und entschlummert auf die schwere Ermüdung plötzlich.
Beim Erwachen, das vermuthlich spät er¬ folgt, ist die Betäubung, welche vorhin über ihn kam und seine Sinne abspannte, gewichen. Warm und regsam wieder, peinigt ihn auch die Angst um den Entbehrten desto mehr. Ob er zurückkehrte? Hinaus zu fragen!
Er meidet den Schlitten, wird aber keinen anderen inne. Keine Antwort auf sein Rufen. Was heißt das?
Wer nennt jedoch des Armen grausenden Schrecken, da er, kaum im Mondlicht lesbar, die Worte an den Schlitten geheftet fand:
"Unglücklicher! lebst du noch, so folge eilig. Der Bär ist der schnellste, wird uns einholen. Nothwendigkeiten ließen wir dir. Feuer sollen von Zeit zu Zeit brennen, daß du so weniger vom Pfade irrst."
Guido wußte nicht, ob er träume. Ihm schauderte in der gräßlichen Einsamkeit. Wo ist mein Lehrer? Nahmen sie ihn mit? Warum davon nichts? O Himmel! nein, der hätte mich nicht zurückgelassen! Und doch was soll ich thun? Ich muß nachfliegen!
und entſchlummert auf die ſchwere Ermuͤdung ploͤtzlich.
Beim Erwachen, das vermuthlich ſpaͤt er¬ folgt, iſt die Betaͤubung, welche vorhin uͤber ihn kam und ſeine Sinne abſpannte, gewichen. Warm und regſam wieder, peinigt ihn auch die Angſt um den Entbehrten deſto mehr. Ob er zuruͤckkehrte? Hinaus zu fragen!
Er meidet den Schlitten, wird aber keinen anderen inne. Keine Antwort auf ſein Rufen. Was heißt das?
Wer nennt jedoch des Armen grauſenden Schrecken, da er, kaum im Mondlicht lesbar, die Worte an den Schlitten geheftet fand:
„Ungluͤcklicher! lebſt du noch, ſo folge eilig. Der Baͤr iſt der ſchnellſte, wird uns einholen. Nothwendigkeiten ließen wir dir. Feuer ſollen von Zeit zu Zeit brennen, daß du ſo weniger vom Pfade irrſt.“
Guido wußte nicht, ob er traͤume. Ihm ſchauderte in der graͤßlichen Einſamkeit. Wo iſt mein Lehrer? Nahmen ſie ihn mit? Warum davon nichts? O Himmel! nein, der haͤtte mich nicht zuruͤckgelaſſen! Und doch was ſoll ich thun? Ich muß nachfliegen!
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0331"n="319"/>
und entſchlummert auf die ſchwere Ermuͤdung<lb/>
ploͤtzlich.</p><lb/><p>Beim Erwachen, das vermuthlich ſpaͤt er¬<lb/>
folgt, iſt die Betaͤubung, welche vorhin uͤber<lb/>
ihn kam und ſeine Sinne abſpannte, gewichen.<lb/>
Warm und regſam wieder, peinigt ihn auch die<lb/>
Angſt um den Entbehrten deſto mehr. Ob er<lb/>
zuruͤckkehrte? Hinaus zu fragen!</p><lb/><p>Er meidet den Schlitten, wird aber keinen<lb/>
anderen inne. Keine Antwort auf ſein Rufen.<lb/>
Was heißt das?</p><lb/><p>Wer nennt jedoch des Armen grauſenden<lb/>
Schrecken, da er, kaum im Mondlicht lesbar, die<lb/>
Worte an den Schlitten geheftet fand:</p><lb/><p>„Ungluͤcklicher! lebſt du noch, ſo folge eilig.<lb/>
Der Baͤr iſt der ſchnellſte, wird uns einholen.<lb/>
Nothwendigkeiten ließen wir dir. Feuer ſollen<lb/>
von Zeit zu Zeit brennen, daß du ſo weniger<lb/>
vom Pfade irrſt.“</p><lb/><p>Guido wußte nicht, ob er traͤume. Ihm<lb/>ſchauderte in der graͤßlichen Einſamkeit. Wo iſt<lb/>
mein Lehrer? Nahmen ſie ihn mit? Warum<lb/>
davon nichts? O Himmel! nein, der haͤtte<lb/>
mich nicht zuruͤckgelaſſen! Und doch was ſoll ich<lb/>
thun? Ich muß nachfliegen!</p><lb/></div></div></body></text></TEI>
[319/0331]
und entſchlummert auf die ſchwere Ermuͤdung
ploͤtzlich.
Beim Erwachen, das vermuthlich ſpaͤt er¬
folgt, iſt die Betaͤubung, welche vorhin uͤber
ihn kam und ſeine Sinne abſpannte, gewichen.
Warm und regſam wieder, peinigt ihn auch die
Angſt um den Entbehrten deſto mehr. Ob er
zuruͤckkehrte? Hinaus zu fragen!
Er meidet den Schlitten, wird aber keinen
anderen inne. Keine Antwort auf ſein Rufen.
Was heißt das?
Wer nennt jedoch des Armen grauſenden
Schrecken, da er, kaum im Mondlicht lesbar, die
Worte an den Schlitten geheftet fand:
„Ungluͤcklicher! lebſt du noch, ſo folge eilig.
Der Baͤr iſt der ſchnellſte, wird uns einholen.
Nothwendigkeiten ließen wir dir. Feuer ſollen
von Zeit zu Zeit brennen, daß du ſo weniger
vom Pfade irrſt.“
Guido wußte nicht, ob er traͤume. Ihm
ſchauderte in der graͤßlichen Einſamkeit. Wo iſt
mein Lehrer? Nahmen ſie ihn mit? Warum
davon nichts? O Himmel! nein, der haͤtte
mich nicht zuruͤckgelaſſen! Und doch was ſoll ich
thun? Ich muß nachfliegen!
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Voß, Julius von: Ini. Ein Roman aus dem ein und zwanzigsten Jahrhundert. Berlin, 1810, S. 319. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/voss_ini_1810/331>, abgerufen am 22.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.