſie auch zu Waſſer/ vnnd floß von dan-
nen in drey guldinen nebenkeſſelin. Dieſes
Altaͤrlin trugen die drey Thier/ Ein Adler/
Ochs/ vnd Loͤwe/ vnd ſtunden auff einem
vberauß koͤſtlichem Poſtament. Ich fraget
meinen Knaben/ was doch das bedeuͤtten
moͤchte: hie ligt begraben (ſagt er) Venus/
die ſchoͤne Fraw/ ſo manchen hohen Mann/ vmb
Gluͤck/ Ehr/ Segen vnd Wolfart gebracht hatt.
Hierauf zeiget er mir ein kupfferne Thuͤren/ auff
Aliud Tri-
clinium.
dem boden. Hie koͤnnen wir (ſprach er) ſo es euch
beliebet/ weiter hinab gehen: Ich gehe jmmer mit
antwortet ich/ hiemit kam ich die Stiegen hinab/
da war es gantz finſter/ der Knab aber eroͤffnet
flux ein klein Kaͤſtlin/ darinnen ſiundt auch ein
jmmer mehrendes Liechtlein/ von dem zuͤndt er
ein beyligende Fackel/ deren viel waren/ an. Ich
erſchrack hefftig/ vnd fraget ernſtlich/ ob er diß
thun doͤrffte? Er gab mir zur antwort: weil
die Koͤnigliche Perſonen jetzund ruhen/ habe
ich mich nichts zubefahren. Hiemit erſihe ich
ein zubereit koͤſtlich Bett/ mit ſchoͤnen Vmb-
haͤngen vmbzogen/ deren einen eroͤffnet. Da

ſahe
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0102" n="98"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#aq">Chymi&#x017F;che</hi> Hochzeit:</fw><lb/>
Men&#x017F;chen Aug &#x017F;on&#x017F;ten jemalen ge&#x017F;ehen/ außer<lb/>
deß Ko&#x0364;nigs Ge&#x017F;inde. Diß Grab war dreyecket/<lb/>
hatte in der mitten einen Polierten Kupfferin<lb/>
Ke&#x017F;&#x017F;el/ daß ander war von lauter Gold vnnd<lb/>
Edelge&#x017F;tein. In dem Ke&#x017F;&#x017F;el &#x017F;tund ein Engel/<lb/><note place="left"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">De&#x017F;criptio<lb/>
&#x017F;epulchri.</hi></hi></note>der hielt in Armen einen vnbekandten Baum/<lb/>
von dem tropffnet es &#x017F;tetigs in den Ke&#x017F;&#x017F;el/<lb/>
auch &#x017F;o offt die Frucht abfiel in den Ke&#x017F;&#x017F;el/<lb/>
wurde &#x017F;ie auch zu Wa&#x017F;&#x017F;er/ vnnd floß von dan-<lb/>
nen in drey guldinen nebenke&#x017F;&#x017F;elin. Die&#x017F;es<lb/>
Alta&#x0364;rlin trugen die drey Thier/ Ein Adler/<lb/>
Ochs/ vnd Lo&#x0364;we/ vnd &#x017F;tunden auff einem<lb/>
vberauß ko&#x0364;&#x017F;tlichem Po&#x017F;tament. Ich fraget<lb/>
meinen Knaben/ was doch das bedeu&#x0364;tten<lb/>
mo&#x0364;chte: hie ligt begraben (&#x017F;agt er) Venus/<lb/>
die &#x017F;cho&#x0364;ne Fraw/ &#x017F;o manchen hohen Mann/ vmb<lb/>
Glu&#x0364;ck/ Ehr/ Segen vnd Wolfart gebracht hatt.<lb/>
Hierauf zeiget er mir ein kupfferne Thu&#x0364;ren/ auff<lb/><note place="left"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">Aliud Tri-<lb/>
clinium.</hi></hi></note>dem boden. Hie ko&#x0364;nnen wir (&#x017F;prach er) &#x017F;o es euch<lb/>
beliebet/ weiter hinab gehen: Ich gehe jmmer mit<lb/>
antwortet ich/ hiemit kam ich die Stiegen hinab/<lb/>
da war es gantz fin&#x017F;ter/ der Knab aber ero&#x0364;ffnet<lb/>
flux ein klein Ka&#x0364;&#x017F;tlin/ darinnen &#x017F;iundt auch ein<lb/>
jmmer mehrendes Liechtlein/ von dem zu&#x0364;ndt er<lb/>
ein beyligende Fackel/ deren viel waren/ an. Ich<lb/>
er&#x017F;chrack hefftig/ vnd fraget ern&#x017F;tlich/ ob er diß<lb/>
thun do&#x0364;rffte? Er gab mir zur antwort: weil<lb/>
die Ko&#x0364;nigliche Per&#x017F;onen jetzund ruhen/ habe<lb/>
ich mich nichts zubefahren. Hiemit er&#x017F;ihe ich<lb/>
ein zubereit ko&#x0364;&#x017F;tlich Bett/ mit &#x017F;cho&#x0364;nen Vmb-<lb/>
ha&#x0364;ngen vmbzogen/ deren einen ero&#x0364;ffnet. Da<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;ahe</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[98/0102] Chymiſche Hochzeit: Menſchen Aug ſonſten jemalen geſehen/ außer deß Koͤnigs Geſinde. Diß Grab war dreyecket/ hatte in der mitten einen Polierten Kupfferin Keſſel/ daß ander war von lauter Gold vnnd Edelgeſtein. In dem Keſſel ſtund ein Engel/ der hielt in Armen einen vnbekandten Baum/ von dem tropffnet es ſtetigs in den Keſſel/ auch ſo offt die Frucht abfiel in den Keſſel/ wurde ſie auch zu Waſſer/ vnnd floß von dan- nen in drey guldinen nebenkeſſelin. Dieſes Altaͤrlin trugen die drey Thier/ Ein Adler/ Ochs/ vnd Loͤwe/ vnd ſtunden auff einem vberauß koͤſtlichem Poſtament. Ich fraget meinen Knaben/ was doch das bedeuͤtten moͤchte: hie ligt begraben (ſagt er) Venus/ die ſchoͤne Fraw/ ſo manchen hohen Mann/ vmb Gluͤck/ Ehr/ Segen vnd Wolfart gebracht hatt. Hierauf zeiget er mir ein kupfferne Thuͤren/ auff dem boden. Hie koͤnnen wir (ſprach er) ſo es euch beliebet/ weiter hinab gehen: Ich gehe jmmer mit antwortet ich/ hiemit kam ich die Stiegen hinab/ da war es gantz finſter/ der Knab aber eroͤffnet flux ein klein Kaͤſtlin/ darinnen ſiundt auch ein jmmer mehrendes Liechtlein/ von dem zuͤndt er ein beyligende Fackel/ deren viel waren/ an. Ich erſchrack hefftig/ vnd fraget ernſtlich/ ob er diß thun doͤrffte? Er gab mir zur antwort: weil die Koͤnigliche Perſonen jetzund ruhen/ habe ich mich nichts zubefahren. Hiemit erſihe ich ein zubereit koͤſtlich Bett/ mit ſchoͤnen Vmb- haͤngen vmbzogen/ deren einen eroͤffnet. Da ſahe Deſcriptio ſepulchri. Aliud Tri- clinium.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/valentin_hochzeit_1616
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/valentin_hochzeit_1616/102
Zitationshilfe: Andreä, Johann Valentin: Chymische Hochzeit Christiani Rosencreutz Anno 1459. Straßburg, 1616, S. 98. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/valentin_hochzeit_1616/102>, abgerufen am 29.04.2024.