Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

Ich bin recht dankbar für das Buch; mich freut's und unter-
richtet's. Nur nachzulesen, was Fichte geschrieben hat, ist
höchster Gewinn; ein Quell neuer Verehrung der höchsten Bil-
dung, der vollendetsten Kritik, die wie beiläufig ihre Sprache
bis zu Sternenglanz erleuchtet und verschönt, der wiederum
die billigste, gerechteste Seele hell bescheint; in hellem Lichte
zeigt. Ein kleiner Abschatten des Elysiums, wo Menschen-
söhne sich verehren, verstehen, verehrungswürdig sind, sich
freuen, Andere so zu finden, und es herrlich ausdrücken. --



An Auguste Brede, in Stuttgart.


Kältester Nordwestwind, bezogner Himmel; manchmal Son-
nenblicke. Nach unendlicher Hitze; zum Schaden der
Menschen.

Hier, mein theures Augustchen, der verlangte Taufschein!
Lange hat die Besorgung gedauert! Mündlich könnte ich
mich entschuldigen. Auch hätte ich ihn gewiß früher besorgt,
hätte ich irgend gedacht, Sie brauchten ihn wirklich. Verhei-
rathen werden Sie sich wohl nicht -- weil ich es nicht leide
-- und sollten Sie eine Erbschaft heben, so hätten Sie mir
befohlen ich soll ihn schicken. Bei jedem Wagen dacht' ich,
Sie müßten es sein: bis Ihr Brief aus Leipzig ankam. Oft
ist mir schon unendlich Angenehmes begegnet -- wissen Sie
noch, wie wir uns im goldnen Kreuz zu Karlsruhe trafen? --
aber erwarten muß man nichts: weil wir noch immer nicht
Einsicht genug haben, um zu sehen, wie die Dinge kommen

Ich bin recht dankbar für das Buch; mich freut’s und unter-
richtet’s. Nur nachzuleſen, was Fichte geſchrieben hat, iſt
höchſter Gewinn; ein Quell neuer Verehrung der höchſten Bil-
dung, der vollendetſten Kritik, die wie beiläufig ihre Sprache
bis zu Sternenglanz erleuchtet und verſchönt, der wiederum
die billigſte, gerechteſte Seele hell beſcheint; in hellem Lichte
zeigt. Ein kleiner Abſchatten des Elyſiums, wo Menſchen-
ſöhne ſich verehren, verſtehen, verehrungswürdig ſind, ſich
freuen, Andere ſo zu finden, und es herrlich ausdrücken. —



An Auguſte Brede, in Stuttgart.


Kälteſter Nordweſtwind, bezogner Himmel; manchmal Son-
nenblicke. Nach unendlicher Hitze; zum Schaden der
Menſchen.

Hier, mein theures Auguſtchen, der verlangte Taufſchein!
Lange hat die Beſorgung gedauert! Mündlich könnte ich
mich entſchuldigen. Auch hätte ich ihn gewiß früher beſorgt,
hätte ich irgend gedacht, Sie brauchten ihn wirklich. Verhei-
rathen werden Sie ſich wohl nicht — weil ich es nicht leide
— und ſollten Sie eine Erbſchaft heben, ſo hätten Sie mir
befohlen ich ſoll ihn ſchicken. Bei jedem Wagen dacht’ ich,
Sie müßten es ſein: bis Ihr Brief aus Leipzig ankam. Oft
iſt mir ſchon unendlich Angenehmes begegnet — wiſſen Sie
noch, wie wir uns im goldnen Kreuz zu Karlsruhe trafen? —
aber erwarten muß man nichts: weil wir noch immer nicht
Einſicht genug haben, um zu ſehen, wie die Dinge kommen

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0128" n="120"/>
Ich bin recht dankbar für das Buch; mich freut&#x2019;s und unter-<lb/>
richtet&#x2019;s. Nur nachzule&#x017F;en, was Fichte ge&#x017F;chrieben hat, i&#x017F;t<lb/>
höch&#x017F;ter Gewinn; ein Quell neuer Verehrung der höch&#x017F;ten Bil-<lb/>
dung, der vollendet&#x017F;ten Kritik, die wie beiläufig ihre Sprache<lb/>
bis zu Sternenglanz erleuchtet und ver&#x017F;chönt, der wiederum<lb/>
die billig&#x017F;te, gerechte&#x017F;te Seele hell be&#x017F;cheint; in hellem Lichte<lb/>
zeigt. Ein kleiner Ab&#x017F;chatten des Ely&#x017F;iums, wo Men&#x017F;chen-<lb/>
&#x017F;öhne &#x017F;ich verehren, ver&#x017F;tehen, verehrungswürdig &#x017F;ind, &#x017F;ich<lb/>
freuen, Andere &#x017F;o zu finden, und es herrlich ausdrücken. &#x2014;</p>
          </div>
        </div><lb/>
        <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
        <div n="2">
          <head>An Augu&#x017F;te Brede, in Stuttgart.</head><lb/>
          <dateline> <hi rendition="#et">Berlin, Mittwoch Vormittag den 10. September 1823.</hi> </dateline><lb/>
          <p> <hi rendition="#et">Kälte&#x017F;ter Nordwe&#x017F;twind, bezogner Himmel; manchmal Son-<lb/>
nenblicke. Nach unendlicher Hitze; zum Schaden der<lb/>
Men&#x017F;chen.</hi> </p><lb/>
          <p>Hier, mein theures Augu&#x017F;tchen, der verlangte Tauf&#x017F;chein!<lb/>
Lange hat die Be&#x017F;orgung gedauert! Mündlich könnte ich<lb/>
mich ent&#x017F;chuldigen. Auch hätte ich ihn gewiß früher be&#x017F;orgt,<lb/>
hätte ich irgend gedacht, Sie brauchten ihn wirklich. Verhei-<lb/>
rathen werden Sie &#x017F;ich wohl nicht &#x2014; weil ich es nicht leide<lb/>
&#x2014; und &#x017F;ollten Sie eine Erb&#x017F;chaft heben, &#x017F;o hätten Sie mir<lb/><hi rendition="#g">befohlen</hi> ich &#x017F;oll ihn &#x017F;chicken. Bei jedem Wagen dacht&#x2019; ich,<lb/>
Sie müßten es &#x017F;ein: bis Ihr Brief aus Leipzig ankam. Oft<lb/>
i&#x017F;t mir &#x017F;chon unendlich Angenehmes begegnet &#x2014; wi&#x017F;&#x017F;en Sie<lb/>
noch, wie wir uns im goldnen Kreuz zu Karlsruhe trafen? &#x2014;<lb/>
aber erwarten muß man nichts: weil wir noch immer nicht<lb/>
Ein&#x017F;icht genug haben, um zu &#x017F;ehen, wie die Dinge kommen<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[120/0128] Ich bin recht dankbar für das Buch; mich freut’s und unter- richtet’s. Nur nachzuleſen, was Fichte geſchrieben hat, iſt höchſter Gewinn; ein Quell neuer Verehrung der höchſten Bil- dung, der vollendetſten Kritik, die wie beiläufig ihre Sprache bis zu Sternenglanz erleuchtet und verſchönt, der wiederum die billigſte, gerechteſte Seele hell beſcheint; in hellem Lichte zeigt. Ein kleiner Abſchatten des Elyſiums, wo Menſchen- ſöhne ſich verehren, verſtehen, verehrungswürdig ſind, ſich freuen, Andere ſo zu finden, und es herrlich ausdrücken. — An Auguſte Brede, in Stuttgart. Berlin, Mittwoch Vormittag den 10. September 1823. Kälteſter Nordweſtwind, bezogner Himmel; manchmal Son- nenblicke. Nach unendlicher Hitze; zum Schaden der Menſchen. Hier, mein theures Auguſtchen, der verlangte Taufſchein! Lange hat die Beſorgung gedauert! Mündlich könnte ich mich entſchuldigen. Auch hätte ich ihn gewiß früher beſorgt, hätte ich irgend gedacht, Sie brauchten ihn wirklich. Verhei- rathen werden Sie ſich wohl nicht — weil ich es nicht leide — und ſollten Sie eine Erbſchaft heben, ſo hätten Sie mir befohlen ich ſoll ihn ſchicken. Bei jedem Wagen dacht’ ich, Sie müßten es ſein: bis Ihr Brief aus Leipzig ankam. Oft iſt mir ſchon unendlich Angenehmes begegnet — wiſſen Sie noch, wie wir uns im goldnen Kreuz zu Karlsruhe trafen? — aber erwarten muß man nichts: weil wir noch immer nicht Einſicht genug haben, um zu ſehen, wie die Dinge kommen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/128
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 120. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/128>, abgerufen am 28.11.2024.