Homerus: Odüssee übersezt von Johann Heinrich Voß. Hamburg, 1781.Odüßee. Einundzwanzigster Gesang. Aber Ikarios Tochter, der klugen Pänelopeia, Beide schenkt' ihm vordem in Lakedaimon ein Gastfreund, V. 13. V. 5. Sie holte von ihrem Söller die Schlüßel zu dem Vorrathsgewölbe. Der Schlüßel war ein Dietrich, womit man den inwendigen Riegel zurückschob. V. 12. Die Pfeile waren vergiftet, Ges. 1 V. 260. V. 13. Lakedaimon ist hier der Name des Landes, wozu auch Meßänä, oder
das Gebiet der Meßänier, gehörte. Orsilochos wohnte in der meßänischen Stadt Färai. Oduͤßee. Einundzwanzigſter Geſang. Aber Ikarios Tochter, der klugen Paͤnelopeia, Beide ſchenkt' ihm vordem in Lakedaimon ein Gaſtfreund, V. 13. V. 5. Sie holte von ihrem Soͤller die Schluͤßel zu dem Vorrathsgewoͤlbe. Der Schluͤßel war ein Dietrich, womit man den inwendigen Riegel zuruͤckſchob. V. 12. Die Pfeile waren vergiftet, Geſ. 1 V. 260. V. 13. Lakedaimon iſt hier der Name des Landes, wozu auch Meßaͤnaͤ, oder
das Gebiet der Meßaͤnier, gehoͤrte. Orſilochos wohnte in der meßaͤniſchen Stadt Faͤrai. <TEI> <text> <body> <pb facs="#f0405" n="399"/> <div n="1"> <head><hi rendition="#b"><hi rendition="#g">Oduͤßee</hi>.</hi><lb/><hi rendition="#g">Einundzwanzigſter Geſang</hi>.</head><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <p><hi rendition="#in">A</hi>ber Ikarios Tochter, der klugen Paͤnelopeia,<lb/><hi rendition="#et">Gab Athaͤnaͤ, die Goͤttin mit blauen Augen, den Rath ein,</hi><lb/> Daß ſie den Freiern den Bogen und blinkende Eiſen zum Wettkampf<lb/> In dem Palaſt vorlegte, und zum Beginne des Mordens.<lb/> Und ſchon ſtieg ſie empor die hohen Stufen der Wohnung, <note place="foot" n="V. 5.">Sie holte von ihrem Soͤller die Schluͤßel zu dem Vorrathsgewoͤlbe.<lb/> Der Schluͤßel war ein Dietrich, womit man den inwendigen Riegel zuruͤckſchob.</note> <note place="right">5</note><lb/> Faßte mit zarter Hand den ſchoͤngebogenen Schluͤßel,<lb/> Zierlich von Erz gegoßen, mit elfenbeinernem Griffe,<lb/> Eilete dann, und ging, von ihren Maͤgden begleitet,<lb/> Zu dem innern Gemach, wo die Schaͤze des Koͤniges lagen,<lb/> Erzes und Goldes die Meng', und kuͤnſtlichgeſchmiedetes Eiſens. <note place="right">10</note><lb/> Unter den Schaͤzen war der krumme Bogen Oduͤßeus,<lb/> Und ſein Koͤcher, gefuͤllt mit jammerbringenden Pfeilen. <note place="foot" n="V. 12.">Die Pfeile waren vergiftet, Geſ. 1 V. 260.</note></p><lb/> <p>Beide ſchenkt' ihm vordem in Lakedaimon ein Gaſtfreund, <note place="foot" n="V. 13.">Lakedaimon iſt hier der Name des Landes, wozu auch Meßaͤnaͤ, oder<lb/> das Gebiet der Meßaͤnier, gehoͤrte. Orſilochos wohnte in der meßaͤniſchen Stadt<lb/> Faͤrai.</note><lb/> Ifitos, Euruͤtos Sohn, den unſterblichen Goͤttern vergleichbar.<lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [399/0405]
Oduͤßee.
Einundzwanzigſter Geſang.
Aber Ikarios Tochter, der klugen Paͤnelopeia,
Gab Athaͤnaͤ, die Goͤttin mit blauen Augen, den Rath ein,
Daß ſie den Freiern den Bogen und blinkende Eiſen zum Wettkampf
In dem Palaſt vorlegte, und zum Beginne des Mordens.
Und ſchon ſtieg ſie empor die hohen Stufen der Wohnung, V. 5.
Faßte mit zarter Hand den ſchoͤngebogenen Schluͤßel,
Zierlich von Erz gegoßen, mit elfenbeinernem Griffe,
Eilete dann, und ging, von ihren Maͤgden begleitet,
Zu dem innern Gemach, wo die Schaͤze des Koͤniges lagen,
Erzes und Goldes die Meng', und kuͤnſtlichgeſchmiedetes Eiſens.
Unter den Schaͤzen war der krumme Bogen Oduͤßeus,
Und ſein Koͤcher, gefuͤllt mit jammerbringenden Pfeilen. V. 12.
5
10
Beide ſchenkt' ihm vordem in Lakedaimon ein Gaſtfreund, V. 13.
Ifitos, Euruͤtos Sohn, den unſterblichen Goͤttern vergleichbar.
V. 5. Sie holte von ihrem Soͤller die Schluͤßel zu dem Vorrathsgewoͤlbe.
Der Schluͤßel war ein Dietrich, womit man den inwendigen Riegel zuruͤckſchob.
V. 12. Die Pfeile waren vergiftet, Geſ. 1 V. 260.
V. 13. Lakedaimon iſt hier der Name des Landes, wozu auch Meßaͤnaͤ, oder
das Gebiet der Meßaͤnier, gehoͤrte. Orſilochos wohnte in der meßaͤniſchen Stadt
Faͤrai.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |