Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834.

Bild:
<< vorherige Seite

vertheidige ich die Unbeständigkeit; sie hat den beständigsten
Grund. Nur wer nicht erkennen kann, was er hat, und
nicht weiß, was er will, hat den Grund der Unbeständigkeit
verloren.

Nr. 206. "Quelque sublime que soit un genie, meme
dans les choses de l'esprit, il ne pourra se soutenir qu'autant
qu'il se fondra sur la piete."
-- Die Spekulation muß bis
dahin gekommen sein; sie darf davon nicht ausgehen.


Mittags, helles schönes Wetter.




Bei Gelegenheit der Tieck'schen Novelle gegen die Heuchler:

H. Vernunft ist doch nicht despotisch!

R. "Allerdings. Der einzige wahrhafte Despot!" Und
mir fiel nachher ein: daß sie auch der größte Sklave ist; sie
kann nur verneinen und bejahen.




"Und in allen Stücken billig sein, heißt sein eigen Selbst
zerstören." Genau unsre Lage und Eigenschaften kennen, ge-
hört dazu: nichts ist hemmender. --




Thiers Buch über die Pyrenäen und das mittägliche
Frankreich. Ganz vortrefflich! Gar nicht wie ein Franzose:
es ist unglaublich, daß dies ein so junger Mensch und ein
Franzose geschrieben haben soll! Es ist ein ordentliches Puls-

vertheidige ich die Unbeſtändigkeit; ſie hat den beſtändigſten
Grund. Nur wer nicht erkennen kann, was er hat, und
nicht weiß, was er will, hat den Grund der Unbeſtändigkeit
verloren.

Nr. 206. „Quelque sublime que soit un génie, même
dans les choses de l’esprit, il ne pourra se soutenir qu’autant
qu’il se fondra sur la piété.“
— Die Spekulation muß bis
dahin gekommen ſein; ſie darf davon nicht ausgehen.


Mittags, helles ſchönes Wetter.




Bei Gelegenheit der Tieck’ſchen Novelle gegen die Heuchler:

H. Vernunft iſt doch nicht despotiſch!

R. „Allerdings. Der einzige wahrhafte Despot!“ Und
mir fiel nachher ein: daß ſie auch der größte Sklave iſt; ſie
kann nur verneinen und bejahen.




„Und in allen Stücken billig ſein, heißt ſein eigen Selbſt
zerſtören.“ Genau unſre Lage und Eigenſchaften kennen, ge-
hört dazu: nichts iſt hemmender. —




Thiers Buch über die Pyrenäen und das mittägliche
Frankreich. Ganz vortrefflich! Gar nicht wie ein Franzoſe:
es iſt unglaublich, daß dies ein ſo junger Menſch und ein
Franzoſe geſchrieben haben ſoll! Es iſt ein ordentliches Puls-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0097" n="89"/>
vertheidige ich die Unbe&#x017F;tändigkeit; &#x017F;ie hat den be&#x017F;tändig&#x017F;ten<lb/>
Grund. Nur wer nicht erkennen kann, was er hat, und<lb/>
nicht weiß, was er will, hat den Grund der Unbe&#x017F;tändigkeit<lb/>
verloren.</p><lb/>
            <p>Nr. 206. <hi rendition="#aq">&#x201E;Quelque sublime que soit un génie, même<lb/>
dans les choses de l&#x2019;esprit, il ne pourra se soutenir qu&#x2019;autant<lb/>
qu&#x2019;il se fondra sur la piété.&#x201C;</hi> &#x2014; Die Spekulation muß bis<lb/>
dahin gekommen &#x017F;ein; &#x017F;ie darf davon nicht ausgehen.</p>
          </div><lb/>
          <div n="3">
            <dateline> <hi rendition="#et">Freitag, den 13. December 1822.</hi> </dateline><lb/>
            <p> <hi rendition="#et">Mittags, helles &#x017F;chönes Wetter.</hi> </p>
          </div><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          <div n="3">
            <dateline> <hi rendition="#et">Mittwoch, den 26. December 1822.</hi> </dateline><lb/>
            <p>Bei Gelegenheit der Tieck&#x2019;&#x017F;chen Novelle gegen die Heuchler:</p><lb/>
            <p>H. Vernunft i&#x017F;t doch nicht despoti&#x017F;ch!</p><lb/>
            <p>R. &#x201E;Allerdings. Der einzige wahrhafte Despot!&#x201C; Und<lb/>
mir fiel nachher ein: daß &#x017F;ie auch der größte Sklave i&#x017F;t; &#x017F;ie<lb/>
kann nur verneinen und bejahen.</p>
          </div><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          <div n="3">
            <dateline> <hi rendition="#et">Freitag, den 30. Januar 1823.</hi> </dateline><lb/>
            <p>&#x201E;Und in allen Stücken billig &#x017F;ein, heißt &#x017F;ein eigen Selb&#x017F;t<lb/>
zer&#x017F;tören.&#x201C; Genau un&#x017F;re Lage und Eigen&#x017F;chaften kennen, ge-<lb/>
hört dazu: nichts i&#x017F;t hemmender. &#x2014;</p>
          </div><lb/>
          <milestone rendition="#hr" unit="section"/>
          <div n="3">
            <dateline> <hi rendition="#et">Donnerstag, den 20. März 1823.</hi> </dateline><lb/>
            <p>Thiers Buch über die Pyrenäen und das mittägliche<lb/>
Frankreich. Ganz vortrefflich! Gar nicht wie ein Franzo&#x017F;e:<lb/>
es i&#x017F;t unglaublich, daß dies ein &#x017F;o junger Men&#x017F;ch und ein<lb/>
Franzo&#x017F;e ge&#x017F;chrieben haben &#x017F;oll! Es i&#x017F;t ein ordentliches Puls-<lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[89/0097] vertheidige ich die Unbeſtändigkeit; ſie hat den beſtändigſten Grund. Nur wer nicht erkennen kann, was er hat, und nicht weiß, was er will, hat den Grund der Unbeſtändigkeit verloren. Nr. 206. „Quelque sublime que soit un génie, même dans les choses de l’esprit, il ne pourra se soutenir qu’autant qu’il se fondra sur la piété.“ — Die Spekulation muß bis dahin gekommen ſein; ſie darf davon nicht ausgehen. Freitag, den 13. December 1822. Mittags, helles ſchönes Wetter. Mittwoch, den 26. December 1822. Bei Gelegenheit der Tieck’ſchen Novelle gegen die Heuchler: H. Vernunft iſt doch nicht despotiſch! R. „Allerdings. Der einzige wahrhafte Despot!“ Und mir fiel nachher ein: daß ſie auch der größte Sklave iſt; ſie kann nur verneinen und bejahen. Freitag, den 30. Januar 1823. „Und in allen Stücken billig ſein, heißt ſein eigen Selbſt zerſtören.“ Genau unſre Lage und Eigenſchaften kennen, ge- hört dazu: nichts iſt hemmender. — Donnerstag, den 20. März 1823. Thiers Buch über die Pyrenäen und das mittägliche Frankreich. Ganz vortrefflich! Gar nicht wie ein Franzoſe: es iſt unglaublich, daß dies ein ſo junger Menſch und ein Franzoſe geſchrieben haben ſoll! Es iſt ein ordentliches Puls-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/97
Zitationshilfe: Varnhagen von Ense, Rahel: Rahel. Ein Buch des Andenkens für ihre Freunde. Bd. 3. Berlin, 1834, S. 89. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/varnhagen_rahel03_1834/97>, abgerufen am 21.11.2024.